Verificare l'allineamento tra i piani e se necessario eseguire ulteriori regolazioni come da istruzioni sul retro.
- GB
Please check the lining up between the individual parts of the table top and adjust them, if necessary, following the instruction on the back.
- D
Richten Sie die Platten auf gleiche Höhe.Falls erforderlich bitte die notwendingen Anpassungen, wie laut Gebrauchsanweisungen auf der Rückseite, vornehmen.
Veuillez vérifier l'alignement entre les plateaux et, si nécessaire, le régler selon les instructions au verso.
- F
- E
Verificar el alineamiento entre los planos y si necesario ejecutar regolaciones ulteriores (véase las instrucciones al dorso).
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
1
2
B
B
2
1
V-3000255770
V-0480108040 P01
V-0480108041
V-0480108042
V-0480108043
- I
Il tavolo può essere spostato solo se è chiuso.
- GB
Table can be moved only if it is in closing position.
- D
Der Tisch ist nur mit zugaklappten Klappleiten zu versetzen.
La table peut étre déplacée seulement si elle est fermée.
Resumen de contenidos para Calligaris CS/490 Mascotte
Página 1
Pezzo di ricambio. CS/490 Mascotte - GB Spare part. CS/503 Eleven Ersatzteil. CS/5013 Flexy Pièce en échange / s.a.v. CS/5041 Magic-J Repuesto V-3000255770 CS/503/5013 CS/490 V-0330170103 V-0480108040 P01 V-0480208049 V-0480108041 V-0480108042 V-0480108043 P128 CS/490/503/5013 Il tavolo può essere spostato solo se è chiuso. - GB Table can be moved only if it is in closing position.
Página 2
No usar productos abrasivos La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en cas Calligaris S.p.A. decline toda responsabilidad derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra deriving from incorrect use of the above mentioned unsachgemäßem Gebrauch des Produkts...