Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Podadora Power Pruner
Manual del operador
MODELO:
ADVERTENCIA
Lea detenidamente las instrucciones y las reglas para una operación segura. ECHO
suministra un manual del operador y un manual de seguridad. Se deben leer y entender
ambos para llevar a cabo una operación segura y apropiada.
X7702090605
PPT-265
PPT-265H
PPT-265S
TM
X770001105
10/12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Echo PPT-265

  • Página 1 PPT-265H PPT-265S ADVERTENCIA Lea detenidamente las instrucciones y las reglas para una operación segura. ECHO suministra un manual del operador y un manual de seguridad. Se deben leer y entender ambos para llevar a cabo una operación segura y apropiada.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bienvenido a la familia ECHO. Este producto ECHO ha sido diseñado y fabricado para proporcionar una larga duración y seguridad en el trabajo. Lea y entienda este manual y el MANUAL DE SEGURIDAD incluido en el mismo paquete. Verá que es fácil de usar y está lleno de recomendaciones de operación útiles y mensajes de SEGURIDAD.
  • Página 3: Seguridad

    odadora ower runer anual del oPerador egurIdad símbolos e InformacIón Importante del manual de segurIdad En todo este manual y en el producto mismo, podrá encontrar alertas de seguridad y mensajes de información útiles precedidos de símbolos o palabras clave. A continuación se explican esos símbolos y palabras clave y lo que significan para usted.
  • Página 4: Condición Física

    Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, las personas con marcapasos deben consultar con su médico y el fabricante del marcapasos antes de hacer funcionar esta máquina. A falta de esta información, ECHO no recomienda el uso de productos ECHO por parte de cualquier persona que tenga un marca- pasos.
  • Página 5: Lesiones Debidas A Esfuerzos Repetitivos

    odadora ower runer anual del oPerador Lesiones debidas a esfuerzos repetitivos Se cree que el uso excesivo de los músculos y tendones de los dedos, manos, brazos y hombros puede causar un estado dolorido, hinc- hazones, entumecimiento, debilidad y dolores extremos en esas zonas. Ciertas actividades repetitivas de las manos pueden ponerle en alto riesgo de desarrollar una lesión debida a esfuerzos repetitivos (LER).
  • Página 6: Contragolpe

    Mantenga una postura firme • Mantenga la posición firme de los pies y el balance en todo mo- mento. No se quede parado en superficies resbaladizas, disparejas o inestables. No trabaje en posiciones extrañas ni en escaleras de mano. No exceda su alcance. •...
  • Página 7: Equipos

    Serias lesiones pueden resultar por el uso la barra guía y las combinaciones de la sierra de cadena. ECHO, INC. no será respons- able por la omisión de los dispositivos del cortador los cuáles no han sido provados y aprovados por ECHO para el uso con esta unidad.
  • Página 8: Control De Emisiones

    Localice estas calcomanías de seguridad en su unidad. Asegúrese de que las calcomanías sean legibles y de que entienda y siga las instrucciones de las mismas. Si no se puede leer una calcomanía, se puede pedir otra nueva a su distribuidor ECHO. Vea las instrucciones de PEDIDO DE PIEZAS para obtener información específica. Calcomanía de caliente (cerca...
  • Página 9 PPT-265 PPT-265H...
  • Página 10 PPT-265S N/P X505002361 N/P X505002371...
  • Página 11 odadora ower runer anual del oPerador CABEZAL DE IMPULSIÓN - Incluye el motor, embrague, sistema de combustible, sistema de encendido y motor de arranque. GATILLO DEL ACELERADOR - Cargado por resorte para volver a marcha en vacío cuando se suelte. Apriete el gatillo gradualmente durante la aceleración para conseguir la mejor técnica de operación.
  • Página 12: Contenido

    Debido a restricciones de embalaje, el producto ECHO que ha comprado requiere cierto montaje. Después de abrir la caja de cartón, compruebe si está dañada. Notifique inmediatamente a la tienda o distribuidor ECHO en caso de que haya piezas dañadas o que falten. Use la lista de contenido para comprobar las piezas que faltan.
  • Página 13: Eje Impulsor / Cabezal De Impulsión

    odadora ower runer anual del oPerador Alinee el acoplador del eje de impulsión flexible con el receptá- culo del eje de impulsión y deslícelos juntos hasta que el eje de la empuñadura esté completamente asentado en el eje de impulsión. Apriete los pernos de sujeción (A).
  • Página 14: Instalación Del Varillaje Del Acelerador

    / velocidad baja en vacío estén bien ajustados. El varillaje del acelerador debe ajustarse moviendo el dispositivo de ajuste (C). Consulte con su distribuidor ECHO para obtener el procedimiento de ajuste correcto. Conecte 2 terminales del componente de ignicion del cable (E) y (F) de la valvula reguladora con 2 terminales de componente de ignicion (E) y (F) en el motor.
  • Página 15: Instalación Del Accesorio De Corte En El Eje Impulsor

    odadora ower runer anual del oPerador InstalacIón del accesorIo de corte en el eje Impulsor ADVERTENCIA ¡La cadena de la sierra está afilada! Lleve puestos guantes para protegerse las manos cuando manipule el conjunto, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales. Afloje los dos (2) tornillos (C) y el tornillo de referencia (D) en el accesorio de corte.
  • Página 16: Ajuste De La Tensión De La Cadena De La Sierra

    ajuste de la tensIón de la cadena de la sIerra ADVERTENCIA Desconecte siempre el cable de la bujía antes de realizar el ser- vicio del accesorio de corte. Lleve puestos guantes al manipular la cadena de la sierra, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales.
  • Página 17: Operación

    Los combustibles alternativos, como el E-15 (15% de etanol), el E-85 (85% de etanol) o cualquier combustible que no cumpla con los requisitos de ECHO no están aprobados para su uso en los motores de gasolina de 2 tiem- pos de ECHO. El uso de combustibles alternativos puede causar problemas de rendimiento, pérdida de potencia, recalentamiento, obstrucción de vapores de combustible y la operación no intencionada de la máquina, incluida la...
  • Página 18: Manipulación Del Combustible

    Manipulación del combustible PELIGRO El combustible es MUY inflamable. Tenga mucho cuidado al mezclar, guardar o manipular combustible, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales graves. • Use un recipiente de combustible aprobado. • NO fume cerca del combustible. •...
  • Página 19: Lubricación De La Barra De Guía Y Cadena De La Sierra

    odadora ower runer anual del oPerador lubrIcacIón de la barra de guía y de la cadena de la sIerra Sistema de engrase automático Limpie los residuos de los alrededores de la tapa de llenado de aceite. Quite la tapa de llenado de aceite y llene el depósito con un aceite para barras de guía y cadenas de sierra de calidad y baja viscosi- dad.
  • Página 20: Arranque Del Motor En Frío

    PPT-265 ADVERTENCIA El accesorio funcionará immediatamente cuando el motor comien- za y posiblemente podra dar una lesion seria. Mantenga las piezas movibles claras de los objetos que podrian enredarse o lanzarse, y superficies que podrían causar pérdida de control.
  • Página 21: Arranque Con El Motor Caliente

    NOTA Si mueva el accesorio, reajuste el carburador según las instruc- ciones de “Ajuste del carburador” de este manual o vea a su dis- tribuidor ECHO, ya que de lo contrario se pueden producir lesions personales graves. Interruptor de parada.
  • Página 22: Parada Del Motor

    Si el motor no se para cuando se mueve el interruptor de parada a la posición de PARADA, cierre el estrangulador - posición de ARRANQUE EN FRÍO - para calar el motor. Su distribuidor ECHO debe reparar el interruptor de parada antes de volver a usar la podadera. técnIcas para podar...
  • Página 23: Mantenimiento

    Como ayuda para decidir si desea HACER LAS REPARACIONES USTED MISMO o que las haga su distribuidor ECHO, se ha clasificado cada una de las tareas de mantenimiento. Si la tarea no está indicada, consulte a su distribuidor ECHO para efectuar las reparaciones.
  • Página 24: Filtro De Aire

    fIltro de aIre Nivel 1. Piezas necesarias: Juego de filtro de aire y combustible REPOWER 1. Cierre el estrangulador (posición de arranque en frío [ ]). Esto impide la entrada de polvo en la boca del carburador cuando el filtro de aire es removido. Cepille el polvo acumulado en el área del filtro de aire.
  • Página 25: Bujía

    odadora ower runer anual del oPerador bujía Nivel 2. Piezas necesarias: Juego de afinación REPOWER IMPORTANTE El daño severo al motor puede ocurrir si el BPM-8Y (BPMR-8Y en Canadá) no está instalado. 1. Quite la bujía y compruebe si está empastada, desgastada y si el electrodo central está...
  • Página 26: Sistema De Escape

    1. Quite el cable de la bujía. 2. Remueva la tapa del filtro de aire. 3. Quite los tornillo de la tapa del silenciador y la tapa del silenciador (A). 4. Quite los dos (2) tornillos de la tapa del motor y la tapa del motor (B).
  • Página 27: Limpieza Del Oridicio De Escape

    odadora ower runer anual del oPerador Limpieza del oridicio de escape Nivel 2. Piezas necesarias: Según sea necesaria: El protector térmico Desconecte el cable de la bujía y quite la cubierta del silenciador (1 tornillo). Ponga el pistón en el punto muerto superior. Quite el silenciador (A) y el protector térmico (B).
  • Página 28: Ajuste Del Carburador

    1,100 pies por encima del nivel del mar, puede que sea nece- sario que sea ajustado por un distribuidor de servicio ECHO autorizado. IMPORTANTE Si el motor se ajusta para funcionar a más de 1,100 pies por...
  • Página 29: Lubricación

    odadora ower runer anual del oPerador lubrIcacIón Eje de impulsión flexible Nivel 1. Piezas necesarias: POWER BLENDX 14 oz. o grasa a base de litio 1. Afloje los pernos de sujeción (A) en el eje de impulsión. Quite la empuñadura e del eje de impulsión flexible. Quite el eje (B) de impulsión flexible.
  • Página 30: Reemplazo De La Barra De Guía Y Cadena De La Sierra

    reemplazo de la barra de guía y cadena de la sIerra ADVERTENCIA No trate nunca de reemplazar o ajustar la barra de guía y la cadena de la sierra con el motor en funcionamiento. Desconecte siempre el cable de la bujía antes de efectuar el servicio de la barra de guía y la cadena de la sierra.
  • Página 31: Limpieza De La Tapa De La Barra De Guía

    odadora ower runer anual del oPerador Limpieza de la tapa de la barra de guía Quite las dos (2) tuercas de 6 mm de la barra guía (A), y perno de la tapa de la barra de guía (B). Quite la tapa de la barra de guía (D). Ligeramente cepille los desechos de la tapa la barra de guía del y de la rueda de impulsión.
  • Página 32: Combinaciones De Barra Y Cadena De Podadora Power Pruner Ppt-265

    Combinaciones de barra y cadena de Podadora Power Pruner PPT-265 N/P de barra N/P de cadena Tipo de cadena Eslabones Paso Calibre Estándar Barra normal de 12" M91VX44G 3/8" .050 N/P 12AOCD3744 Optativa Barra normal de 10" M91VX39G 3/8" .050 N/P 10AOCD3739 Barra normal de 14"...
  • Página 33: Afilado De La Cadena De La Sierra

    odadora ower runer anual del oPerador afIlado de la cadena de la sIerra Nivel 2. 30° Mantenga este ángulo IMPORTANTE Los cortadores poco afilados o dañados producirán un bajo ren- dimiento de corte, aumentarán las vibraciones y provocarán la rotura prematura de la cadena de la sierra. ADVERTENCIA Pare siempre el motor y desconecte el cable de la bujía antes de efectuar el servicio de la barra de guía y cadena de la sierra.
  • Página 34: Localización Y Reparación De Fallas

    ocalIzacIón y reparacIón de fallas Í t l i a í t l i ó i ó i a í é l a í ó i ó a í a í t l i t l i t l i t l i ó...
  • Página 35: Almacenamiento

    odadora ower runer anual del oPerador lmacenamIento ADVERTENCIA Durante la operación, el silenciador o el silenciador catalítico y la tapa circundante se calientan. Mantenga siempre limpia de residuos inflamables el área de escape durante el transporte o almacenamiento, ya que de lo contrario se pueden producir daños materiales o lesiones personales.
  • Página 36: Especificaciones

    15% de MTBE. No use combustibles alternativos como E-15 o E-85. Aceite -------------------------------------------------------- Universal para motor de 2 tiempos Power Blend X™ de Echo Capacidad del tanque de combustible ------------------- 0,50 litros (16,9 onzas fluidas de EE.UU.) Sistema del motor de arranque --------------------------- Motor de arranque de rebobinado automático Embrague --------------------------------------------------- Tipo centrífugo...
  • Página 37: Declaración De Garantía

    • La cabeza de hilo Rapid Loader de ECHO tiene una garantía durante la vida útil del producto del sistema de bloque del hilo, piezas solamente; sin mano de obra. Consulte las instrucciones de instalación y mantenimiento de la cabeza del cordel en el manual del operador.
  • Página 38 ECHO no ofrece un programa de intercambio en la tienda. Cualquier producto ECHO reconstruido por otro que no sea ECHO o vendido por un distribuidor no autorizado, o en una tienda no autorizada, se vende sin la cobertura de garantía limitada de ECHO. La cobertura de garantía de ECHO se extiende al comprador original solamente, y no es transferible excepto en lo que se refiere a piezas relacionadas con las emissiones.
  • Página 39 2 años o mientras dure la garantía de ECHO Inc., lo que sea más largo. El periodo de garantía empieza en la fecha en que el usuario final compre el producto.
  • Página 40: Información De Servicio

    Puede obtener manuales del operador, de seguridad y del piezas en su distribuidor ECHO o en www.echo-usa.com o poniéndose en contacto con ECHO Inc., 400 Oakwood Road, Lake Zurich, IL 60047 (800-673-1558). Siempre consulte el sitio web de ECHO para obtener información actualizada.

Este manual también es adecuado para:

Ppt-265hPpt-265s

Tabla de contenido