Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's manual
Customer Service
US: 1-800-645-2986
Electronic Window Air Conditioner
WARNING
Read all instructions before use.
To reduce the risk of fire, electric
shock, or injury to persons when
using this appliance, follow the
following precautions:
• Plug into a grounded 3 prong outlet.
• DO NOT remove the ground prong.
• DO NOT use a plug adapter.
• DO NOT use an extension cord.
• Unplug the air conditioner before servicing
• Two people are recommended to lift and install the unit.
• Contact a qualified service technician for maintenance
and replacement of the refrigerant R32.
The electrical ratings for your air conditioner are listed on
the model and serial number label located on the front,
left side of the unit (when facing front).
Recommended Ground Method
For your personal safety, this air conditioner must be
grounded. This air conditioner is equipped with a 3 prong
power supply cord and a grounded plug. To minimize the
possibility of electrical shock, the cord must be plugged
into a 3 prong outlet and grounded in accordance with
all local codes and ordinances. If a 3 prong outlet is not
available, it is the customers responsibility to have a
proper 3 prong outlet installed by a qualified electrician.
Manual del usuario
Servicio de atención al Cliente
US: 1-800-645-2986
Model 293133 15,000 BTU, Cool Only, Energy Star, Wi-Fi Enabled, 115V
Model 293134 18,000 BTU, Cool Only, Energy Star, Wi-Fi Enabled, 230/208V
Model 293135 24,000 BTU, Cool Only, Energy Star, Wi-Fi Enabled, 230/208V
It is the customers responsibility:
• To contact a qualified electrician
• To assure that the electrical installation is
adequate and in conformance with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, and
all local codes and ordinances.
LCDI Power Cord and Plug
This air conditioner is equipped with an LCD (Leakage
Current Detection and Interruption) power cord that is
required by UL. This power supply cord contains state-
of-the-art electronics that sense current leakage. If the
cord is damaged and leakage occurs, power will be
disconnected from the unit.
The test and reset buttons on the LCDI plug are used to
check if the plug is functioning properly. To test the plug:
1. Plug power cord into a grounded 3 prong outlet.
2. Press RESET (on some units a green light will turn on).
3. Press the TEST button, the circuit should trip and cut
all power to the air conditioner (on some units a green
light will turn off).
4. Press the RESET button for use. You will hear a click
and the A/C is ready for use.
1
TM
Manuel de l'utilisateur
Service à la clientèle
Canada: 888-645-2986
010522
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Global Industrial 293133

  • Página 18: Customer Service

    US: 1-800-645-2986 Aire acondicionado electrónico de ventana Modelo 293133 15,000 BTU, Solo Frío, Energy Star, con Wi-Fi, 115V Modelo 293134 18,000 BTU, Solo Frío, Energy Star, con Wi-Fi, 230/208V Modelo 293135 24,000 BTU, Solo Frío, Energy Star, con Wi-Fi, 230/208V...
  • Página 19: Introducción A Los Refrigerantes R32

    Manual del usuario Aire acondicionado electrónico de ventana INTRODUCCIÓN A LOS REFRIGERANTES R32 Los refrigerantes utilizados para los aires acondicionados son hidrocarburos ecológicos R32. Este tipo de agente es combustible e inodoro. Además, puede quemarse y explotar bajo ciertas condiciones. Sin embargo, no habrá riesgo de quemaduras y explosiones si cumple con la siguiente tabla para instalar su aire acondicionado en una habitación con un área adecuada y usarlo correctamente.
  • Página 31: Installation Safety

    Manual del usuario Aire acondicionado electrónico de ventana Introducción a los refrigerantes R32 Los requisitos para el peso total del refrigerante lleno y el área de una habitación que se equipará con un aire acondicionado. 1. Site Safety Llamas abiertas prohibidas Ventilación necesaria 2.
  • Página 32 Manual del usuario Aire acondicionado electrónico de ventana 5. Botón del temporizador: Use estos botones en el panel de Panel de control electrónico y control remoto control y en el control remoto para ajustar el temporizador. Nota: Esta pantalla muestra la temperatura de la Temporizador apagado: La parada programada se programa habitación en el modo de ventilador, excepto cuando se presionando el botón TEMPORIZADOR (TIMER).
  • Página 33: Control Remoto

    Manual del usuario Aire acondicionado electrónico de ventana CONTROL REMOTO CUIDADO Y LIMPIEZA Limpie su aire acondicionado para mantenerlo como nuevo y para minimizar la acumulación de polvo. Limpieza del filtro de aire El filtro de aire se debe revisar una vez al mes para ver si requiere mantenimiento.
  • Página 34: Solución De Problemas

    Manual del usuario Aire acondicionado electrónico de ventana SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El aire acondicionado está Asegúrese de que el enchufe del aire acondicionado esté completamente desenchufado. insertado en la toma de corriente. El fusible está fundido/se Verifique la caja de fusibles/disyuntores de la casa y reemplace disparó...
  • Página 35 US: 1-800-645-2986 Canada: 888-645-2986 US: 1-800-645-2986 Climatiseur de fenêtre électronique Modèle 293133 15,000 BTU, Refroidissement, Energy Star, avec Wi-Fi, 115V Modèle 293134 18,000 BTU, Refroidissement, Energy Star, avec Wi-Fi, 230/208V Modèle 293135 24,000 BTU, Refroidissement, Energy Star, avec Wi-Fi, 230/208V AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions avant l'utilisation.
  • Página 36: Requisitos Eléctricos

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique REQUISITOS ELÉCTRICOS Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire se enumeran en la etiqueta del número de modelo y de serie situada en el lado delantero izquierdo de la unidad (al frente). Los requisitos eléctricos específicos se enumeran en la tabla abajo.
  • Página 37: Lista De Embalaje

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique LISTA DE EMBALAJE IMAGEN PARTE CANTIDAD Acondicionador de aire de ventana Control remoto Carril de montaje superior (con la esponja) Paneles de relleno (con la observación "izquierda" y “derecha" en la cara frontal) Cerradura del marco (dos agujeros) Sello del marco de la ventana...
  • Página 38: Denegación De Responsabilidad

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique Evite el peligro de incendio o la descarga eléctrica. No utilice un alargador o un enchufe adaptador. No retire ninguna clavija del cable de alimentación. Tipo de conexión a tierra receptáculo de pared No corte, quite ni desvíe la clavija de conexión a tierra bajo ninguna...
  • Página 39: Requisitos De Ventana De Tormenta

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique Requisitos de ventana de tormenta Un marco de la ventana de la tormenta no permitirá que el acondicionador de aire se incline correctamente que a su vez mantendrá el drenaje correctamente. Para ajustar para esto, fije una tabla o una pieza de madera al alféizar. El tablero o la pieza de madera deben tener una profundidad de por lo menos 1/2 ".
  • Página 40 Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique Instrucciones de Instalación y Montaje-Montaje de la Ventana Quitar chasis 1. Tire panel frontal hacia abajo y extraiga el filtro 3. Ubique los cuatro tornillos de la placa frontal y quítelos. (FIG.5 a continuación). Estos tornillos deberán volver a instalarse antes de 2.
  • Página 41 Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS - WINDOW MOUNTING Instrucciones de Instalación y Montaje-Montaje de la Ventana Quitar chasis 6. Retire los seis tornillos del gabinete. (cada lado para la tapa, la izquierda y la derecha tiene dos tornillos.) (FIG.10) FIG.10 PARTE DELANTERA 7.
  • Página 42: Instalación Del Riel Superior Y Del Soporte Lateral

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique Montaje y Instalación(CONT.) Instalación del riel superior y del soporte 4. Deslice la sección "I" del panel de la ventana en el lateral soporte lateral del gabinete (Fig. 13a). Haga esto para ambos lados. El riel superior debe ensamblarse antes de instalar el aire.
  • Página 43: Instale Los Soportes

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique 1/2” Perno de cabeza plana y contratuerca largos Izquierda UMBRAL Contratuerca Derecha Soporte angular ÁNGEL umbral TABURETE 2 requerido para cada soporte 5/8” Perno de cabeza plana largo 2. Ensamble los soportes angulares del travesaño a los 3.
  • Página 44: Instalación Del Chasis En El Gabinete

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique Montaje y Instalación (CONT.) Instale la cerradura de la ventana y el sello INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED del marco. Nota: Consulte los códigos locales de construcción antes 1. Recorte el sello de la hoja para ajustar el ancho de la de la instalación y/o un carpintero calificado.
  • Página 45: Prepare E Instale El Gabinete

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED (CONT.) Mida y corte cuidadosamente una abertura con las NOTA: If wall thickness is 8-1/2" or more, add aluminum siguientes dimensiones dependiendo de su modelo. flashing over the bottom of the frame opening to assure ANCHURA "X"...
  • Página 46: Construcción De Mampostería

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur de fenêtre électronique MONTAJE Y INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED (CONT.) Consulte el ensamblaje del soporte de soporte en la sección Construcción de Mampostería de montaje de la ventana para ensamblar los soportes de 1. Corte o construya una abertura de pared en la pared de soporte.

Este manual también es adecuado para:

293134293135

Tabla de contenido