Página 1
SW17S SW17 SW22 Guida Rapida Utente User Quickstart Démarrage Rapide Utilisateur Schnellstart Benutzer Arranque Rápido Usuario Użytkownika Szybki Rozruch Kullaniicii Hiizlii Başlatma Hurtigstart For Bruker Rychlé Spuštění Pro Uživatele Vlugge Start Οδηγιεσ Εναρξησ Λειτουργιασ Χρηστη Инструкции Для Быстрого Запуска Arranque Rápido Användaren snabb start...
Página 3
ITALIANO (Lingua originale) ENGLISH (translation from the original in Italian) FRANÇAIS (traduction de l’original en italien) DEUTSCH (Übersetzung aus dem Original in Italienisch) ESPAÑOL (traducción del original en italiano) POLSKA (tłumaczenie z oryginału w języku włoskim) TÜRKÇE (İtalyan orijinalinden çeviri) BOKMÅL (oversettelse fra originalen på...
Página 4
SW17S SW17 SW22 Rif. Descrizione Apparecchio Ref. Device description Control panel and LCD display Pannello comandi e display LCD (TOUCH SCREEN DISPLAY) Filtro batteriologico Bacteriological filter Portello Door Innesto rapido di scar- Used water drain quick-coupling ico acqua usata Filtro scarico acqua...
Página 5
SW17S SW17 SW22 Ref. Beschreibung des Geräts Réf. Description appareil Bedienfeld und Display mit LCD- Panneau de commande et afficheur Technologie (TOUCHSCREEN- LCD (ÉCRAN TACTILE) DISPLAY) Filtre bactériologique Bakteriologischer Filter Trappe Türklappe Raccord rapide de vidange eau usée Schnellfitting für Ablass des verbr-...
Página 6
SW17S SW17 SW22 Ref. Descripción Aparato Odn. Opis urządzenia Panel de mandos y pantalla LCD Panel sterowniczy i wyświetlacz (DISPLAY PANTALLA TÁCTIL) LCD (EKRAN DOTYKOWY) Filtro bacteriológico Filtr bakteriologiczny Puerta Drzwiczki Empalme rápido de desagüe agua Szybkozłącze opróżniania zużytej utilizada wody Filtro desagüe...
Página 7
SW17S SW17 SW22 Bkz. Cihazın Tanımlanması Ref. Beskrivelse Apparat Kontrol paneli ve LCD ekran Kommandopanel og LCD display (DOKUNMATİK EKRAN) (TOUCH SCREEN DISPLAY) Bakteri filtresi Bakteriologisk filter Kapak Luke Kullanılmış su tahliyesini hızlı Hurtigtilkobling for utløpsvann takma sistemi Filter utløpsvann Su tahliye filtresi Støvfilter...
Página 8
SW17S SW17 SW22 Ref. Popis přístroje Ref. Beschrijving toestel Ovládací panel s displejem LCD Bedieningspaneel en display LCD (DISPLAY TOUCH SCREEN) (DISPLAY TOUCH SCREEN) Antibakteriální filtr Bacteriologische filter Dvířka Luik Rychlospojka na vypouštění Snelkoppeling van ge- použité vody bruikt waterafvoer...
Página 9
SW17S SW17 SW22 Σχετ. Περιγραφή Συσκευής Ссылка Описание Устройства Πίνακας χειριστηρίων και Панель управления e οθόνη LCD (DISPLAY дисплей LCD (ДИСПЛЕЙ TOUCH SCREEN) TOUCH SCREEN) Βακτηριολογικό φίλτρο Бактериологический фильтр Θυρίδα Дверь Ταχυσύνδεσμος εκκένωσης Быстросъемный соединитель χρησιμοποιηθέντος νερού слива использованной воды...
Página 10
SW17S SW17 SW22 Ref. Descrição do aparelho Ref. Beskrivning Apparat Painel de comandos e ecrã LCD Manöverpanel och skärm LCD (DISPLAY TOUCH SCREEN) (DISPLAY PEKSKÄRM) Filtro bacteriológico Bakteriefilter Porta Lucka Conexão rápida de des- Snabbkoppling dräner- carga da água usada ing använt vatten...
SW17S SW17 SW22 Rif. Laitteen kuvaus عجرم زاهجلا فصو ضرع ةشاشو رماوألا ةحولLCD Ohjauspaneeli ja LCD-näyttö (KOS- ()سمللاب لمعت ضرع ةشاش KETUSNÄYTTÖ) يجولويرتكب رتلف Bakteerisuodatin ةحتف فرصل ةعيرس طبر ةلصو Pikaliitin käytetyn veden poistoon مدخت س ُملا ءاملا Vedenpoistosuodatin هايملا...
Página 12
SW17S SW17 SW22 Rif. Descrizione Apparecchio Ref. Device description Portello Door Serbatoio scarico Drain tank Serbatoio carico Filling tank Porta USB USB port Interruttore accensione Power switch Réf. Description appareil Ref. Beschreibung des Geräts Trappe Türklappe Réservoir de vidange Abwassertank Réservoir de remplissage...
Página 13
SW17S SW17 SW22 Ref. Descripción Aparato Odn. Opis urządzenia Puerta Drzwiczki Depósito de desagüe Zbiornik ładunkowy Depósito de carga Zbiornik rozładunkowy Port USB Puerto USB Wyłącznik załączający Interruptor de encendido Bkz. Cihazın Tanımlanması Ref. Beskrivelse Apparat Kapak Luke Boşaltma deposu...
SW17S SW17 SW22 Ref. Popis přístroje Ref. Beschrijving toestel Dvířka Luik Vypouštěcí nádrž Tank afvoer Napouštěcí nádrž Tank toevoer Port USB USB port Vypínač Schakelaar aanschakeling Σχετ. Περιγραφή Συσκευής Ссылка Описание Устройства Θυρίδα Дверь Δεξαμενή εκκένωσης Пустой бак Δεξαμενή τροφοδοσίας...
Página 15
SW17S SW17 SW22 Ref. Beskrivning Apparat Ref. Descrição do aparelho Lucka Porta Behållare tillopp Depósito de descarga Behållare dränering Depósito de carga USB port Porta USB Strömbrytare tändning Interruptor liga/desliga Rif. Laitteen kuvaus عجرم زاهجلا فصو ةحتف Poistosäiliö غراف نازخ...
Página 16
SW17S SW17 SW22 Descrizione collegamenti Description of electrical and Rif. Ref. elettrici ed idraulici hydraulic connections Connessione cavo di alimentazione Power cable connection Fusibili di rete Mains fuses Connessione elettrica External filling electri- carico esterno cal connection Connessione cavo seriale...
Página 17
SW17S SW17 SW22 Beschreibung der elektrischen Description connexions Ref. Réf. und hydraulischen Anschlüsse électriques et hydrauliques Anschluss des Netzkabels Connexion câble d’alimentation Netzsicherungen Fusibles de réseau Elektrischer Anschluss für externe Connexion électrique de Befüllung remplissage extérieur Anschluss für serielles Kabel Connexion câble sériel...
Página 18
SW17S SW17 SW22 Opis połączeń elektrycznych Descripción conexiones Odn. Ref. i hydraulicznych eléctricas e hidráulicas Podłączenie kabla zasilającego Conexión cable de alimentación Bezpieczniki sieciowe Fusibles de red Podłączenie elektryczne Conexión eléctrica carga externa załadunek zewnętrzny Podłączenie kabla szeregowego Conexión cable serie Ładunek...
Página 19
SW17S SW17 SW22 Beskrivelse av elektriske og Elektrik ve su bağlantılarıyla Ref. Bkz. hydrauliske tilkoblinger ilgili açıklama Tilkoblingskabel for Besleme kablosu bağlantısı Strømforsyning Nettsikringer Şebeke sigortaları Tilkobling ekstern ele- Dış yük elektrik bağlantısı ktrisk forsyning Tilkobling seriekabel Seri kablo bağlantısı...
Página 20
SW17S SW17 SW22 Popis elektrického e Beschrijving elektrische en Ref. Ref. vodního obvodu hydraulische verbindingen Připojení přívodní šňůry Aansluiting voedingskabel Pojistky sítě Zekeringen van het net Elektrické připojení na vnější síť Elektrische aansluiting externe afvoer Připojení sériového vodiče Aansluiting seriële kabel Napouštění...
Página 21
SW17S SW17 SW22 Описание электрических Περιγραφή ηλεκτρικών και Ссылка и гидравлических Σχετ. υδραυλικών συνδέσεων соединений Подключение Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας токоподводящего кабеля Предохранители сети Ασφάλειες δικτύου Электрическое подключение Ηλεκτρική σύνδεση внешнего наполнения εξωτερικής τροφοδοσίας Последовательное Σύνδεση σειριακού καλωδίου соединение Наполнение Τροφοδοσία...
Página 22
SW17S SW17 SW22 Descrição das ligações Beskrivning elektriska och Ref. Ref. elétricas e hidráulicas hydrauliska anslutningar Conexão do cabo Koppling strömkabel de alimentação Säkringar för nätet Fusíveis de rede Elektrisk koppling externt tillopp Conexão elétrica de Koppling serialkabel carga externa Conexão do cabo série...
Página 24
SW17S SW17 SW22 BEEP STERN WEBER IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 25
SW17S SW17 SW22 English Italiano Español DD MM YYYY / 04 / 2013 ±hh hh mm ss 11 : 34 : 15 11/04/13 10:54 IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 26
SW17S SW17 SW22 BEEP Livello Carico Max Max filling level Niveau de remp. maxi Max. Befüllungsstand Nivel máximo de carga Maksymalny poziom ładowania 0004 11/04/13 10:54 Seviye Max Yük Caution! Nivå Max Load Úroveň Maximální zatížení Max filling level Niveau Maximum Lading ID86 Επίπεδο...
Página 27
SW17S SW17 SW22 11/04/13 10:54 IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 28
SW17S SW17 SW22 CICLI TIPOLOGIA CARICO MAX KG Materiali porosi non 1,00 1,25 confezionati B 134°C Materiali porosi in 0,75 1,00 Universale confezione singola Materiali porosi in 0,60 0,75 B 121°C confezione doppia Universale Materiali solidi e cavi in 3,00 4,00 B 134°C...
Página 29
SW17S SW17 SW22 CYCLES TYPE OF LOAD MAX KG Unwrapped porous 1,00 1,25 materials B 134°C Porous materials in single 0,75 1,00 Universal package Porous materials in double 0,60 0,75 B 121°C package Universal Solid and hollow materials 3,00 4,00 B 134°C...
Página 30
SW17S SW17 SW22 CYCLES TYPE DE CHARGEMENT KG MAXI Matériels poreux non 1,00 1,25 emballés B 134°C Matériels poreux en 0,75 1,00 Universel emballage individuel Matériels poreux en 0,60 0,75 B 121°C emballage double Universel Matériels solides et 3,00 4,00 B 134°C...
Página 31
SW17S SW17 SW22 ZYKLEN ART DES STERILISIERGUTS MAX KG Unverpacktes poröses 1,00 1,25 Material B 134°C Poröses Material in 0,75 1,00 Universal Einzelverpackung Poröses Material in 0,60 0,75 B 121°C Doppelverpackung Universal Massives und 3,00 4,00 B 134°C hohles Material in...
Página 32
SW17S SW17 SW22 CICLOS TIPOLOGÍA DE CARGA MÁX KG Materiales porosos sin 1,00 1,25 envoltorio B 134°C Materiales porosos en 0,75 1,00 Universal envase individual Materiales porosos en 0,60 0,75 B 121°C envase doble Universal Materiales sólidos y 3,00 4,00 B 134°C...
Página 33
SW17S SW17 SW22 CYKLE RODZAJ ZAŁADUNKU MAX KG Materiały porowate 1,00 1,25 nieopakowane B 134°C Materiały porowate 0,75 1,00 Uniwersalny pakowane pojedynczo Materiały porowate w 0,60 0,75 B 121°C podwójnym opakowaniu Uniwersalny Materiały lite i wgłębione 3,00 4,00 B 134°C...
Página 34
SW17S SW17 SW22 DÖNGÜLER DOLDURULAN MALZEMELERİN TÜRÜ AZAMİ KG Ambalajlanmamış 1,00 1,25 gözenekli malzemeler B 134°C Tekli ambalajda 0,75 1,00 Evrensel gözenekli malzemeler Çiftli ambalajda 0,60 0,75 B 121°C gözenekli malzemeler Evrensel Tekli ambalajda katı 3,00 4,00 B 134°C malzemeler ve kablolar Prion Çiftli ambalajda katı...
Página 35
SW17S SW17 SW22 SYKLUSER TYPE LAST MAX KG Porøse ikke- 1,00 1,25 konfeksjonerte materialer B 134°C Porøse materialer i 0,75 1,00 Universell enkelt konfeksjon Porøse materialer i 0,60 0,75 B 121°C dobbel konfeksjon Universell Solide og hule materialer 3,00 4,00 B 134°C...
Página 36
SW17S SW17 SW22 CYKLY POPIS OBSAHU MAX KG Nebalené porózní 1,00 1,25 materiály B 134°C Porózní jednotlivě balené 0,75 1,00 Univerzální materiály Porózní po dvou balené 0,60 0,75 B 121°C materiály Univerzální Tuhé a duté materiály 3,00 4,00 B 134°C jednotlivě...
Página 37
SW17S SW17 SW22 CYCLI TYPOLOGIE TOEVOER MAX KG Niet verpakte poreuze 1,00 1,25 materialen B 134°C Poreuze materialen in 0,75 1,00 Universele enkele verpakking Poreuze materialen in 0,60 0,75 B 121°C dubbele verpakking Universele Vaste materialen 3,00 4,00 B 134°C...
Página 38
SW17S SW17 SW22 ΚΥΚΛΟΙ ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ MAX KG Υλικά πορώδη μη 1,00 1,25 συσκευασμένα B 134°C Υλικά πορώδη σε 0,75 1,00 Universal ατομική συσκευασία Υλικά πορώδη σε διπλή 0,60 0,75 B 121°C συσκευασία Universal Υλικά στερεά και κοίλα 3,00 4,00 B 134°C...
Página 39
SW17S SW17 SW22 ЦИКЛЫ ТИП НАГРУЗКИ МАКС. КГ. Пористые 1,00 1,25 неупакованные B 134°C материалы Универс. Пористые материалы 0,75 1,00 в одной упаковке B 121°C Пористые материалы 0,60 0,75 Универс. в двойной упаковке B 134°C Твердые материалы 3,00 4,00 Прион...
Página 40
SW17S SW17 SW22 CICLOS TIPO DE CARGA MÁX. KG Materiais porosos não 1,00 1,25 embalados B 134°C Materiais porosos em 0,75 1,00 Universal embalagem individual Materiais porosos em 0,60 0,75 B 121°C embalagem dupla Universal Materiais sólidos e 3,00 4,00 B 134°C...
Página 41
SW17S SW17 SW22 CYKLER TYPOLOGI TILLOPP MAX KG Porösa material ej 1,00 1,25 paketerade B 134°C Porösa material i enkel 0,75 1,00 Universal paketering Porösa material i dubbel 0,60 0,75 B 121°C paketering Universal Fasta material och 3,00 4,00 B 134°C...
Página 42
SW17S SW17 SW22 JAKSOT TÄYTTÖTYYPPI MAX KG Pakkaamattomat 1,00 1,25 huokoiset materiaalit B 134°C Huokoiset materiaalit 0,75 1,00 Universaali yksittäisessä pakkauksessa B 121°C Huokoiset materiaalit 0,60 0,75 Universaali kaksoispakkauksessa B 134°C Kiinteät ja ontot 3,00 4,00 Prioni materiaalit yksittäisessä pakkauksessa Kiinteät ja ontot...
Página 44
SW17S SW17 SW22 IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 45
SW17S SW17 SW22 IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 46
SW17S SW17 SW22 > 3 s IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 47
SW17S SW17 SW22 11/04/13 10:54 134°C Univ. 134°C 2.12 Bar Sterilizzation 00:00 0’ 134°C Univ. 100°C 134°C Universal B 0.00 Bar Completed 121°C Universal B 00:00 0’ 134°C Hollow S 134°C Universal B 4’ 134°C 49’ 2.12 Bar 00:00 134°C Univ.
Página 48
SW17S SW17 SW22 11/04/13 10:54 Vacuum Test 27.4°C -0.80 bar Waiting 16:37 10’00” Vacuum Test 31°C Completed 0.80 Bar Vacuum Test 00:00 0’ Helix Test/B&D Vacuum Test 15’ 1.12 Bar 00:00 Vacuum Test 27.4°C Vacuum -0.34 Bar 19:20 10’00” IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...
Página 50
SW17S SW17 SW22 NOTA Gli avvisi sono proposti all’utente con la seguente cadenza: MESSAGGIO DI AVVISO FREQUENZA PULIZIA FILTRO CALDAIA Ogni 250 cicli LUBRIFICAZIONE BLOCCOPORTA Ogni 250 cicli PULIZIA FILTRO ANTIPOLVERE Ogni 500 cicli (no versione S) SOSTITUZIONE FILTRO BATTERIOLOGICO...
Página 51
SW17S SW17 SW22 NOTE Les avis pour l’utilisateur sont affichés avec les fréquences suivantes : MESSAGE D’AVERTISSEMENT FRÉQUENCE NETTOYAGE FILTRE CHAUDIÈRE Tous les 250 cycles LUBRIFICATION DE VERROUILLAGE Tous les 250 cycles NETTOYAGE FILTRE ANTIPOUSSIÈRE Tous les 500 cycles (pas de version S)
Página 52
SW17S SW17 SW22 NOTA Los avisos se proponen al usuario con la cadencia siguiente: MENSAJE DE AVISO FRECUENCIA LIMPIEZA FILTRO CALDERA Cada 250 ciclos LUBRIFICACIÓN ENCLAVIMIENTO Cada 250 ciclos LIMPIEZA FILTRO ANTIPOLVO Cada 500 ciclos (ninguna versión S) SUSTITUCIÓN FILTRO BACTERIOLÓGICO...
Página 53
SW17S SW17 SW22 Uyarılar kullanıcıya aşağıda belirtilen aralıklarla iletilir: FREKANSI UYARI MESAJI (SIKLIĞI) OTOKLAV FİLTRESİ TEMİZLİĞİ Her 250 döngüde bir YAĞLAMA İNTERLOK Her 250 döngüde bir TOZ FİLTRESİ TEMİZLİĞİ Her 500 döngüde bir (Hiçbir S versiyonu) BAKTERİ FİLTRESİ DEĞİŞTİRME Her 500 döngüde bir SU DEPOSU TEMİZLİK...
Página 55
SW17S SW17 SW22 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι ειδοποιήσεις προτείνονται στο χρήστη με την ακόλουθη συχνότητα: ΜΗΝΥΜΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΥΧΝΌΤΗΤΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΦΙΛΤΡΟΥ ΛΕΒΗΤΑ Κάθε 250 κύκλους LUBRICATION INTERLOCK Κάθε 250 κύκλους ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΦΙΛΤΡΟΥ ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ ΣΚΟΝΗΣ Κάθε 500 κύκλους (καμία έκδοση S) ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΚΤΗΡΙΟΛΟΓΙΚΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ...
Página 56
SW17S SW17 SW22 NOTA Os avisos são propostos ao utilizador com a seguinte frequência: MENSAGEM DE AVISO FREQUÊNCIA LIMPEZA DO FILTRO DA CALDEIRA Todos os 250 ciclos LUBRICATION INTERLOCK Todos os 250 ciclos LIMPEZA DO FILTRO ANTIPÓ Todos os 500 ciclos (nenhuma versão S)
Página 57
SW17S SW17 SW22 HUOM. Viestit esitetään käyttäjälle seuraavasti: MUISTUTUS TIHEYS LÄMMITTIMEN SUODATTIMEN PUHDISTUS Aina 250 jakson välein VOITELU INTERLOCK Aina 250 jakson välein PÖLYNPOISTOSUODATTIMEN PUHDISTUS Aina 500 jakson välein (Ei S-versio) BAKTEERISUODATTIMEN VAIHTO Aina 500 jakson välein VESISÄILIÖ PUHDISTUS Aina 500 jakson välein LÄMMITTIMEN TIIVISTEIDEN VAIHTO...
Página 59
SW17S SW17 SW22 STAMPANTE PRINTER IMPRIMANTE DRUCKER IMPRESORA DRUKARKA YAZICI SKRIVER TISKÁRNA PRINTER ΕΚΤΥΠΩΤΗΣ ПРИНТЕР IMPRESSORA SKRIVARE TULOSTIN ةعباطلا IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT...