CONTENIDO Clicar INTRODUCCIóN ..........................5 PRESENTACIóN ..........................7 1 - PARTES COMPONENTES ......................9 2 - IDENTIFICACIóN ........................10 3 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................10 4 - DIMENCIONES ..........................11 5 - PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD ..................12 5.1 - Procedimientos generales de seguridad ................12 5.2 - Reconozca las informaciones de seguridad ................12 5.3 - Conservación de los adhesivos ...................13 5.4 - Uso previsto .........................13 5.5 - Uso no permitido ........................13...
Página 6
8 - USO y REGULACIONES ......................21 8.1 - Recomendaciones sobre el montaje de los silos bolsa ............21 8.2 - Verificación prévia del terreno ....................22 8.3 - Inspecciones diarias antes de iniciar el trabajo ..............23 8.4 - Montaje del silo bolsa ......................23 8.5 - Preparación para iniciar el proceso ..................25 8.6 - Regulación del sistema de freno ..................26 8.7 - Embolsamiento ........................26...
Término de Garantía, Registro de Garantía, Entrega Técnica y Visturía Técnica. Debido a la constante evolución de nuestros productos, Stara se reserva al derecho de promover alteraciones en el contenido del presente manual sin previo aviso. Este manual está disponible en el sitio www.stara.com.br, juntamente con informaciones sobre toda...
PRESENTACIóN La embolsadora de granos Super Bin tiene como principales rasgos el concepto sencillo del imple- mento, lo que reduce al mínimo la necesidad de manutención. La gran capacidad de trabajo, con un caracol de Ø 410 mm, sistema de freno preciso, regulación hidráulica de altura, sencillez y practicidad en las regulaciones necesarias para el trabajo.
1 - PARTES COMPONENTES La embolsadora Super Bin es formada por los siguientes componentes básicos: A - Cabrestante F - Cardán B - Túnel G - Volante de ajuste de la presión del freno C - Pie de apoyo H - Caja de protección D - Caracol I - Protección de goma...
2 - IDENTIFICACIóN Todas las máquinas Stara poseen una placa de identificación, en que consta su peso, capacidad, modelo, fecha de fabrica- ción y su número de serie. Al solicitar piezas o cualquier información en las concesiona- Figura 2 rias, mencione los datos que identifican su máquina.
En el caso de no comprensión de alguna parte de ese manual y precisar de auxilio del técnico entre en contacto con la concesionaria Stara. Lea atentamente todas las informaciones de seguridad en este manual y avisos de seguridad en su máquina (Figura 4).
Mantenga los adhesivos de seguridad en buenas condiciones. • Sustituya cualquier adhesivos que puedan estar dañados o perdidos. • Adhesivos de seguridad para reposición pueden ser encontrados en las concesionarias Stara. 5.4 - Uso previsto • Este implemento es de uso exclusivo para granos secos.
• Aprenda a operar su implemento correctamente. • No permita que nadie opere el implemento sin que tenga entrenamiento. • Antes de operarlo, verifique si hay personas u obstrucciones cerca del mismo (Figura 11). Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Página 17
Los visores del implemento deben de ser utilizados solamente para verificación del nivel de gra- nos a partir del suelo, no suba en el implemento para hacer esta verificación (Figura 17). 9100-8710 9100-6212 Figura 16 Figura 17 Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Indicaciones al operador del tractor: • Verifique con frecuencia los retrovisores. • Siempre dé seta de dirección que va a seguir. • El giroflex debe de estar posicionado arriba de la cabina y prendido. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
5.13 - Cuidados con terrenos en pendiente o declive • Evite agujeros, cunetas y obstáculos que pueden causar capotaje del equipamiento, especial- mente en pendientes. • Evite hacer curvas cerradas en encuestas o morros. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Utilice envases para descarte de aceites usados. • Use envase a prueba de escape y fugas al drenar los fluidos. • No tire los residuos sobre el suelo, por el sistema de drenaje y ni en cursos de água. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Para soldar cualquier parte del equipamiento retire y aparte los cables de la batería para evitar daños a la batería o hasta mismo accidentes. • Después del uso del implemento lávelo, a fin de aumentar su vida útil. • Si hay dudas, solicite auxilio técnico para efectuar la manutención. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Neumático 750 x 16 - 10 lonas 37 lb/pol². 7 - MONTAjE La embolsadora Super Bin sale de fábrica con algunos conjuntos remontados, para facilitar el trans- porte, los conjuntos de mayores volumenes no están montados en el implemento, debiendo ser montados en el revendedor o directamente en el destino final.
1,5 metros en la lateral y de 8 metros en la longitudinal. siempre se debe llevar en consideración que el primero silo bolsa debe de ser montado en un local sin obstáculos en el lado donde debe circular el vehiculo para cargar (Figura 28). Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Caso una rueda caiga en un pozo, la bandeja de No debe haber desníveles muy acentuados soporte del silo bolsa podrá tocar el solo y presionar (pozos). el mismo contra el tunel de ensilado,ocasionando rupturas en el silo bolsa. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Los pasos a seguir son instrucciones básicas para la preparación del silo bolsa, pero es fundamental leer las recomendaciones del fabricante del silo bolsa utilizado, ya que pueden presentar informacio- nes diferentes o adicionales. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Página 26
Mueva la bandeja nuevamente por medio de la grúa manual, hasta que el tubo redondo de la bandeja quede entre 40 mm y 50 mm del tubo redondo del túnel. Al regular la altura de la bande- Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Abra el cardán, acople la puntera del mismo al eje de salida de la toma de fuerza (tdp) del tractor. • Fije los protectores plásticos por medio de corrientes y presillas que acompañan el cardán. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Si el implemento quede preso al silo bolsa semi-montado al sacar el tractor de accionamiento, tenga cuidado para que no reduzca la presión del circuito hidráulico de los frenos. Es conveniente poner calces en ambos los lados de las ruedas del implemento para evitar cualquier movimiento imprevisto. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Estado del tubo del sin fin de Libre de obstrucciones o de Eliminar posibles obstrucciones o sucie- transporte. suciedad excesiva. dad depositadas adentro del tubo. Tabla 3 Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Los mismos no deben presentar pérdidas, evite el contacto con objetos cortantes. No pise sobre la manguera y evite su ahorcamiento. Tenga atención al manosear el líquido de frenos, pues puede ocasionar quemaduras en la piel y deterioro en los componentes metálicos. Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
El implemento debe de ser guardado debajo de un lugar cubierto, limpio y seco, de preferencia con alguna lona o similar que proteja de suciedad o polvos. 11 - ACOPLAMIENTO AL TRACTOR La Super Bin es enganchada en la barra de trac- PINO ción del tractor a través del pino de enganche.
Página 34
Si no conseguir encajar la manguera en el enganche, saque la presión de la manguera presionando la aguja de la punta de la manguera (macho) contra una superficie limpia. en seguida, vuelva a la operación de enganche (Figura 43). Figura 42 Figura 43 Manual de Instrucciones Super Bin Voltar...
Stara S/A Industria de Implementos Agrícolas. En el acto de la compra de su nuevo implemento Stara, exija de la red autorizada el llenar completo de este término de garantía, bien como explicaciones a respeto de la garantía concedida por Stara S/A Industria de Implementos Agrícolas.
Neumáticos, cámaras de aire y bombas de inyección son garantizadas directamente por sus propios fabricantes de los referidos componentes. Stara, a través de su red de autorizadas, se limita, tan solamente, a encaminar la garantía al respectivo fabricante (o su distribuidor autorizado). Stara no posee responsabilidad alguna por la solución positiva o negativa de la reclamación presentada por...
Stara para mantener la garantía. Son condiciones fundamentales para la efectuación de la garantía: (I) Que la reclamación sea dirigida obligatoriamente a la red de autorizadas Stara luego después de la constatación de la disconformidad presentada; (II) Que obligatoriamente sea presentado el término de garantía del implemento debidamente relleno y con la comprobación de todas las manutenciones ejecutadas de acuerdo con el plan de manuten-...
Comprobantes de cambios de aceite realizado fuera de la red autorizados Stara. Es de respon- sabilidad del propietario del implemento guardar las facturas fiscales legibles para comprobar que el aceite sustituido fuera de la red de autorizados Stara es recomendado por Stara S/A Industria de Implementos Agrícolas, según instrucciones del manual de instrucciones.
7 - GARANTÍA DE PIEZAS DE REPOSICIóN GENUINAS STARA 7.1 - Adquiridas e instaladas en la red de autorizadas Stara Para tener derecho a la garantía de las piezas de reposición genuinas Stara ellas deberán ser adqui- ridas e instaladas obligatoriamente en la red de autorizadas Stara.
Stara y el orden de servicio de su instalación en el implemento serán solicita- das para comprobación del período de garantía. 8.2 - Adquiridos en el mostrador de la red de autorizadas Stara e instalados fuera de la red de autorizadas Stara Los accesorios genuinos Stara adquiridos en la red de autorizadas Stara e instalados fuera de la red de autorizadas Stara estarán abarcados exclusivamente por la garantía legal de 90 (noventa) días,...
Página 41
10 - REGISTRO DO PLANO DE MANUTENÇÃO IMPLEMENTO Plantadoras y Pulverizadores de Autopropulsados Distribuidores arrasto/acoplados Sembradoras Revisión de Entrega Técnica Revisión de 250 horas Revisión de 500 horas Revisión d e 1000 horas o 1 año Visita de fín de 1 año o 1000 horas 6 meses 6 meses...
TÉRMNO DE RECIBIMIENTO DE TÉRMINO DE GARANTÍA Declaro por intermedio del presente, que recibí, leí y estoy consciente de los términos y con- diciones constados en el término de garantía que fue entregue por la autorizada Stara. FIRMA DEL(LA) PROPIETARIO (A):__________________________________________________ NOMBRE DE LA AUTORIZADA STARA:_______________________________________________ DIRECCIóN DE LA AUTORIZADA STARA:____________________________________________...
Página 45
TÉRMNO DE RECIBIMIENTO DE TÉRMINO DE GARANTÍA Declaro por intermedio del presente, que recibí, leí y estoy consciente de los términos y con- diciones constados en el término de garantía que fue entregue por la autorizada Stara. FIRMA DEL(LA) PROPIETARIO (A):__________________________________________________ NOMBRE DE LA AUTORIZADA STARA:_______________________________________________ DIRECCIóN DE LA AUTORIZADA STARA:____________________________________________...
TÉRMINO DE ENTREGA TÉCNICA VÍA CLIENTE (DEBE DE SER RELLENADO POR EL TÉCNICO) EMBOLSADORA SUPER BIN FECHA DE ENTREGA: _____/_____/_____ FACTURA FISCAL CONCESSIONARIA: FECHA: _____/_____/_____ FACTURA FISCAL FÁBRICA: FECHA: _____/_____/_____ DATOS DEL CLIENTE NOMBRE: CONTACTO: DIRECCIóN: CIUDAD: PROVINCIA: PAÍS: DATOS DEL PRODUTO MODELO: FECHA DE FABRICACIóN: _____/_____/_____...
Uso de los sistemas (hidráulico, eléctrico y cardanes). Uso del sistema de freno. El manual de instrucciones, el término de garantía y el registro de garantía. Procedimientos de seguridad descriptos en este manual. INFORMACIONES ADICIONALES _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Declaramos que el implemento en referencia en este término, está siendo entregue en condiciones normales de uso, según descrito y, con las debidas regulaciones y las instrucciones.
Página 49
TÉRMINO DE ENTREGA TÉCNICA VÍA CONCESSIONARIA (DEBE DE SER RELLENADO POR EL TÉCNICO) EMBOLSADORA SUPER BIN FECHA DE ENTREGA: _____/_____/_____ FACTURA FISCAL CONCESSIONARIA: FECHA: _____/_____/_____ FACTURA FISCAL FÁBRICA: FECHA: _____/_____/_____ DATOS DEL CLIENTE NOMBRE: CONTACTO: DIRECCIóN: CIUDAD: PROVINCIA: PAÍS: DATOS DEL PRODUTO MODELO: FECHA DE FABRICACIóN: _____/_____/_____...
Página 50
Uso de los sistemas (hidráulico, eléctrico y cardanes). Uso del sistema de freno. El manual de instrucciones, el término de garantía y el registro de garantía. Procedimientos de seguridad descriptos en este manual. INFORMACIONES ADICIONALES _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Declaramos que el implemento en referencia en este término, está siendo entregue en condiciones normales de uso, según descrito y, con las debidas regulaciones y las instrucciones.
TÉRMINO DE INSPECCIóN TÉCNICA VÍA CLIENTE (REGULACIONES y ORIENTACIONES AL CLIENTE DENTRO DEL PERÍODO DE 6 MESES DESPUÉS DE LA ENTREGA) EMBOLSADORA SUPER BIN FECHA INSPECCIóN: _____/_____/_____ Nº DE HECTAREAS: Nº DE SERIE: Nº DE HORAS: PROPIETARIO: FECHA: _____/_____/_____ CIUDAD:...
Página 53
TÉRMINO DE INSPECCIóN TÉCNICA VÍA CONCESSIONARIA (REGULACIONES y ORIENTACIONES AL CLIENTE DENTRO DEL PERÍODO DE 6 MESES DESPUÉS DE LA ENTREGA) EMBOLSADORA SUPER BIN FECHA INSPECCIóN: _____/_____/_____ Nº DE HECTAREAS: Nº DE SERIE: Nº DE HORAS: PROPIETARIO: FECHA: _____/_____/_____ CIUDAD:...
Página 55
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en banco de datos o transmitida de cualquier forma sin el debido permiso por escrito de Stara. Las imágenes de este manual son meras ilustraciones. Stara se reserva al derecho de hacer alteraciones a cualquier momento sin el compromiso de notificar previamente.
Página 57
STARA S/A - INDÚSTRIA DE IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS Av. Stara, 519 - Caixa Postal 53 - Não-Me-Toque - RS - Brazil Teléfono/Fax: +55 54 3332-2800 - CEP: 99470-000 e-mail: [email protected]...