Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840127200 Ev01
6/29/04
11:35 AM
Page 1
g
Iron
Fer à repasser
Plancha
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
www.gehousewares.com
For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923
For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973
Pour l'assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973
Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378
840127200
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 169001

  • Página 1 840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 1 Iron Fer à repasser Plancha READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR www.gehousewares.com For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923 For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973 Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378 840127200...
  • Página 2: Important Safeguards

    840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using your flatiron, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1. Use iron only for its intended use. 2. To protect against risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3.
  • Página 3: Parts And Features

    840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 3 Know Your Iron Parts and Features Spray/Blast Buttons (see inset) Adjustable Steam Switch (see inset) Water Tank Opening Spray Nozzle Water Window Temperature Control Dial Soleplate Power On Light or Automatic Shutoff Reset Button/Light Heel Rest Cord...
  • Página 4: Using Your Iron

    840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 4 Using Your Iron To Dry Iron 1. Plug iron into outlet. 3. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Allow two 2. Turn Adjustable Steam Switch to Dry minutes for iron to reach desired Iron temperature.
  • Página 5 840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 5 Fabric Setting Chart Steam Temperature Setting Ironing Instructions Setting Nylon, Dry iron using spray if necessary. • Acrylic • Silk Dry iron on the wrong side of the fabric. Polyester Iron while fabric is still damp. ••...
  • Página 6: Optional Features

    840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 6 Optional Features (on selected models) Adjustable Steam Switch Retractable Cord This knob provides steam for fabrics 1. Pull cord to desired length. Do not such as wool and linen. See the “Fabric unwind cord beyond colored tape Setting Chart”...
  • Página 7: Troubleshooting

    840127200 Ev01 6/29/04 11:35 AM Page 7 Troubleshooting PROBLEM Things TO CHECK Iron won’t heat. • Is the iron plugged in and the outlet working? Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the Temperature Control Dial turned to a fabric setting? •...
  • Página 8: Customer Assistance

    WAL MART reserves the incidental losses caused by use of this appli- right to replace with a similar GE branded ance. Some states or provinces do not allow product of equal or greater value. this exclusion or limitation of incidental or...
  • Página 9: Importantes Mesures De Protection

    840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 9 IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1.
  • Página 10: Composants Et Caractéristiques

    840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 10 Nomenclature Composants et caractéristiques Boutons vaporisation/aspersion Commutateur de réglage de la vapeur (voir encarte) Ouverture du réservoir d’eau Gicleur de vaporisation Fenêtre – réservoir d’eau Bouton de sélection de température Plaque chauffante Voyant d’alimentation ou Bouton/voyant lumineux de remise en marche/d’arrêt automatique...
  • Página 11: Repassage À Sec

    840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 11 Utilisation du fer Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 4. Pour arrêter le fer à repasser, ramener le bouton de sélection de 2. Tourner le commutateur de réglage la température à la position d’arrêt de la vapeur sur repassage à...
  • Página 12 840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 12 Tableau de tissus/réglage Réglage de Réglage Instructions de repassage température de vapeur Arrêt Repasser à sec, avec vaporisation si nécessaire. • Nylon, acrylique • Repasser à sec sur l’envers du tissu. Soie Repasser le tissu encore humide. Polyester ••...
  • Página 13: Caractéristiques Facultatives

    840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 13 Caractéristiques facultatives Commutateur de réglage de la vapeur Cordon escamotable Ce bouton permet de distribuer de la 1. Tirer sur le cordon jusqu'à obtenir la longueur désirée. Ne pas dérouler le vapeur sur les tissus comme la laine et le cordon au-delà...
  • Página 14 840127200 FRv01 6/29/04 11:37 AM Page 14 Petites pannes et solutions PROBLÈME CONTRÔLER CECI Le fer à repasser • Fer à repasser branché ? Prise de courant ne chauffe pas. opérationnelle ? Brancher une lampe sur la prise de courant pour vérifier. •...
  • Página 15: Assistance À La Clientèle

    Certaines provinces ne permettent pas produit similaire de marque GE de valeur l’exclusion ou la restriction des dommages égale ou supérieure. ou des pertes accidentelles, de telle sorte Comment faire une réclamation ?
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use su plancha, es importante seguir todas las precauciones de seguridad básicas que incluyen lo siguiente: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2.
  • Página 17: Conozca Su Plancha

    Características Eléctricas: Golpe Rocío 120V~ 60 Hz 1200W 169001 Antes del primer uso • Las salidas de vapor se deben limpiar minutos mientras deja que la plancha antes del primer uso. produzca vapor. Presione el botón de Golpe varias veces para limpiar las sali- •...
  • Página 18: El Uso De Su Plancha

    840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 18 El uso de su plancha Cómo planchar en seco 1. Enchufe la plancha en el 3. Coloque el Cuadrante de Control de Temperatura en la temperatura deseada. tomacorriente. Espere dos minutos hasta que la plancha 2.
  • Página 19: El Cuidado De Su Plancha

    840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 19 El cuidado de su plancha Plancha Autolimpieza 1. Se debe vaciar el tanque de agua de Para evitar que se formen acumulaciones su plancha después de cada uso. Gire en las salidas del vapor, siga estas instruc- el Cuadrante de Control de Tempe- ciones cada vez que planche utilizando ratura a la posición apagada...
  • Página 20: Propiedades Opcionales

    840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 20 Propiedades opcionales (en modelos seleccionados) Interruptor de vapor regulable Luz de encendido Esta perilla despide vapor para planchar En unidades que no están provistas de telas como lana e hilo. Consulte la Tabla un apagado automático, esta luz se de graduaciones de las telas para los enciende cuando la plancha se conecta...
  • Página 21: Localización De Fallas

    840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 21 Localización de fallas PROBLEMA Elementos que SE DEBEN CHEQUEAR La plancha no • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomaco- se calienta. rriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado el Cuadrante de Control de Temperatura en una graduación para tela? •...
  • Página 22: Asistencia Al Cliente

    Ciertos estados o provincias no plazarlos con un producto similar de marca permiten esta exclusión o limitación de pér- GE de igual valor o superior. didas incidentales o consecuentes de manera ¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? que es posible que el descargo de respon- •...
  • Página 23 840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 23...
  • Página 24 840127200 Sv01 6/29/04 11:38 AM Page 24 is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 est une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée en vertu d’une licence par WAL MART.

Este manual también es adecuado para:

I58

Tabla de contenido