Enlaces rápidos

Manual de uso y de seguridad
Braviisol Divisione Meccanica s.r.l.
S.S. 16 Adriatica km. 314,600
60022 Castelfidardo (AN)- Italy
Tel. 0039.071.7819090 Fax
0039.071.7819355
www.bravi-platforms.com
www.bravi-parts.com
Camión de Pedido
modelo
LUI PK
(SPRINT)
modelo
LUI MINI P.A.
(SPINGO )
Este manual se de-
be conservar siem-
pre en la máquina,
dentro del contene-
dor especial a bor-
Original
do della máquina.
instrucciones
Spanish
Rev.00
2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bravi Platforms Sprint LUI PK

  • Página 1 Manual de uso y de seguridad Camión de Pedido modelo LUI PK (SPRINT) modelo LUI MINI P.A. (SPINGO ) Este manual se de- be conservar siem- pre en la máquina, dentro del contene- dor especial a bor- Original do della máquina. instrucciones Spanish Rev.00...
  • Página 2: Introduccion

    INTRODUCCION Para: • Introducción Notificar de accidentes ADVERTENCIA • Este manuale es un elemento muy importante; se debe portarlo siempre en la máquina. Publicaciones relativas a la seguridad del producto. El objetivo del manual es ilustrar, a propietarios, usuarios, operadores, empresas que ESTE PRODUCTO DEBE SER USADO DE •...
  • Página 3: Seccion 1. Medidas De Seguridad

    SECCION 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD Inspección de la máquina 1.1 INFORMACION GENERAL • Usar la máquina solo después de hacer las inspecciones y las Esta sección ilustra las precauciones necesarias para el uso correcto y seguro y para el verificaciones funcionales. Para instrucciones más detalladas, consultar la Sección 2 del presente manual.
  • Página 4: Funcionamiento

    SECTION 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO 1.4 Riesgo de caídas Informacion general • Antes de usar la máquina , asegurarse que todas las barandillas y las puertas sean fijados en la posición correcta. • Usar la máquina esclusivamente para levantar personal con las •...
  • Página 5: Peligro De Descarga Eléctrica

    SECTION 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.5 Peligro de descarga eléctrica 1.6 Peligros de volcamiento La máquina no está aislada eléctricamente. Mantener una distancia de almenos 3m (10 pies) entre las partes de la máquina y los ocupantes con los apropiados herramientas y equipos, y una línea eléctrica o equipo •...
  • Página 6 SECTION 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD ELEVACION Y TRANSPORTE Los peligros de aplastamiento y choques Información general • Todo el personal operativo sobre la máquina y en tierra deben usar equipo de seguridad, exigidos por la normativa en vigencia o recomendados por el análisis de riesgos llevada a cabo en el lugar de trabajo.
  • Página 7: Formación Del Personal

    SECTION 2. PREPARACIÓN Y CONTROL FORMACIÓN DEL PERSONAL 2.2 PREPARACIÓN, INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO La plataforma aérea es un dispositivo de transporte para el personal; por tanto, Los datos BRAVIISOL están disponibles para inspección y mantenimiento regular de es necesario que sea utilizada y debidamente mantenida exclusivamente por la máquina, que se muestran en la Tabla 2.3, página 14 personal entrenado y calificado.
  • Página 8: Inspeccion Completa Cotidiana

    SECTION 2. PREPARACIÓN Y CONTROL NOTA: 2.4 INSPECCION COMPLETA COTIDIANA Comprobar el nivel de aceite hidráulico, a máquina con la canasta bajada, dall'occhiello predispuesto bajo el ADVERTENCIA capó. Si es necesario, llenar con aceite mineral con un índice de viscosidad de 22 (para condiciones de PARA EVITAR POSIBLES LESIONES, ASEGURARSE QUE LA MAQUINA temperaturas muy bajas o por debajo de -20 °...
  • Página 9: Antes De Cada Utilizacion

    SECTION 2. PREPARACIÓN Y CONTROL 2.5 ANTES DE CADA UTILIZACION 2.6 PRUEBAS FUNCIONALES • Asegarse que todos los manuales estén, en el contenedor Al final de la “inspección completa”, realizar un control de funcionamiento de todas las partes en una zona libre de obstáculos levantados y a nivel del especial resistente a los agentes atmosféricos, a bordo de la suelo.
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    SECTION 2. SECTION 3. PREPARACIÓN Y CONTROL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Límite de alarma de inclinación - Con la plataforma completamente bajada guiar la máquina por una superficie con una inclinación supe- EL FABRICANTE NO TIENE CONTROL DIRECTO ALGUNO SOBRE LA rior a 1,5°...
  • Página 11 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.3 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA LUI PK Operaciones preliminares Antes de accionar la máquina utilizando los controles a tierra o de la plataforma, se debe cumplir las siguientes condiciones de los controles. 1 - 2 - 3 •...
  • Página 12: Recarga De La Batería

    SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.4 BOTA - (PLATAFORMA DE TRANSPORTE) 3.5 RECARGA DE LA BATERÍA Remoción Luces de emergencia, voltaje de la batería bajo 1. Levante la bota en correspondencia con la parte trasera (columna) El panel de control de la plataforma y el panel de control a tierra de la unidad para liberar el parachoques en la estructura de base.
  • Página 13: Consola De Mando De La Plataforma

    SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.6 CONSOLA DE MANDO DE LA PLATAFORMA A - C.A. ENTRADA DE ALI- MENTACIÓN 3.6.1 LUI MINI S.K. B - LUZ DE ADVERTENCIA DEL ESTADO DE CARGA PA- RA EL CARGADOR DE LA BATERÍA LUI PK LUI MINI P.A.
  • Página 14 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Información general. Manija del Acelerador Antes de activar la máquina a través de los mandos inferior o superior es necesario realizar las siguientes comprobaciones. Empuñar el asa con la mano derecha y • girar el asa hacia adelante(dorso de la mano en Panel de comandos de la plataforma: el interruptor de llave debe esta- dirección opuesta al conductor) para activar el blecerse en Modo de comando de plataforma “1”...
  • Página 15 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Botón Subida/Bajada del Piso para el Transporte de Materiales Pulsar y mantener pulsado el botón superior (botón 4, sección 3.6) para activar la subida del piso de carga de materiales. Soltando el botón el movimento se bloquea automáticamente. El reparto para el transporte de materiales está...
  • Página 16 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Pedales Empujando y manteniendo presionado el selector hacia la DERECHA se activa la dirección hacia la derecha. Soltar el NO COLOQUE EL PIE EN LOS INTERRUPTORES DEL PIE ANTES selector si se quiere trasladar solo hacia adelante/atrás DE GIRAR EL SELECTOR CLAVE DE “0”...
  • Página 17 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.6.2 LUI MINI P.A. Botón de parada de emergencia/apagado Apretado, para inmediatamente todas las fases de la máquina. Rearnado NO vuelve a poner en marcha la máquina, pero autoriza la introducción de los mandos NOTAS: Para mover la máquina es necesario que los botones de parada de emergencia en la estación de comando en tierra y en la plataforma se...
  • Página 18 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Frenado automático en el botón de liberación de rueda fija Palanca de Pedal Apretar y mantener apretado el botón 5 para el desbloqueo de Utilizar esta palanca, accionada manualmente, para hacer que frenos y desplazar el LUI MINI P.A, hasta obtener la posición la máquina sólo pueda empujarse en línea recta.
  • Página 19: Panel De Control A Tierra

    SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.7 PANEL DE CONTROL A TIERRA Botón de parada de emergencia/apagado Apretado, para inmediatamente todas las fases de la máquina. Rearnado NO vuelve a poner en marcha la máquina, pero autoriza la intro- ducción de los mandos Display( Para LUI PK) Este es el principal sistema de visualización de control en LUI PK.
  • Página 20 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Panel de mando inferior (LUI PK) Al presionar y mantener presionado el botón de flecha baja, se acciona Durante el encendido y la operación, la pantalla LCD en el módulo de control la bajada de la cesta. de tierra muestra el estado operativo actual de la máquina.
  • Página 21 SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Estación de control de la cesta (LUI PK): Pantalla(LUI MINI P.A.) Durante el encendido y el funcionamiento, la pantalla del indicador de batería muestra el estado operativo actual de la máquina. Se comunica la siguiente información: 1) BCI representa la carga de la batería expresada en porcentaje 2) Punto ROJO cuando la plataforma está...
  • Página 22: Valvula De Control De Descenso Manual De La Plataforma

    SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.8 VALVULA DE CONTROL DE DESCENSO MANUAL DE LA 3.9 CONFIGURACION DELLA PLATAFORMA PLATAFORMA ATTENTION Capacidad máxima de la plataforma PELIGRO DE APLASTAMIENTO Durante la siguiente operación y después de haber seguido todas las maniobras para el descenso de emergenccia el con- ductor debe poner mucha atención para alejarse y asegurarse que ninguna persona animal a cosa esté...
  • Página 23: Procedimientos De Transporte - Alzamiento Y Ata

    SECTION 3. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA 3.11 PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE - ALZAMIENTO Y ATA 3.12 POSICION DE LOS ADESIVOS Información general CAPACIDAD LUI PK y LUI MINI P.A. puede ser transportado al puesto de trabajo con ADVERTENCIA uno de los métodos descritos a continuación: MANTÉNGASE ALEJADO ADVERTENCIA DE TODAS...
  • Página 24: Seccion 4. Procedimientos De Emergencia

    SECCION 4. PROCEDIMIENTOS DE SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMERGENCIA GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR 4.1 FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA 5.1 INTRODUCCION Esta sección del manual ofrece mas información útil al conductor a Cuando el operador no está en grado de controlar la máquina fin de que pueda ocuparse del correcto funcionamiento de la máquina y del respectivo mantenimiento.
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR...
  • Página 26 SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR...
  • Página 27 SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR DATOS TÉCNICOS LUI PK Altura de Trabajo (según el modelo) 535 cm Velocidad máxima de movimiento cesta abajo 84 m/min Velocidad mínima de movimiento cesta arriba 20 m/min 495cm Radio de Giro CERO Altura Plataforma (según el modelo)
  • Página 28 SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR DATOS TÉCNICOS LUI MINI P.A. Altura de Trabajo 416 cm Altura Plataforma Radio de Giro (Interno) CERO (Columna Completamente Extendida) 216cm Altura de la Plataforma Prestación del ciclo de la Plataforma Subida 18 sec (Plataforma en Posición de descanso) 148cm...
  • Página 29: Peso De Los Componentes De La Máquina

    SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR 5.2 Peso de los componentes de la máquina 5.3 MANTENIMIENTO A CARGO DEL CONDUCTOR 5.3.1 Relleno de aceite en el Implanto Hidráulico El nivel de aceite hidráulico se controla, a máquina con el canasto COMPONENTE PESO bajado, a través del orificio predispuesto debajo de capot.
  • Página 30 SECCION 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SECCION 6. GENERALES Y MANTENIMIENTO DEL OPERADOR REGISTRO DE LAS INSPECCIONES Y DE LAS REPARACIONES PRELIMINARY INSPECTIONS BEFORE START UP • Secar bien los terminales. CHECK-LIST • Colocar los bornes de baterías, poniendo especial atención en conectar el borne positivo con el terminal positivo y el borne MODELO______________________ negativo con el terminal negativo, luego...
  • Página 31 INSPECCION COTDIANA CHECK-LIST LISTA DE COMPRO- Fechas: BACIÓN INSPECCIÓN Número de Serie: ANUAL MODELO______________________ MATRICULA NUMERO______________ Modelo: AÑO DE PRODUCCION_________ Fecha última inspección : Fecha puesta en Marcha: Customer: Asegurarse que todos los Manuales estén en el contenedor espeial resintente a los agentes atmosféricos a bordo de la máquina. Dirección: Ciudad/Estado/Código Postal: Asegurarse que la placa con el número de matrícula de la plataforma y...
  • Página 32 APARTADO 7. CODIGOS DE ERROR 7.1 LUI PK CÓDIGO DE CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN ERROR DESCRIPCIÓN ERROR ¡TODO ESTÁ BIEN, FALLA: MALO INTERNO 5V MODO DE TIERRA ACTIVO! FALLA: MAL SENSOR DE INCLINACIÓN PUESTA EN MARCHA FALLA: MALO ESCLAVO INTERNO GIRATORIO CONDUCCIÓN FUNCIONES BLOQUEADAS - DEMASIADO CALIENTE ELEVACIÓN...
  • Página 33 SECCION 7 7.2 ESQUEMA HIDRAULICO LUI PK 1. Tanque de aceite 2. Bomba electrica 3. Válvula de desbloqueo (capacidad de carga) 4. Bloque de solenoide 5. Válvula de una vía 6. Enchufe 7. Válvula de control de caudal Cilindro telescópico de acción simple.
  • Página 34 SECCION 7 7.3 ESQUEMA HIDRAULICO LUI MINI P.A. 1. Tanque de aceite 2. Bomba electrica 3. Válvula de desbloqueo (capacidad de carga) 4. Bloque de solenoide 5. Válvula de una vía 8. Cilindro telescópico de acción simple.
  • Página 35 SECCION 7 7.4 ESQUEMA ELÉCTRICO LUI PK EL TAMAÑO DEL CABLEADO ES 0.5MM <2 SI NO ESTÁ INDICADO CARGADOR DE BATERÍA BANDEJA HACIA PARADA DE EMERGENCIA PARADA DE EMERGENCIA ARRIBA BANDEJA ABAJO ACELERADOR DIRIGIR FUSIBLE 100A FUSIBLE 10A 5V PARA DIRECCIÓN NEGATIVO PARA EL ACELERADOR / DIRECCIÓN ALAR CONTACTOR DE CONDUCCIÓN...
  • Página 36 SECCION 7 7.4 ESQUEMA ELÉCTRICO LUI PK TS100 PIN DESCRIPCIÓN ENTRADA PCAN-1 CAN1H PUEDE VISUALIZAR EL MÓDULO(Plat) PCAN-2 CAN1L PUEDE VISUALIZAR EL MÓDULO(Plat) MANDO DESCRIPCIÓN ENTRADA PCAN-3 PROTECTOR P10-1 SALIDA 1 BANDEJA SUPERIOR PRS232-1 RS232 B+TENSIÓN P10-2 SALIDA 2 BANDEJA INFERIOR PRS232-2 RS232 Rx CENTRO DE DIAGNÓSTICO...
  • Página 37 SECCION 7 7.5 ESQUEMA ELÉCTRICO LUI MINI P.A. FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE CARGADOR BOMBA DE BATERÍA SOLENOIDE SOLENOIDE DE FRENO DE FRENO FARO ALARMA UP=BOTÓN DE ARRIBA KP=RELÉ DE BOMBA KB=RELÉ DE FRENO EVD=VÁLVULA DESCENDENTE SOLENOIDE BP=BOTÓN DE FRENO KM=RELÉ PRINCIPAL LS=LÍMITE DE CAMBIO KBC=RELÉ...
  • Página 38 DECLARACIÓN ORIGINAL DE CONFORMIDAD CE INFORME DE PRUEBA BRAVIISOL DIVISIONE MECCANICA SRL Empresa: S.S. ADRIATICA 16 KM 314.600 – 60022 CASTELFIDARDO (AN) ITALIA DIVISIONE MECCANICA SRL S.S. ADRIATICA 16 KM 314.600 DECLARA BAJO SU RESPONSABILIDAD ÚNICA QUE EL 60022 CASTELFIDARDO (AN) ITALIA RECOGEDOR PEDIDOS Tema: Modelo:...
  • Página 39: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA — Declaración de garantía SI LA GARANTÍA NO ESTÁ INCLUIDA EN EL CONTRATO DE VENTA, LAS SIGUIENTES DIRECTRICES SE APLICAN A LA GARANTÍA DE LA MÁQUINA. LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS ESTÁN CUBIERTOS POR LA GARANTÍA BAJO LAS SIGUIENTES CONDICIONES El fabricante BRAVIISOL SRL garantiza que todas las unidades nuevas de La batería está...
  • Página 40 BRAVIISOL Divisione Meccanica S.r.l. S.S. 16 Adriatica km. 314,600 60022 Castelfidardo (AN) Tel. 071.7819090 Fax 071.7819355 E-mail: [email protected] Sitio: www.bravi-platforms.com Piezas de repuesto: www.bravi-parts.com...

Este manual también es adecuado para:

Spin-go lui mini p.a.

Tabla de contenido