C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
C US T O M E R IN F O R M A T ION
LA P R E S E N T E S C H E D A
T H IS P R OD UC T LIS T M US T B E
P R O D OT T O D E V E E S S E R E
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
C O N S E G N A T A A L C LIE N T E
T OG E T H E R WIT H T H E
UN IT A M E N T E A LLA M E R C E
P UR C H A S E D M A T E R IA L
A C Q UIS T A T A
A ppe ndia bit i: ' F lo w'
C o a t ha nge r: ' F lo w'
M o de llo : C S / 5 0 9 4
M o de l: C S / 5 0 9 4
M a t e ria li
M a t e ria ls
Struttura in metallo verniciato
Structure in lacquered metal
Is truzio ni d'us o
Us e r ins t ruc t io ns
P er il mo ntaggio fare riferimento alle
Refer to the instructio ns fo r assembly
relative istruzio ni
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel
In o rder to guarantee stability and life o f the
tempo dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
article, perio dically check that the screws
perio dicamente il co rretto serraggio delle
are co rrectly tightened
viterie
Carico to tale massimo applicabile
To tal maximum weight bearing (with equally
unifo rmemente distribuito :
distributed weight):
40 kg
40 kg
Carico massimo applicabile su o gni
M aximum weight bearing o n each clo thes
appendino :
hanger (with equally distributed weight):
5 kg
5 kg
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
The pro duct is no t suitable fo r o utdo o r use
Evitare la vicinanza alle fo nti di calo re
P lease keep away fro m any heating so urce Vo n Wärmequellen fernhalten
P er interventi di strao rdinaria
Fo r majo r maintenance o r repairs, co nsult
manutenzio ne o di riparazio ne rivo lgersi al
the retailer
rivendito re di fiducia
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
Once the pro duct o r its co mpo nents are no
co mpo nenti no n vanno dispersi
lo nger used, make sure that they are
nell' ambiente, ma co nferiti ai sistemi
dispo sed o f co rrectly thro ugh the public
pubblici di smaltimento rifiuti
waste dispo sal services
C o ns igli di m a nut e nzio ne
M a int e na nc e re c o m m e nda t io ns
P er la pulizia delle parti in metallo , utilizzare
To clean metal parts, use pro ducts that are
esclusivamente pro do tti specifici
specifically fo r metal
No n usare pro do tti abrasivi
Do no t use abrasive pro ducts
La Calligaris S.p.A . declina o gni
Calligaris S.p.A . disclaims any
respo nsabilità derivante da un uso
respo nsibility deriving fro m inco rrect use o f
impro prio dell'o ggetto so pra descritto
the abo ve mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
C OM M UN IC A T IO N S A U C LIE N T
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT
LA F IC H E P R OD UIT D O IT ÊT R E
D E N T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
M A R C H A N D IS E
Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R OD UKT Z U
ÜB E R G E B E N
Kle ide rha k e n: ' F lo w'
P o rt e m a nte a u: ' F lo w'
M o de ll: C S / 5 0 9 4
M o dè le : C S / 5 0 9 4
M a t e ria lie n
M a t é ria ux
Gestell aus lackiertem M etall
Structure en métal verni
G e bra uc hs a nwe is ung
Ins t ruc t io ns
Zur M o ntage die entsprechende
P o ur l' assemblage vo ir les instructio ns
Gebrauchsanweisung ko nsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
A fin de garantir la stabilité et la durée de
B eständigkeit des A rtikels, ist die
l'article il est co nseillé de vérifier
regelmäßige P rüfung der ko rrekten
pério diquement le serrage des vis
Schraubenbefestigung ratsam
M aximale Tragfähigkeit bei verteiltem
P o ids to tal maximal applicable à distribuer
Gewicht:
unifo rmément:
40 kg
40 kg
P o ids maximal applicable sur chaque
M aximale Tragfähigkeit pro Kleiderhaken:
cro chet:
5 kg
5 kg
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
nicht geeignet
Eviter le co ntact avec les so urces de
chaleur
Wenden Sie sich für außero rdentliche
P o ur to ute interventio n d' entretien
Wartungsarbeiten o der Reparaturen an den
extrao rdinaire o u de réparatio n, co ntacter
Händler Ihres Vertrauens
le revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
Wenn das P ro dukt o der seine
éléments ne do ivent pas etre abando nnés
Ko mpo nenten keine Verwendung mehr
dans l' enviro nnement, mais dépo sés
findet, dann muß es entsprechend über
auprès des centres de traitement et
ö ffentliche M üllesyteme entso rgt werden
d' éliminatio n des déchets
Wa rtungs hinwe is e
C o ns e ils d' e nt re t ie n
Verwenden Sie zur Reinigung der M etallteile
P o ur le netto yage des parties en métal,
ausschließlich P ro dukte, die speziell für
utiliser exclusivement des pro duits
M etall geeignet sind
spécifiques po ur le métal
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des pro duits abrasifs
Die Calligaris S.p.A . übernimmt keine
Calligaris S.p.A . décline to ute
Haftung bei unsachgemäßem Gebrauch
respo nsabilité en cas d' utilisatio n erro née
des P ro dukts
de l' o bjet indiqué ci-dessus
C O M UN IC A C ION E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E J UN T O A
LA M E R C A N C IA
P e rc he ro : ' F lo w'
M o de lo : C S / 5 0 9 4
M a te ria le s
Estructura en metal lacado
Ins t ruc c io ne s de us o
P ara el mo ntaje seguir las instruccio nes al
pie de la letra
A l fin de garantizar la estabilidad y la
duració n en el tiempo del artículo , se
aco nseja co ntro lar perió dicamente que lo s
to rnillo s sean co rrectamente apretado s
P eso to tal aplicable distribuido
unifo rmemente:
40 kg
P eso máximo aplicable distribuido para
cada co lgado r:
5 kg
El pro ducto no es apto para el uso en
exterio res
Rehuir las fuentes de calo r
En caso de reparacio nes o de
matenimiento extrao rdinario dirigirse al
co mercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nt e nim ie nt o
P ara la limpieza de las partes metálicas,
utilizar exclusivamente pro ducto s
específico s para el metal
No usar pro ducto s abrasivo s
Calligaris S.p.A . declina to da
respo nsabilidad derivada de una utilisacio n
inapro priada de lo s o bjecto s arriba
descrito s