Resumen de contenidos para Rothenberger ROREC Pro Digital
Página 1
ROREC Pro Digital DE Bedienungsanleitung FI Käyttöohje EN Instructions for use PL Instrukcja obsługi FR Instruction d’utilisation CS Návod k používání ES Instrucciones de uso TR Kullanim kilavuzu HR Upute za uporabu IT Istruzioni d’uso ET Kasutusjuhend läbi NL Gebruiksaanwijzing LT Naudojimo instrukciją PT Instruções de serviço LV Lietošanas pamācība...
Página 3
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 9 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 16...
Hinweise zur Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das Absauggerät ROREC Pro Digital ist nur zum Absaugen von Kältemitteln aus Kältekreisläu- fen, gemäß den Technischen Daten, zu verwenden. Andere Anwendungen sind nicht zulässig! Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Personal betrieben werden, das mit den Grundlagen der Kältetechnik, den Kälteanlagen und den Kältemitteln vertraut ist und die Gefahren kennt, die...
Página 6
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- helm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Ri- siko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Ori- ginal-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektroge- rätes erhalten bleibt. Spezielle Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht vorgesehen für die Benutzung durch Kin- der und Personen mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen.
Staufach Rückseite OFP Anzeige (in Verbindung mit OFP Kabel) Inbetriebnahme Beschreibung des ROTHENBERGER-Absauggerätes: Das Absauggerät wird zum Absaugen von Kältemitteln aus Kältekreisläufen verwendet. Es handelt sich um ein Zwei-Kolben-Kompressor-Gerät, das Kältemittel restlos absaugt. Ein Un- terdruckschalter schützt dabei vor einem Beschädigen der Kolben. Ein Überdruckschalter ver- hindert ein Überfüllen der Kältemittelentsorgungsflasche.
Das Gerät kann mit einem Füllstandsensor gesteuert werden. Entsorgungsflaschen mit dieser Funktion sind allerdings nicht in allen Ländern verfügbar. Für diese Funktion liegt ein sogenann- tes OFP Kabel (Orange) bei. Werden Absauggerät und Entsorgungsflasche mit diesem Kabel verbunden, erfolgt eine automatische Abschaltung und die OFP LED leuchtet auf, sobald die Flasche zu 80 % gefüllt ist.
Sie den Filter bitte regelmäßig. Zudem verwenden Sie jeden Filter nur für ein Kältemittel. Kundendienst Die ROTHENBERGER Kundendienst-Standorte stehen zur Verfügung, um Ihnen zu helfen (sie- he Liste im Katalog oder online), und Ersatzteile und Kundendienst werden durch dieselben Standorte angeboten. Bestellen Sie Ihre Zubehör- und Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler oder online über RO SERVICE+: ℡...
Página 11
Contents Page Safety Notes ........................10 Intended use........................10 General Power Tool Safety Warnings ................10 Special safety instructions ....................11 Scope of delivery ........................ 12 Technical Data ........................12 Function of the Unit ......................13 Overview (A) ........................13 Commissioning .........................
Safety Notes Intended use The ROREC Pro Digital Recovery unit is only used to extract refrigerants from Refrigeration cy- cles, according to the technical data. Other uses are prohibited! This device may only be operated by qualified personnel who are familiar with the fundamentals of refrigeration technology, the refrigeration cyclesand the refrigerants and knows the dangers which can arise from devices under pressure.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
the associated dangers. Otherwise, there is a danger of operat- ing errors and injuries. Supervise children during use, cleaning and maintenance. This will ensure that children do not play with the device. The equipment must only be operated by qualified specialized staff! Read through this operating manual carefully;...
OFP display (in combination with an OFP cable) Commissioning Description of the ROTHENBERGER Recovery unit: The Recovery unit is used to extract refrigerants from refrigerant cycles. It is a two-piston compressor device which totally extracts all refrigerant. A low pressure switch protects against damage to the piston.
a. Lp0: Upon reaching -20inHg the device does not switch off (ATTENTION: no protection for internal components) b. Lp1: As soon as the limit value for 20 seconds is reached, the device switches off automati- cally c. Lp2: As soon as the limit value for 20 seconds is reached, the device switches off automati- cally The device switches on again as soon as the pressure increases again and exceeds 0 bar.
Also only just use one refrigerant for each filter. Customer service The ROTHENBERGER service locations are available to help you (see listing in catalog or on- line) and replacement parts and service are also available through these same service locations.
Página 18
Table des matières Page Consignes de sécurité ......................17 Utilisation conforme aux dispositions ................17 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil .............. 17 Instructions de sécurité ..................... 19 Contenu de la livraison ....................... 19 Données techniques ......................20 Fonctionnement de l'appareil ..................... 20 Vue d'ensemble (A) ......................
Consignes de sécurité Utilisation conforme aux dispositions L'aspirateur ROREC Pro Digital ne doit être utilisé que pour l'aspiration d'agents réfrigérants provenant d'un circuit de réfrigération, conformément aux caractéristiques techniques. Toute autre utilisation est interdite ! Cet équipement ne doit être utilisé que par du personnel qualifié, familiarisé avec les techniques de réfrigération, les systèmes de réfrigération et les agents réfrigérants et qui a connaissance...
Página 20
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique sui- vant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c) Eviter tout démarrage intempestif.
a) Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique. Instructions de sécurité L‘appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances.
Indicateur OFP (raccordé à un câble OFP) Mise en marche Descriptif de l'aspirateur ROTHENBERGER : L'aspirateur est utilisé pour aspirer les agents réfrigérants des circuits de réfrigération. Il est composé d'un compresseur à deux pistons qui permet de complètement aspirer l'agent ré- frigérant.
Consignes générales : Utilisez toujours l'appareil avec un filtre à réfrigérant afin d'éviter l'endommagement du compresseur! L'appareil peut être commandé par un capteur de niveau. Les bouteilles de récupération allant avec cette fonction ne sont cependant pas disponibles dans tous les pays. Un câble OFP (orange) est fourni pour cette fonctionnalité.
N'utilisez qu'un filtre par agent réfrigérant. Service à la clientèle Les centres de service clientèle ROTHENBERGER sont disponibles pour vous aider (voir la liste dans le catalogue ou en ligne) et pour le remplacement des pièces, ainsi que pour la révision.
Página 25
Índice Página Indicaciones de seguridad ....................24 Utilización exclusiva con los fines especificados ............... 24 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas........24 Instrucciones relativas a la seguridad ................26 Volumen de suministro ...................... 26 Datos técnicos ........................27 Función del aparato ......................27 Vista general (A) .......................
Indicaciones de seguridad Utilización exclusiva con los fines especificados El aparato de aspiración ROREC Pro Digital sirve únicamente para la aspiración de fluidos refri- gerantes de circuitos de refrigeración, de acuerdo con los datos técnicos. IMPORTANTE: No se permiten otros usos.
Página 27
mido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la he- rramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas- carilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditi- vos.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y li- bres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladi- zas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones im- previstas 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex-...
Indicador OFP (para el cable OFP) Puesta en marcha Descripción del aparato de aspiración ROTHENBERGER: El aparato de aspiración sirve para aspirar el fluido refrigerante de los circuitos de refrigeración. Se trata de un aparato con un compresor de dos émbolos que aspira por completo el fluido re- frigerante.
Indicaciones generales: IMPORTANTE: Utilice siempre el aparato con un filtro del fluido refrigerante, con el fin de evitar daños en el compresor! El aparato puede controlarse con un sensor de nivel. Las botellas de evacuación con esta fun- ción no están disponibles en todos los países. Para esta función se incluye un cable OFP (na- ranja).
Además, utilice cada filtro únicamente para un fluido refrigerante. Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) es- tán a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para reali- zar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RO SERVICE+ online: ℡...
Página 32
Indice Pagina Misure di sicurezza ......................31 Uso conforme ........................31 Avvertenze generali ......................31 Misure speciali di sicurezza ....................33 Standard di fornitura......................33 Dati tecnici .......................... 34 Funzionamento dell'attrezzo ....................34 Panoramica (A) ........................ 34 Messa in funzione ......................34 Utilizzo..........................
Misure di sicurezza Uso conforme L’apparecchio di aspirazione ROREC Pro Digital deve essere utilizzato solamente per l’aspirazione di mezzi refrigeranti da circuiti del freddo conformemente ai dati tecnici. Non sono ammessi altri tipi di applicazione! Questo apparecchio può essere manovrato solamente da tecnici specializzati che hanno familia- rità...
Página 34
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera anti- polvere, calzature antinfortunistiche, casco protettivo o protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
h) Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l'u- tensile in caso di situazioni inaspettate. 5) Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e so- lo impiegando pezzi di ricambio originali.
Vano di stivaggio Indicazione OFP (in collegamento con cavo OFP) Messa in funzione Descrizione dell’apparecchio di aspirazione ROTHENBERGER: L’apparecchio di aspirazione viene utilizzato per l’aspirazione di mezzi refrigeranti da circuiti del freddo. Si tratta di un compressore a due pistoni che aspira completamente il mezzo refrigerante. Un in- terruttore di sottopressione protegge il pistone contro il danneggiamento.
Note generali: Utilizzare l’apparecchio sempre con un filtro per il mezzo refrigerante per evitare danneg- giamenti al compressore! L’apparecchio può essere manovrato con un sensore di livello. Tuttavia, con questa funzione i flaconi di smaltimento non sono disponibili in tutti i Paesi. Per questa funzione è presente in do- tazione un cosiddetto cavo OFP (arancio).
Servizio clienti ROTHENBERGER è a completa disposizione per supporto e assistenza tecnica attraverso il vo- stro rivenditore di fiducia o tramite il portale online RO SERVICE+: ℡ + 49 (0) 61 95/ 800 8200 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 [email protected] - www.rothenberger.com Smaltimento Alcune componenti sono riciclabili e sono da smaltire separatamente.
Página 39
Inhoudsopgave Pagina Aanwijzingen betreffende de veiligheid ................38 Doelmating gebruik ......................38 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen ......38 Veiligheidsinstructies ......................40 Leveringsomvang ....................... 40 Technische gegevens ......................41 Werking van de machine ....................41 Overzicht (A) ........................41 In gebruik nemen ......................41 Bediening .........................
Aanwijzingen betreffende de veiligheid Doelmating gebruik Het ROREC Pro Digital afzuigapparaat is - conform de technische gegevens - alleen bedoeld voor het afzuigen van koudemiddelen uit koelcircuits. Andere toepassingen zijn niet toegestaan! Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door gekwalificeerde personen die vertrouwd zijn met de basisprincipes van de koeltechniek, koelinstallaties en koudemiddelen, en de gevaren ken- nen die bij het werken met onder druk staande apparaten kunnen ontstaan.
Página 41
b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c) Voorkom per ongeluk inschakelen.
h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situaties vei- lig kan worden gehanteerd en bediend. 5) Service a) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen.
Opbergruimte achterzijde OFP weergave (in combinatie met OFP kabel) In gebruik nemen Beschrijving van het ROTHENBERGER-afzuigapparaat: Het afzuigapparaat wordt gebruikt voor het afzuigen van koudemiddelen uit koelcircuits. Het apparaat bevat een 2-cilinder zuigercompressor die koudemiddelen volledig afzuigt. Een onderdrukschakelaar beschermt daarbij tegen beschadiging van de zuiger. Een overdrukscha- kelaar voorkomt dat de recuperatiefles voor het koudemiddel wordt overvuld.
Algemene aanwijzingen: Gebruik het apparaat altijd met een koudemiddelfilter om beschadiging van de compres- sor te vermijden! Het apparaat kan worden bestuurd middels een niveausensor. Recuperatieflessen met deze functie zijn echter niet in alle landen beschikbaar. Voor deze functie is een zogenaamde OFP kabel (oranje) meegeleverd.
Gebruik elk filter bovendien maar voor één koudemiddel. Klantenservice De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online). Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar. Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of RO SERVICE+ online: ℡...
Página 46
Índice Página Indicações sobre a segurança ................... 45 Utilização correcta ......................45 Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas .......... 45 Instruções de segurança ....................47 Entrega ..........................47 Dados técnicos ........................48 Função do aparelho ......................48 Vista geral (A) ........................48 Colocação em funcionamento ..................
Indicações sobre a segurança Utilização correcta O aparelho de aspiração ROREC Pro Digital destina-se apenas à aspiração de refrigerantes de circuitos de refrigeração, de acordo com os dados técnicos. Outras utilizações não são permiti- das. Este aparelho só deve ser utilizado por pessoal qualificado, que esteja familiarizado com os princípios da tecnologia de refrigeração, os sistemas de refrigeração e refrigerantes e esteja a...
Página 48
b) Usar um equipamento pessoal de protecção. Sempre utilizar um óculos de protecção. Equipamento de segurança, como por exemplo, máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o risco de lesões. c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.
a) Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Instruções de segurança Este aparelho não pode ser utilizado por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência e conhecimentos.
Indicação OFP (em ligação com cabo OFP) Colocação em funcionamento Descrição do aparelho de aspiração ROTHENBERGER: O aparelho de aspiração é utilizado para aspirar refrigerantes de circuitos de refrigeração. Trata-se de um aparelho compressor de dois pistões, que aspira um refrigerante sem deixar re- síduos.
Guarde sempre o aparelho com as ligações fechadas e coloque o botão de controlo na posição CLOSE! Ajustes gerais: Calibragem dos sensores de pressão: O aparelho dispõe de uma função de calibragem manual. Se o visor exibir uma pressão, apesar de não estar ligado nenhum aparelho, os sensores poderão ser colocados novamente nos 0 bar.
Além disso, utilize apenas um filtro para um refrigerante. Serviço de apoio ao cliente As instalações de assistência da ROTHENBERGER estão disponíveis para ajudá-lo (consulte a lista no catálogo ou online). Estas instalações de assistência colocam também ao seu dispor peças de substituição e assistência.
Página 53
Indhold Side Henvisninger til sikkerheden ..................... 52 Formålsbestemt anvendelse ..................... 52 Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj ..............52 Sikkerhedsinstruktioner ....................53 Leveringsomfang ........................ 54 Tekniske data ........................55 Enhedens funktion ......................55 Oversigt (A) ........................55 Idrifttagning........................55 Betjening .......................... 56 Pleje og eftersyn .........................
Henvisninger til sikkerheden Formålsbestemt anvendelse Udsugningsapparatet ROREC Pro Digital må udelukkende anvendes til udsugning af kølemidler fra kølemiddelkredsløb i henhold til de tekniske data. Andre anvendelser er ikke tilladte! Denne enhed må kun betjenes af kvalificeret personale, der er fortroligt med de grundlæggende principper for køleteknik, køleanlæg og kølemidler og har kendskab til de farer, der kan opstå...
med fingeren på afbryderen og sørg for, at el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til net- tet, da dette øger risikoen for personskader. d) Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader.
anvisninger på sikker omgang med apparat og således forstår de farer, der er forbundet hermed. I modsats fald er der risiko for fejlbetjening og personskader. Hold børn under opsyn ved brug, rengøring og vedligeholdelse. Derved sikres det, at børn ikke bruger apparat som legetøj. Apparatet må...
Opbevaringsrum bagside OFP-visning (i forbindelse med OFP-kabel) Idrifttagning Beskrivelse af ROTHENBERGER-udsugningsapparat: Udsugningsapparatet anvendes til udsugning af kølemidler fra kølemiddelkredsløb. Det er et kompressorapparat med to stempler, som udfører konstant udsugning af kølemiddel. Den omfatter en undertrykskontakt til beskyttelse mod beskadigelse af stempler. Den omfatter også...
Opbevar altid apparatet med lukkede tilslutninger, og stil betjeningsknappen i positionen CLOSE! Generelle indstillinger: Kalibrering af tryksensorer: Apparatet omfatter en manuel kalibreringsfunktion. Hvis der vises et tryk på displayet, selvom der ikke er tilsluttet noget apparat, kan sensorerne indstilles til 0 bar igen. ...
Kundeservice ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig (se listen i kataloget eller online) og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder. Du kan bestille tilbe- hør og reservedele fra din forhandler og via RO SERVICE+ online: ℡...
Página 60
Innehåll Sida Anvisningar om säkerhet ....................59 Föreskriven användning ....................59 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg ..............59 Säkerhetsanvisningar ....................... 60 Leveransomfång ......................... 61 Teknisk data ........................61 Funktion hos enheten ......................62 Översikt (A) ........................62 Idrifttagning........................62 Användning ........................63 Skötsel och underhåll ......................
Anvisningar om säkerhet Föreskriven användning Sugenheten ROREC Pro Digital är endast avsedd för att suga kylmedel från kylmedelskretsar i enlighet med vad som anges i tekniska data. Andra tillämpningar är inte tillåtna! Denna produkt får endast användas av kvalificerad personal som är förtrogen med grunderna i kylteknik, kylsystem och köldmedel och som känner till de faror som trycksatt utrustning innebär.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fallkan du lätttare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. Bär lämpliga kläder.
Håll barn under uppsikt vid användning, rengöring och under- håll. På så sätt säkerställs att barn inte leker med apparat. Apparaten får bara användas av specialutbildad personal! Läs igenom bruksanvisningen noga, det är mycket viktigt att de procedurer som beskrivs följs noggrant, då...
Förvaringsfack baksida OFP-display (i kombination med OFP-kabel) Idrifttagning Beskrivning av ROTHENBERGER sugenhet: Sugenheten används för uppsugning av kylmedel från kylkretsar. Det är en två-kolvkompressoranordning som suger ut kylmediet helt. En undertrycksvakt skyd- dar mot skada på kolven. En övertrycksvakt förhindrar överfyllning av köldmedelsflaskan.
Gör på följande sätt för att justera de olika lägena: Håll ned menyknappen i ungefär åtta sekunder. Redan efter fem sekunder hörs en ljudsignal som indikerar kalibrering av sensorn. Håll trots detta ner menyknappen lite till. Efter åtta sekunder visas det valda läget på displayen. Genom att snabbt trycka på menyknap- pen kan du nu växla mellan lägena.
Kundservice ROTHENBERGER serviceplatser finns tillgängliga för att hjälpa dig (se listan i katalogen eller online) och reservdelar och service finns också tillgängligt via samma serviceplatser. Beställ dina tillbehör och reservdelar från din specialiståterförsäljare eller använd RO SERVICE+ online: ℡ + 49 (0) 61 95/ 800 8200 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 ...
Página 67
Sisältö Sivu Turvallisuus......................... 66 Määräystenmukainen käyttö ..................... 66 Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet ................ 66 Turvallisuusohjeet ......................67 Toimituksen sisältö ......................68 Tekniset tiedot ........................68 Laitteen toiminta ......................... 69 Yhteenveto (A) ......................... 69 Käyttöönotto ........................69 Koneen käyttö ........................70 Hoito ja huolto ........................70 Asiakaspalvelu ........................
Turvallisuus Määräystenmukainen käyttö Imulaite ROREC Pro Digital on tarkoitettu vain teknisten tietojen mukaisten kylmäaineiden ime- miseen kylmäpiireistä. Muu käyttö on kielletty! Tätä laitetta saavat käyttää vain pätevöidyt henkilöt, jotka tuntevat kylmätekniikan perusasiat, tuntevat kylmälaitteet ja -aineet ja jotka tuntevat myös paineistetun laitteen käyttämiseen liittyvät vaarat.
pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi onnet- tomuuksille. d) Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain ennen kuin käynnistät sähkötyöka- lun. Kiinnitysavain tai säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja ta- sapainosta.
lisen henkilön valvontaa tai neuvontaa. Muutoin syntyy virheelli- sen käytön ja onnettomuuksien vaara. Valvo lapsia laitteen käytön, puhdistuksen ja huollon yhteydes- sä. Näin saat varmistettua sen, etteivät lapset leiki laitteen kanssa. Sähkötyökalua saa käyttää vain pätevät ammattihenkilöt! Lue tämä käyttöohje huolellisesti; käyttäjän turvallisuus, laitteen moitteeton kunto ja annettujen tehojen saavuttaminen edellyttävät tässä...
Alipainemittari Lähtöliitäntä Ylipainemittari Takapuolen säilytyslokero OFP-näyttö (yhdessä OFP-kaapelin kanssa) Käyttöönotto ROTHENBERGER-imulaitteen kuvaus: Laitetta käytetään kylmäaineiden imemiseen kylmäpiireistä. Kaksimäntäkompressorilaite imee kaiken kylmäaineen pois. Alipainekytkin suojaa mäntiä vau- rioilta. Ylipainekytkin estää kylmäaineen talteenottopullon ylitäytön. Virheilmoitukset: Näytössä voi näkyä seuraavia virheilmoituksia: LP E1: Pienpaineanturia ei ole liitetty HP E1: Suurpaineanturia ei ole liitetty E2: Tulojännite on liian pieni...
Eri käyttötapojen valitseminen: Paina valikkopainiketta noin 8 sekunnin ajan. Jo 5 sekunnin kuluttua soi äänimerkki, joka il- moittaa anturien kalibroinnista. Paina valikkopainiketta edelleen. Valittu käyttötapa tulee näyttöön 8 sekunnin kuluttua. Käyttötapa voidaan nyt vaihtaa painamalla valikkopainiketta nopeasti. Jos painiketta ei paineta noin 3 sekunnin kuluessa, valittu arvo tallen- tuu.
Asiakaspalvelu ROTHENBERGER-asiakaspalvelu palvelee teitä eri toimipaikoissa (katso tiedot katalogista tai internetistä) ja samoja yhteystietoja käyttäen käytettävissänne on myös vara-osia- sekä huolto- palvelu. Voitte tilata lisävarusteita ja varaosia paikalliselta jälleenmyyjältä tai RO SERVICE+ on- line: ℡ + 49 (0) 61 95/ 800 8200 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 ...
Página 74
Spis treści Strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................73 Zastosowanie zgodne z przeznaczenie ................73 Ogólne przepisy bezpieczeństwa..................73 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ................75 Zakres dostawy ........................76 Dane techniczne........................76 Funkcje urządzenia ......................76 Przegląd (A) ........................76 Uruchomienie ........................76 Obsługa ..........................
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zastosowanie zgodne z przeznaczenie Odciąg gazów ROREC Pro Digital jest przeznaczony wyłącznie do odsysania środków chłod- niczych z instalacji chłodniczych przy zachowaniu danych technicznych. Inne zastosowanie urządzenia jest zabronione! Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowany personel, posiadający odpowiednią...
Página 76
a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, będąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas pracy może może grozić bardzo poważnymi urazami ciała. b) Należy stosować...
g) Elektronarzędzia, osprzęt, końcówki itp. należy używać zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając warunki pracy i rodzaj zadania, które należy wykonać. Wykorzystywanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne. h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być zawsze suche, czyste, niezabrudzone olejem ani smarem.
Schowek w tylnej ścianie Wskaźnik OFP (wraz z przewodem OFP) Uruchomienie Opis urządzenia do odsysania ROTHENBERGER: Urządzenie to jest przeznaczone do odsysania środka chłodniczego z obiegów chłodniczych. Urządzenie wykorzystuje kompresor dwutłokowy, całkowicie odsysający środek chłodniczy. Czujnik podciśnieniowy chroni przed uszkodzeniem tłoków. Czujnik nadciśnieniowy zapobiega przepełnianiu zbiornika do którego kierowany jest odsysany środek chłodniczy.
LP E1: Czujnik niskiego ciśnienia nie jest podłączony HP E1: Czujnik wysokiego ciśnienia nie jest podłączony E2: Napięcie wejściowe jest zbyt niskie E3: Napięcie wejściowe jest zbyt wysokie E4: Silnik jest przeciążony Ogólne wskazówki: Zawsze stosuj filtr do środka chłodniczego w celu uniknięcia uszkodzenia kompresora! Urządzenie może być...
Stosuj jeden filtr do jednego środka chłodniczego. Obsługa klienta Pracownicy serwisu ROTHENBERGER chętnie udzielą Państwu pomocy (lista lokalizacji w ka- talogu lub w Internecie). W serwisie można także zakupić części zamienne i dokonać naprawy urządzenia. Akcesoria i części zamienne można zamawiać u specjalistycznego sprzedawcy oraz przy RO SERVICE+ online: ℡...
Utylizacja Części urządzenia są materiałami o wartości utylizacyjnej i można je odprowadzić do przedsiębiorstw zajmujących się odzyskiem surowców wtórnych i unieszkodliwianiem pozostałości, posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty. O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części, których nie można odprowadzić do ponownego obiegu (np. odpady elektroniczne), należy zapytać...
Página 82
Content Stránky Upozornění k bezpečnosti ....................81 Vymezení účelu použití ..................... 81 Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí ............81 Bezpečnostní pokyny ....................... 82 Rozsah dodávky........................83 Technické údaje ........................83 Funkce zařízení ........................84 Přehled (A) ........................84 Uvedení do provozu ......................84 Obsluha ..........................
Upozornění k bezpečnosti Vymezení účelu použití Odsávací zařízení ROREC Pro Digital je nutno používat pouze k odsávání chladiv z chladicích okruhů, a to v souladu s technickými údaji. Jiné způsoby použití nejsou přípustné! Toto zařízení smí používat pouze kvalifikovaný personál, který je obeznámen se základy chla- dicí...
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. d) Než...
na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení s zařízení a chápou nebezpečí, která jsou s tím spojená. V opačném případě hrozí nebezpečí nesprávné obsluhy a zranění. Při používání, čištění a údržbě na děti dohlížejte. Tak bude zajištěno, že si děti nebudou s zařízení...
Odkládací přihrádka na zadní straně Ukazatel OFP (ve spojení s kabelem OFP) Uvedení do provozu Popis odsávacího zařízení ROTHENBERGER: Odsávací zařízení se používá k odsávání chladiv z chladicích okruhů. Jedná se o dvoupístové kompresorové zařízení, které umožňuje bezezbytkové odsávání chladi- va.
Aby se provedla kalibrace, podržte po dobu 5 sekund stisknuté tlačítko pro zobrazení nabídky. Zazní zvukový signál a snímače se vynulují. Mějte na paměti, že kalibrace je možná pouze tehdy, jestliže zobrazená hodnota tlaku činí méně než 2 bar. Vypínání...
Kromě toho používejte každý filtr pouze pro jedno chladivo. Zákaznické služby K dispozici je síť servisních středisek společnosti ROTHENBERGER, která vám poskytnou potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány servisní zásahy (viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách). Příslušenství a náhradní...
Página 89
Sayfa İçindekiler Güvenlik Notları ........................88 Usulüne uygun kullanım ....................88 Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat ..............88 Güvenlik Talimatları ......................89 Teslimat kapsamı ........................ 90 Teknik veriler ........................90 Ünitenin fonksiyonu ......................91 Genel bakış (A) ........................ 91 İşletime alma ........................
Güvenlik Notları Usulüne uygun kullanım Emme cihazı ROREC Pro Digital, sadece soğutma devrelerinden soğutucu maddelerin teknik veriler uyarınca emilmesi için kullanılır. Başka uygulamalara izin verilmez! Bu cihaz sadece soğutma teknolojisi, soğutma sistemleri ve soğutucu maddeler ile ilgili temel il- keler hakkında bilgi sahibi olan ve basınç altında çalışan ekipmanlardan kaynaklanan tehlikeleri bilen vasıflı...
olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. d) Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir. e) Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın.
deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından ancak denetim altında veya cihazının güvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlikeleri kavradıkları takdirde kullanılabilir. Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi vardır. Cihazı kullanırken, temizlerken ve bakım yaparken çocuklara göz kulak olun. Bu yolla çocukların cihazı ile oynamasını önler- siniz.
Arka taraf saklama bölmesi OFP göstergesi (sadece OFP kablo ile birlikte) İşletime alma ROTHENBERGER emme cihazının tarifi: Emme cihazı soğutma devrelerinden soğutucu maddelerin emilmesi için kullanılır. Soğutucu maddeyi tamamen emen çift pistonlu kompresör cihazdır. Bir negatif basınç şalteri pis- tonları hasara karşı korur. Bir pozitif basınç şalteri soğutucu madde besleme tüpünün aşırı dol- masını...
Düşük basınç kapatması: Cihaz, içteki bileşenleri yağlama maddesi olmadan çalışmaya karşı koruyan ve soğutma siste- minin tahliyesini önleyen bir düşük basınç kapatmasına (-20inHg değerinde devreye girer) sahip- tir. Bu değere ulaşıldığında LP lambası yanar. Bu kapatma için çeşitli modlar kullanılabilir: a.
Ayrıca her filtreyi sadece tek bir soğutucu madde için kullanın. Müşteri hizmetleri ROTHENBERGER servis merkezleri size yardımcı olabilir (katalogdaki listelere veya web sitemize bakın) ve yedek parçalar ve servis hizmeti de bu servis merkezlerinde mevcuttur. Ak- sesuarlarınızı veya yedek parçalarınızı uzman satış temsilcinizden veya RO SERVICE+ online: ℡...
Página 96
Sadržaj Stranica Napomena o sigurnosti ...................... 95 Namjenska uporaba ......................95 Opće sigurnosne napomene za električne alate ............... 95 Specijalne sigurnosne napomene ..................97 Opseg isporuke ........................97 Tehnički podaci ........................98 Funkcije uređaja........................98 Pregled (A) ........................98 Stavljanje u pogon ......................98 Upravljanje ........................
Napomena o sigurnosti Namjenska uporaba Usisivač ROREC Pro Digital mora se koristiti samo za usisavanje rashladnog sredstva iz vodova za rashladno sredstvo, sukladno tehničkim podacima. Drugačija uporaba nije dopuštena! Ovim uređajem smije upravljati samo kvalificirano osoblje upoznato s osnovama rashladne teh- nike, rashladnih sustava i rashladnih sredstava te poznaje opasnosti koje postoje kod uređaja...
Página 98
c) Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Uvjerite se da je elektroalat isključen prije nego što ga priključite na električnu mrežu odnosno na baterijsko napajanje te prije nego što ga uzmete i krenete premještati. Možete se ozlijediti ako slučajno prstom prijeđete preko prekidača te tako uključite elektroalat dok ga nosite ili ako ga uključenog priključite na izvor napajanja.
Specijalne sigurnosne napomene Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju djeca i osobe s ogra- ničenim fizičkim, osjetilnim ili nekim drugim sposobnostima, ili oni s nedostatkom iskustva i znanja. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili s manjkom iskustva i znanja, ali samo pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost ili su ih oni uputili u sigurno postupanje s uređajom te time razumiju...
Pretinac za prašinu sa stražnje strane OFP prikaz (povezan OFP kabelom) Stavljanje u pogon Opis usisivača ROTHENBERGER: Uređaj za odsisavanje koristi se za odsisavanje rashladnog sredstva iz vodova rashladnog sredstva. Radi se o kompresorskom uređaju s dva klipa koji odsisava ostatak rashladnog sredstva. Pre- kidač...
Uređaj uvijek skladištite sa zatvorenim priključcima i upravljačkim gumbom okrenutim u položaj CLOSE (ZATVORENO)! Opće postavke: Kalibriranje senzora tlaka: Uređaj raspolaže funkcijom ručnog kalibriranja. Ako zaslon prikazuje tlak, iako uređaj nije prikl- jučen, senzori se mogu ponovno postaviti na 0 bara. ...
Korisnička služba Korisnička služba tvrtke ROTHENBERGER na mjestu postavljanja stoji vam na raspolaganju kako bi vam pomogla (pogledajte popis u katalogu ili na internetu) i ponudila rezervne dijelove i korisničku podršku na istim tim mjestima. Svoj pribor i rezervne dijelove naručite kod svog dobavljača ili putem RO SERVICE+ online: ℡...
Juhised ohutuse kohta Sihtotstarbekohane kasutamine Imuseadet ROREC Pro Digital tuleb kasutada ainult külmaringlustest külmaainete äraimemiseks vastavalt tehnilistele andmetele. Muud kasutusviisid pole lubatud! Antud seadet tohib käitada ainult kvalifitseeritud personal, kes tunneb külmatehnika, kül- mutussüsteemide ja külmaainete põhialuseid ning ohte, mis lähtuvad rõhu all seisvatest sead- metest.
tööriist on välja lülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused. d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mut- rivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vi- gastusi.
teostatakse järelevalvet või kui neile on antud täpsed juhised seadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad mõistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põh- justatud kehavigastuste ja varalise kahju oht. Ärge jätke lapsi seadme kasutamise, puhastamise ja hooldami- se ajal järelevalveta. Nii tagate, et lapsed ei hakka seadmega mängima! Seadet tohib käitada üksnes kvalifitseeritud erialapersonal! Lugege hoolikalt eesolevat käsitsusjuhendit;...
Äraimemismäär ..........Gaasiline 0,5 kg/min (R410A) Vedel: 3,5 kg/min (R410A) Push/Pull: 9,5 kg/min (R410A) Helirõhutase (L ) ..........≤ 68 dB (A) ¦ K 3 dB (A) Helivõimsustase (L ) ........≤ 79 dB (A) ¦ K 3 dB (A) Töötamisel võib müratase ületada 85 dB (A).
Madalrõhuväljalülitus: Seade on varustatud madalrõhuväljalülitusega (vallandub -20inHg juures), mis kaitseb internseid komponente määrdeaineta käitamise eest ja takistab külmutussüsteemi evakueerimist. Selle väärtuse saavutamisel süttib LP-lamp. Selle väljalülituse jaoks on saadaval erinevad moodused: a. Lp0: -20inHg saavutamisel ei lülitu seade välja (TÄHELEPANU: internsete komponentide kaitse puudub) b.
Saugos nuoroda Naudojimas pagal paskirtį Išsiurbimo prietaisas „ROREC Pro Digital“ yra skirtas tik išsiurbti šaltnešį iš šaltnešio kontūro pagal techninius duomenis. Bet koks kitoks naudojimas yra neleistinas! Šį prietaisą turi eksploatuoti tik kvalifikuotas personalas, susipažinęs su šaldymo techni-kos, šaldymo sistemų ir šaltnešių pagrindais ir žinantis slėginių prietaisų keliamus pa-vojus.
c) Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsitiktinai. Prieš prijungdami elek- trinį įrankį prie elektros tinklo ir (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsi- tikimas.
dvasinėmis negaliomis arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, jei juos prižiūri ir už jų saugumą atsako atsakingas as- muo arba jie buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti prietaisas ir žino apie gresiančius pavojus. Priešingu atveju įrankis gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus. Prižiūrėkite vaikus prietaisą...
Daiktadėžė galinėje pusėje OFP rodinys (su OFP kabeliu) Paleidimas ROTHENBERGER išsiurbimo prietaiso aprašymas: Išsiurbimo prietaisas naudojamas išsiurbti šaltnešį iš šaltnešio kontūrų. Tai yra prietaisas su dviejų stūmoklių kompresoriumi, kuris išsiurbia visą šaltnešį. Neigiamo slėgio jungiklis apsaugo stūmoklius nuo pažeidimo. Viršslėgio jungiklis neleidžia persipildyti šaltnešio šalinimo buteliui.
Išjungimas prie žemo slėgio: Prietaisas turi išjungimo prie žemo slėgio sistemą (suveikia esant -20 inHg), kuri apsaugo kom- ponentus nuo darbo be tepalo ir neleidžia vykdyti šaldymo įrangos išsiurbimo. Pasiekus šią vertę užsidega LP lemputė. Yra įvairūs šio išjungimo režimai: a.
Kiekvieną filtrą naudokite tik vienam šaltnešiui. Klientų aptarnavimo tarnyba Vietinės ROTHENBERGER klientų tarnybos yra pasirengę Jums padėti (žr. sąrašą kataloge ar- ba internete), čia galite įsigyti atsarginių dalių ir kreiptis dėl paslaugų klientams. Priedus ir ats- argines dalis užsisakyti iš mūsų pardavėjų arba naudo-damiesi priežiūros po RO SERVICE+ on- line: ℡...
Página 117
Saturs Lappuse Norādes par drošību ......................116 Mērķim paredzēta izmantošana ..................116 Vispārīgas drošības norādes elektriskajiem instrumentiem ..........116 Īpašās drošības norādes ....................118 Piegādes apjoms....................... 118 Tehniskie data ........................119 Ierīces funkcija ........................119 Pārskats (A)........................119 Pieņemšana ekspluatācijā ....................119 Ekspluatācija ........................
Norādes par drošību Mērķim paredzēta izmantošana Nosūkšanas ierīce ROREC Pro Digital ir paredzēta izmantošanai tikai aukstuma aģentu nosūkšanai no dzesēšanas sistēmām saskaņā ar Tehniskajiem datiem. Citi izmantoša-nas veidi ir aizliegti! Šo ierīci drīkst darbināt tikai kvalificēti darbinieki, kuri ir iepazinušies ar dzesēšanas teh-nikas pamatprincipiem, aukstuma iekārtām un aukstuma aģentiem un pazīst riskus, kas var rasties no...
Página 119
b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aizsargbril- les. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aiz- sargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem. c) Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pie- vienošanas elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā...
5) Serviss a) Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Īpašās drošības norādes Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu bērni un personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai ar nepietiekošu pieredzi un zināšanām.
Novietošanas plaukts aizmugurē OFP rādītājs (saistībā ar OFP kabeli) Pieņemšana ekspluatācijā ROTHENBERGER nosūkšanas ierīces apraksts: Nosūkšanas ierīce tiek izmantota aukstuma aģentu nosūkšanai no dzesēšanas sistēmām. Šī ir divu virzuļu kompresora ierīce, kas nosūc aukstuma aģentu bez pārpalikuma. Negatīva spiediena slēdzis pasargā no virzuļu bojājuma. Pārspiediena slēdzis novērš aukstuma aģenta noplūdes pudeles pārpildi.
Vispārīgi norādījumi Vienmēr lietojiet ierīci ar aukstuma aģenta filtru, lai izvairītos no kompresora bojājumiem! Ierīci var vadīt ar uzpildes līmeņa sensoru. Noplūdes pudeles ar šādu funkciju tomēr nav piee- jamas visās valstīs. Šai funkcijai ir paredzēts tā dēvētais OFP kabelis (Orange). Ja nosūkšanas ierīce un noplūdes pudele tiek savienotas ar šo kabeli, notiek automātiska izslēgšanās un iede- gas OFP LED, tiklīdz pudele ir piepildīta par 80%.
Turklāt katru filtru izmantojiet tikai vienam aukstuma aģentam. Klientu centrs ROTHENBERGER klientu centri ir jūsu rīcībā, lai jums palīdzētu (skatiet klientu centru sarakstu katalogā vai tiešsaistē), rezerves daļas un klientu centrs arī atrodas tajās pašās vietās. Pasūtiet piederumus un rezerves daļas pie sava tirgotāja vai, izmantojot RO SERVICE+ online: ℡...
Página 124
σελίδα περιεχόμενο Παρατηρήσεις σχετικά με την ασφάλεια ................. 123 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ................123 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ............. 123 Οδηγίες ασφαλείας ......................125 Αντικείμενο παράδοσης ....................126 Tεχνικά δεδομένα ......................126 Λειτουργία της μονάδας ....................126 Επισκόπηση...
Παρατηρήσεις σχετικά με την ασφάλεια Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Η συσκευή αναρρόφησης ROREC Pro Digital προορίζεται να χρησιμοποιείται μόνο για αναρρόφηση ψυκτικών μέσων από ψυκτικά κυκλώματα, σύμφωνα με τα Τεχνικά Δεδομένα. Άλλες εφαρμογές δεν επιτρέπονται! Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από εξειδικευμένα άτομα, τα οποία...
Página 126
a) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκτική, να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε ένα ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη. Μη χρησιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος/κουρασμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό...
Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά. Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. g) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό εκτέλεση εργασία. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για...
Σύνδεση εισόδου Ένδειξη υποπίεσης Σύνδεση εξόδου Ένδειξη υπερπίεσης Θήκη φύλαξης στην πίσω πλευρά Ένδειξη OFP (σε σύνδεση με καλώδιο OFP) Θέση σε λειτουργία Περιγραφή της συσκευής αναρρόφησης ROTHENBERGER: Η συσκευή αναρρόφησης χρησιμοποιείται για την αναρρόφηση ψυκτικών μέσων από ψυκτικά κυκλώματα. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
Página 129
Πρόκειται για μια συσκευή συμπιεστή δύο εμβόλων, η οποία αναρροφά πλήρως το ψυκτικό μέσο. Κατά τη λειτουργία, ένας διακόπτης υποπίεσης προστατεύει από την πρόκληση ζημιάς στα έμβολα. Ένας διακόπτης υπερπίεσης αποτρέπει την υπερπλήρωση της φιάλης διάθεσης του ψυκτικού μέσου. Μηνύματα σφάλματος: Στην...
περίπτωση που δεν πατήσετε το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα, αποθηκεύεται η τρέχουσα επιλεγμένη τιμή. Χειρισμός Κανονική ανάκτηση υγρού/αερίου: Ελέγξτε αν είναι σωστές οι συνθήκες λειτουργίας της εγκατάστασης. Προσέξτε όλες οι συνδέσεις να είναι σωστές και σταθερά συνδεδεμένες! Ανοίξτε τη σύνδεση υγρού της φιάλης διάθεσης. ...
φίλτρο μόνο για ένα ψυκτικό μέσο. Εξυπηρέτηση πελατών Εξυπηρέτηση πελατών Τα σημεία σέρβις ROTHENBERGER είναι στη διάθεσή σας για να σας εξυπηρετήσουν (δείτε τον κατάλογο ή στο Ίντερνετ) και ανταλλακτικά και σέρβις είναι διαθέσιμα από τα ίδια σημεία σέρβις. Παραγγείλετε τα αξεσουάρ και τα ανταλλακτικά σας από το...
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller προϊόv αvταποκρίvεται στα ακόλουθα πρότυπα ή de angivna normerna och riktlinjerna. έγγραφα τυποποίησης. ROREC Pro Digital: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60335-1, EN 60335-2-34, IEC 60335-2-104, EN 35-421, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581...