Grohe SmartActive 310 Cube 26 479 Manual De Instrucciones página 523

Tabla de contenido
Τελικός διακόπτης θερμοκρασίας
Σε περίπτωση που ο τελικός διακόπτης θερμοκρασίας είναι
στους 43 °C ή τους 46 °C, ο παρεχόμενος διακόπτης
θερμοκρασίας πρέπει να τεθεί στην αντίστοιχη θέση, βλέπε
σελίδα 7 εικ. [21].
Προσοχή, κίνδυνος σε περίπτωση παγετού
Σε περίπτωση αποστράγγισης της οικοσυσκευής, οι
θερμοστάτες πρέπει να αδειάσουν χωριστά, διότι στις παροχές
κρύου και ζεστού νερού υπάρχουν εγκατεστημένες βαλβίδες
αντεπίστροφης ροής που εμποδίζουν την αντίστροφη ροή.
CZ
Bezpečnostní informace
Vyvarování se opaření
Na místech odběru, kde je důležité dbát na výstupní
teplotu (nemocnice, školy, domy s pečovatelskou
službou a domovy důchodců), se v zásadě doporučuje
používat termostaty, které se dají omezit na 43 °C. Tento
výrobek je vybaven koncovým dorazem teploty. U sprchových
zařízení v mateřských školách a ve speciálních částech domů
s pečovatelskou službou je všeobecně doporučeno, aby
teplota nepřekročila 38 °C. Za tímto účelem použijte speciální
termostaty značky Grohtherm Special, které jsou vybaveny
zvláštním madlem usnadňujícím termickou dezinfekci
a odpovídající bezpečnostní zarážkou. Je třeba dodržovat
platné normy (např. EN 806-2) a technická pravidla pro pitnou
vodu.
Technické údaje
• Proudový tlak
- Minimální proudový tlak bez dodatečně
zapojených odporů
- Minimální proudový tlak s dodatečně
zapojenými odpory
- Doporučeno
• Minimální průtok
• Teplota
- Vstup teplé vody
- Pro úsporu energie se doporučuje
- Je možno provádět termickou dezinfekci
• Teplota teplé vody je u napájecího přívodu min. o 2 °C vyšší
než teplota smíchané vody
Průtoky bez dodatečně zapojených odporů, viz strana 1. Toto
je nutné dodržovat při dimenzování odtoku!
K dostání je následující zvláštní příslušenství:
• Prodloužení 25mm (obj. čís.: 14 048)
• Předuzávěry (obj. čís.: 14 053)
Termostatická kompaktní kartuše pro zaměněné vodní trasy:
Opačné zapojení přípojek, teplá vpravo - studená vlevo,
vyměňte kompaktní kartuši (obj. čís.: 49 003).
Instalace
• Pro propláchnutí demontujte zátku (Y), viz strana 2, obr. [4].
• Otevřete přívod studené a teplé vody a zkontrolujte těsnost
všech spojů!
• Funkční jednotku lze narovnat o 6°.
• Změřte ventily, viz strana 5 obr. [17]. V případě rozměru
většího než 44mm musí být použito přiloženého
prodloužení.
Seřiďte na 38 °C
• Před uvedením do provozu, když se změřená teplota
smíchané vody v místě odběru odchyluje od nastavené
požadované teploty na termostatu, viz strana 6 obr. [19].
• Po každé údržbě kompaktní termostatické kompaktní
kartuše.
Omezení teploty
Teplotní rozsah je omezen bezpečnostní zarážkou na 38 °C.
Pokud si přejete vyšší teplotu vody, lze zarážku pro tepelnou
hranici 38 °C překročit stisknutím tlačítka.
Koncový doraz teploty
Pokud koncový doraz teploty má být roven 43 °C nebo 46 °C,
musí být dodaný doraz teploty nastaven do příslušné polohy,
viz strana 7 obr. [21].
Pozor při nebezpečí mrazu
Při vyprazdňování domovního vodovodního systému je třeba
termostaty vyprázdnit samostatně, protože se v přívodu
studené a teplé vody nacházejí zpětné klapky.
H
Biztonsági információ
A forrázásveszély elkerülése
Azon kivételi helyeken, ahol különleges figyelmet kell
fordítani az előremenő hőmérsékletre (kórházakban,
iskolákban, szanatóriumokban és idősek otthonában), olyan
termosztátok használata javasolt, amelyeken 43 °C-os
hőmérséklet-korlátozás állítható be. Ez a termék hőmérséklet
végütközővel van felszerelve. Óvodákban és szanatóriumok
speciális területein beszerelt zuhanyozó berendezések esetén
általában javasolt, hogy a hőmérséklet ne lépje túl a 38 °C-ot.
Erre a célra a Grohtherm termosztátok speciális fogantyúval
vannak ellátva, mely megkönnyíti a termikus fertőtlenítések és
biztonsági leállások végrehajtását. Az ivóvízre vonatkozó
összes szabványt (pl. EN 806-2) és műszaki előírást be kell
tartani.
Műszaki adatok
0,5 baru
• Áramlási nyomás
- Minimális átáramlási nyomás utánkapcsolt
1 bar
ellenállások nélkül
1,5-5 barů
- Minimális átáramlási nyomás utánkapcsolt
5 l/min
ellenállásokkal
- Javasolt
max. 70 °C
• Minimális átáramló mennyiség
60 °C
• Hőmérséklet
- A melegvíz befolyónyílásánál
- Energiamegtakarítás céljából javasolt érték
- Termikus fertőtlenítés lehetséges
• A meleg vaíz hőmérséklete a tápcsatlakoztatónál
min. 2 °C-kal magasabb, mint a kevert víz hőmérséklete
Áramlási nyomási értékek utánkapcsolt ellenállások nélkül,
ld. 1. oldal. Ezekre ügyeljen a lefolyó méretezésénél!
Az alábbi speciális tartozékok kaphatók:
• Hosszabbító 25mm (megr. sz.: 14 048)
• Tartalék elzárók (megr. sz.: 14 053)
Kompakt patronos hőszabályozó felcserélt vízutakhoz:
Felcserélt oldalú csatlakoztatók, meleg jobbra - hideg balra,
kompakt patron csere (megr. sz.: 49 003)
Telepítés
• Öblítéshez, (Y) dugó leszerelése, lásd a [4]. ábra a 2.
oldalon.
• Nyissa meg a hideg- és melegvíz vezetékeket és ellenőrizze
a bekötések tömítettségét!
• A működtetőegység igazítása 6° értékkel lehetséges.
• A szelepek méréséhez, lásd 5. oldal [17]. ábra. 44mm-nél
nagyobb méret esetén a mellékelt hosszabbítót kell
használni.
19
0,5 bar
1 bar
1,5–5 bar
5 l/perc
max. 70 °C
60 °C
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido