БЪЛГАРСКИ
Указания за безопасност
При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да
се избегнат наранявания поради притискане или
порязване.
Големите разлики в налягането между изводите за
студената и топлата вода трябва да се изравняват.
Указания за монтаж
• Преди монтажа продуктът трябва да се провери
за транспортни щети. След монтажа не се
признават транспортни или повърхностни щети.
• Тръбопроводите и арматурата трябва да се
монтират, промият и проверят в съответствие с
валидните норми.
• Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните
страни предписания за инсталиране.
Технически данни
Арматурата е оборудвана серийно с
EcoSmart
(ограничител на протичане)
®
Работно налягане:
Препоръчително работно налягане:
Контролно налягане:
Продуктът е разработен само за питейна вода!
Описание на символите
Не използвайте силикон, съдържащ оцетна
киселина!
Размери (вижте стр. 20)
Диаграма на потока
(вижте стр. 20)
Сервизни части (вижте стр. 21)
Специални принадлежности
(не се съдържа в обема на доставка)
• Уплътнение #98996000 (вижте стр. 18)
Почистване (вижте стр. 23)
Обслужване (вижте стр. 22)
Контролен знак (вижте стр. 24)
Монтаж
(вижте стр. 18)
14
макс. 1 МПа
0,1 - 0,5 МПа
1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
日本語
安全上の注意
施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、
手袋をはめてください。
給水 ・ 湯の圧力差は0.1(MPa)以内としてくださ
い。
施工上の注意
• 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確
認してください。 施工後のキズ等のお申し出は
お断りさせて頂いています。
• 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お
よび試験を行ってください。
• 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく
ださい。
技術資料
(流量リ ミ ッター) 付きの水栓
EcoSmart
®
使用圧力 :
推奨使用水圧 :
耐圧試験圧力 :
この製品は飲料水での使用が前提となっています
(日本においては水道法に適合する飲料水) !
アイコンの説明
酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ
さい !
寸法 (次のページを参照 20)
流量曲線図 (次のページを参照 20)
スペアパーツ
(次のページを参照 21)
スペシャルパーツ (別手配部品)
• パッキン #98996000
(次のページを参照 18)
お手入れ方法
(次のページを参照 23)
使用方法 (次のページを参照 22)
認証について
(次のページを参照 24)
施工方法
(次のページを参照 18)
最大 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)