Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3
4
Lieferumfang
4
Geräteübersicht
5
Informationen zu Deiner Gebrauchsanleitung
5
Erklärung der Symbole
5
Erklärung der Signalwörter
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Sicherheitshinweise
9
Vor dem ersten Gebrauch
9
Aufstellen und Anschließen
10
Bedienung und Betrieb
10
Displaybeleuchtung
10
Uhrzeit
10
Wassertank füllen
10
Kaffeebohnen einfüllen
11
Mahlgrad einstellen
11
Filter einsetzen
11
Tassenanzahl einstellen
11
Kaffeestärke einstellen
12
Warmhalteplatte
12
Tropfstopp
12
Zubereitung
12
Kaffee mit Kaffeebohnen zubereiten
13
Kaffee mit Kaffeepulver zubereiten
14
Kaffeezubereitung mit Zeitvorwahl
14
Zeitvorwahl deaktivieren
15
Reinigung und Pfl ege
15
Kaffeekanne gründlich reinigen
16
Entkalken
16
Aufbewahrung
17
Fehlerbehebung
18
Gewährleistung und Haftungsbeschränkungen
18
Technische Daten
18
Entsorgung
DE
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem Fresh-Aroma-Perfect Superior

  • Página 49 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre el manual de instrucciones Explicación de los símbolos Explicación de los términos de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Colocación y conexión Uso y funcionamiento Iluminación de pantalla Hora Llenar el depósito de agua Llenar granos de café...
  • Página 50: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Máquina de café • Jarra de cristal o jarra isotérmica (según la variante, véase capítulo «Especifi caciones técnicas») • Filtro permanente • Cuchara dosifi cadora • Manual de instrucciones Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 51: Explicación De Los Símbolos

    Nos alegramos de que se haya decidido por esta máquina de café. Ante cualquier duda sobre nuestro aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de Información sobre el manual de instrucciones Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guárdelo...
  • Página 52: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA: leer todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato. Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades •...
  • Página 53: Peligro - Peligro De Electrocución

    No efectuar modifi caciones en el aparato. No reemplazar el cable • de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de conexión están dañados, deberán ser reparados o sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fi...
  • Página 54 • Las prendas como pañuelos, bufandas, joyas, corbatas o perlo largo deben mantenerse alejados del compartimento de granos de café y de la bandeja del molinillo. • ¡No agarrar el compartimento ni la bandeja ni introducir objetos cuando el aparato esté en funcionamiento! •...
  • Página 55: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso 1. Limpiar el aparato con un paño limpio y húmedo. Limpie todos los accesorios con un poco de detergente lavavajillas suave y agua limpia. 2. Coloque el aparato y conéctelo (véase capítulo «Colocación y conexión»). 3. Antes de disfrutar por primera vez del café, recomendamos hacer una prueba de funciona- miento sin café...
  • Página 56: Uso Y Funcionamiento

    Uso y funcionamiento Iluminación de pantalla La iluminación de pantalla se apaga a los 60 segundos después de la última activación de teclas excepto si el aparato está en funcionamiento. Para encender esta iluminación se debe pulsar cualquier tecla. Hora Tan pronto con el enchufe esté...
  • Página 57: Ajustar El Grado De Molienda

    3. Colocar el fi ltro permanente (10) o una bolsa de fi ltro de mimbre en el cartucho. 4. Cerrar el compartimento del fi ltro. Esta debe acoplarse haciendo clic. Se pueden solicitar bolsas de fi ltro a través de nuestra web www.beem.de o a petición en nuestro servicio de atención al cliente.
  • Página 58: Preparación

    Antigoteo El aparato cuenta con una función antigoteo que impide que gotee agua del fi ltro si se ha retirado la jarra del aparato. Si el aparato está en funcionamiento, el compartimiento de fi ltro (11) debe estar cerrado y debe haber una jarra con la tapa puesta debajo del mismo.
  • Página 59: Preparar Café Con Polvo De Café

    9. Pulsar la tecla (14) para conectar el molino e iniciar el proceso de hervido. La luz de servicio se enciende y en la pantalla aparece (15) . El café recién molido se transporta a través de la bandeja del molinillo al compartimiento de fi ltro y, a continuación, se escalda con agua caliente.
  • Página 60 Preparación de café con preselección de tiempo Para la preparación de café con preselección de tiempo debe estar ajustado el reloj (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Hora»). 1. Preparar la máquina de café, llenar los granos o el polvo de café, llenar el depósito de agua (6) y colocar el fi...
  • Página 61: Limpieza Y Conservación

    Los restos de café o de aceite de café pueden ensuciar las jarras con el tiempo. Por ello debería limpiarse bien periódicamente (al menos cada 4 semanas). Recomendamos para ello las tabletas de limpieza BEEM Premium. Estas eliminan los restos de for- ma rápida y sencilla. Además, las tabletas de limpieza protegen el material y garantizan una limpieza respetuosa con el medio ambiente segura para alimentos para obtener un sabor a verdadero café.
  • Página 62: Descalcificación

    Los primeros signos de que es necesario llevar a cabo una descalcifi cación son una intensa pro- ducción de vapor, así como la ebullición ralentizada del café. Para la descalcifi cación recomendamos el concentrado descalcifi cador BEEM Premium. El efi caz concentrado descalcifi cador BEEM Premium, seguro para alimentos y ecológico, puede obtenerse en un comercio especializado, a través de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en nuestro...
  • Página 63: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. ¡No intentar reparar por su cuenta un aparato eléctrico! Problema Posible causa Solución...
  • Página 64: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Garantía y limitaciones de responsabilidad La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, calcifi cación, daños o intentos de reparación. Esto mismo es válido para el desgaste normal. No asumimos ninguna responsabilidad por daños o daños consecuentes en caso de: •...

Tabla de contenido