Daikin FXMQ20PAVE Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para FXMQ20PAVE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SYSTEM Inverter Air Conditioners
MODELS
Ceiling-mounted Duct type
FXMQ20PAVE
FXMQ40PAVE
FXMQ25PAVE
FXMQ50PAVE
FXMQ32PAVE
FXMQ63PAVE
FXMQ20PAVE2
FXMQ40PAVE2
FXMQ25PAVE2
FXMQ50PAVE2
FXMQ32PAVE2
FXMQ63PAVE2
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
LEIA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO.
CONSERVE ESTE MANUAL EM LOCAL PRÁTICO PARA FUTURAS CONSULTAS.
INSTALLATION MANUAL
FXMQ80PAVE
FXMQ140PAVE
FXMQ100PAVE
FXMQ125PAVE
FXMQ80PAVE2
English
Español
Português
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FXMQ20PAVE

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Inverter Air Conditioners Español MODELS Português Ceiling-mounted Duct type FXMQ20PAVE FXMQ40PAVE FXMQ80PAVE FXMQ140PAVE FXMQ25PAVE FXMQ50PAVE FXMQ100PAVE FXMQ32PAVE FXMQ63PAVE FXMQ125PAVE FXMQ20PAVE2 FXMQ40PAVE2 FXMQ80PAVE2 FXMQ25PAVE2 FXMQ50PAVE2 FXMQ32PAVE2 FXMQ63PAVE2 READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VRV SYSTEM Inverter Air Conditioners Installation manual CONTENTS • Consult your local dealer regarding what to do in case of refrigerant leakage. When the air conditioner is to be 1. SAFETY PRECAUTIONS..........1 installed in a small room, it is necessary to take proper 2.
  • Página 4: Before Installation

    due to composition change, the system will not function CAUTION normally). The indoor unit is designed for R410A use. • While following the instructions in this installation manual, See the catalogue for indoor unit models that can be install drain piping to ensure proper drainage and insulate connected.
  • Página 5: Optional Accessories

    2-2 ACCESSORIES 2-3 OPTIONAL ACCESSORIES • These are two types of remote controllers: wired and Check that the following accessories are provided and that each wireless. Select a remote controller according to customer accessory is correct in amount. request and install in an appropriate place. Refer to the Fig.
  • Página 6: Selecting Installation Site

    b. Items to be checked at time of delivery (2) Use hanging bolts to install the indoor unit. Check that the place of installation withstands the weight of the indoor unit. Secure the hanging bolts with proper beams if necessary. Are you sure the control box lid, air filter, air inlet grille, and (length: mm) air outlet grille are mounted?
  • Página 7: Indoor Unit Installation

    • FXMQ20 • 25 • 32 • 40 type (4) Install the hanging bolts. Make sure that the hanging bolts are M10 in size. Inspection hatch 1 • Use hole-in anchors if the hanging bolts already exist; (450×450) otherwise use embedded inserts and embedded (Hanging bolt pitch) foundation bolts so that they will withstand the weight of the unit.
  • Página 8: Refrigerant Piping Work

    (2) Make adjustments so that the unit will be in the right (1) Connect the piping. position. • The outdoor unit is filled with refrigerant. (3) Check the level of the unit. • When connecting or disconnecting piping to or from the unit, be sure to use two spanners and two torque (4) Remove the washer fixing plates for the falling prevention of wrenches.
  • Página 9: Drain Piping Work

    (3) Refer to the illustration on the right-hand side and be sure to • Perform nitrogen substituent or apply nitrogen into the perform heat insulation work on the piping joints after gas refrigerant piping (see NOTE 1) in the case of refrigerant leakage checks.
  • Página 10 (2) Check the smooth draining of the piping on completion of • Be sure to use the drain hose (2) and metal clamp (1). Insert the drain hose (2) deep into the base of the the installation of the piping. drain socket, and securely fasten the metal clamp (1) [Before electrical work] within the taped part on the insertion front end of the...
  • Página 11: Duct Work

    • Explain the operation and washing methods of the locally Drain socket Drain pan procured components (i.e., the air filter, air inlet grille, and air Service port outlet grille) to the customer. Control box lid • Locate the air outlet grille on the indoor side for the prevention Control box of drafts in a position where indirect contact with people.
  • Página 12: Electrical Characteristics

    9-2 ELECTRICAL CHARACTERISTICS NOTE Shows only in case of protected piping. Use H07RN-F in s t i r o t case of no protection. (Do not lighter than 60245 IEC 57.) Vinyl cord with sheath or cable (Insulated thickness : 1 mm Voltage Model Volts...
  • Página 13: Wiring Example

    (5) Mount the provided wire fixing bracket (12) with the wire (3) Follow the instructions below, and lay the wires in the fixing screw (13). Fix each wire with the provided clamp (8). control box. Transmission wiring Fix clamp material (8) at Low voltage wiring Remote controller wiring Remote...
  • Página 14 No. 3 system: When including BS unit No. 1 system: When using 1 remote controller for 1 indoor unit Power supply single phase Power supply Power supply Power supply 50Hz 220-240V single phase single phase single phase 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V single phase Outdoor unit...
  • Página 15: Field Setting

    (2) Set the main/sub switch on one of the remote controller • For setting and operation, refer to the “FIELD SETTING” in PCBs to sub. (Keep the switch of the other remote controller the installation manual of the remote controller. PCB set to main.) SECOND CODE NO.
  • Página 16 (e.g., the duct and air outlet), be sure to is wrongly set. make airflow auto adjustment again. • Consult your Daikin representative if there is any change 3. Filter Sign Settings in the ventilation paths (e.g., the duct and air outlet) after •...
  • Página 17: Test Operation

    13. WEIGHT AND DIMENSION NOTE For VRTsmart control function it is necessary to connect with Width Length Height Weight Model an outdoor unit with a compatible function. (mm.) (mm.) (mm.) (kg.) FXMQ20 • • 12. TEST OPERATION FXMQ40 FXMQ50 1,000 Refer to the installation manual of the outdoor unit.
  • Página 18 NOTE English...
  • Página 19: Precauciones Para Su Seguridad

    Acondicionador de aire con inversor de sistema VRV Manual de instalación ÍNDICE ADVERTENCIA 1. PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ..... 1 • Solicite a su concesionario o técnico cualificado para que le 2. ANTES DE INSTALAR ............ 2 realice todos los trabajos de instalación. 3.
  • Página 20: Antes De Instalar

    AVISO ESPECIAL SOBRE EL PRODUCTO • Asegúrese de conectar a tierra el acondicionador de aire. No conecte el cable de tierra a una tubería de servicios, • El refrigerante R410A exige que se respeten precauciones conductor del pararrayos o cable de tierra telefónico. Una estrictas para que el sistema se mantenga limpio, seco y conexión de tierra imperfecta puede provocar descarga herméticamente sellado.
  • Página 21: Accesorios

    • Cuando hay mucha sal en el aire, cerca del océano y Placa de Material Almohadilla Abrazadera donde hay grandes fluctuaciones del voltaje, por Nombre fijación de sellador de selladora ejemplo en fábricas. cable (10) arandela (9) También en vehículos o barcos Cantidad –...
  • Página 22: Selección Del Lugar De Instalación

    3. SELECCIÓN DEL LUGAR DE ¿El voltaje de la aliment- Puede haber un mal funcio- ación eléctrica cumple con INSTALACIÓN namiento de la unidad o la indicación en la etiqueta desgaste de las piezas. 〈Mantenga los soportes de suspensión en el caso de mover en el cuerpo principal? las unidades interior y exterior al abrir los paquetes.
  • Página 23: Preparativos Previos A La Instalación

    4. PREPARATIVOS PREVIOS A LA Caso 2, 3 INSTALACIÓN Compuertas de inspección Caja de controles (Abertura del techo) (1) Verifique la relación en la posición entre el orificio en la abertura del techo y el perno de soporte de la unidad. •...
  • Página 24: Instalación De La Unidad Interior

    Nivel Ejemplo de instalaci ó Losa del techo Anclaje Soporte de suspensión Tuerca larga o bucle Perno de suspensión Parte inferior Unidad interior del producto Nota) Todas las piezas anteriores son de obtención local. Tubo de vinilo 5. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR PRECAUCIÓN 〈Puede ser más fácil de instalar los accesorios (de venta...
  • Página 25 Cuadro 3 (1) Conecte la tubería. • La unidad exterior está llenada con refrigerante. Tamaño del Ángulo de mayor Longitud de brazo de la • Cuando conecte o desconecte la tubería de la unidad, tubo apriete herramienta recomendada asegúrese de utilizar dos llaves inglesas y dos φ...
  • Página 26: Trabajo De La Tubería De Drenaje

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Asegúrese de hacer el aislamiento de calor de la tubería • La tubería de desagüe se tapará con agua y pueden local hasta la unión de la tubería. producirse fugas de agua si se acumula agua en la tubería de desagüe.
  • Página 27 Losa del techo PRECAUCIÓN 300 mm max. 1 - 1,5 m Soporte de suspensión • No toque la bomba de desagüe. De lo contrario, puede recibir una descarga eléctrica. • No haga fuerza excesiva en el interruptor de flotación. De lo contrario puede producirse una avería. Tubería de desagüe (obtención local) 5.
  • Página 28: Trabajos En El Conducto

    8. TRABAJOS EN EL CONDUCTO PRECAUCIÓN Preste atención a los siguientes ítems y realice el trabajo Conecte la brida y la unidad con un tornillo de conexión de en el conducto. brida (3) sin importar si el conducto esté conectado al lado de admisión de aire.
  • Página 29: Características Eléctricas

    9-2 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOTA Aparece sólo en el caso de los tubos protegidos. Utilice Fuente de Motor del Unidades H07RN-F en el caso de que no haya protección. alimentación ventilador (No puede ser inferior a 60245 IEC 57). Volt- Escala de El cordón de vinilo con vaina o cable (espesor aislado: Modelo voltaje...
  • Página 30 (5) Monte la ménsula de fijación de cable entregada (12) con el • Para la instalación y cableado del control remoto, refiérase al tornillo de fijación de cable (13). Fije cada cable con la manual de instalación del control remoto entregado con el abrazadera entregada (8).
  • Página 31: Ejemplo De Cableado

    10-2 EJEMPLO DE CABLEADO Sistema No. 3: Cuando se incluye una unidad BS Fuente de ADVERTENCIA alimentación monofase Instale un disyuntor de fugas a tierra. 50Hz 220-240V La instalación del disyuntor de fugas a tierra es necesaria para evitar descargas eléctricas y accidentes por incendio. monofase Unidad exterior Unidad BS...
  • Página 32: Ajuste Local

    11. AJUSTE LOCAL (2) Ajuste el conmutador principal/secundario en uno de los tableros de circuitos impresos de control remoto a secundario. (Mantenga el conmutador del otro tablero de NOTA circuitos impresos de control remoto a principal.) • Antes del funcionamiento de ensayo de la unidad exterior, tal como se explica en 12.
  • Página 33 Aproxima- automático de la circulación de aire. Normal damente • Consulte con su representante de Daikin si hay un cambio 2500 horas en los pasos de ventilación (por ejemplo el conducto y la Aproxima- 10 (20) Mucho salida de aire) después de terminar el funcionamiento de...
  • Página 34: Funcionamiento De Prueba

    Cuadro 8 * Seleccione “No hay indicación” cuando hay condiciones en que la indicción de limpieza no es necesaria, como al Indicación del controlador Contenido momento del mantenimiento normal. remoto • Hay un cortocircuito en los 4. Tiempo de cambio del funcionamiento en modo seco terminales PARADA FORZADA “...
  • Página 35: Precauções De Segurança

    VRV SYSTEM Inverter Ar-condicionado Manual de Instalação ÍNDICE • Consulte seu representante local a respeito do que fazer em caso de vazamento do fluido de refrigeração. Quando a 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA........1 unidade interna for ser instalada em um aposento pequeno, 2.
  • Página 36: Antes Da Instalação

    devido à alteração da composição, o sistema não funcionará CUIDADO normalmente). A unidade interna é projetada para uso do • Ao mesmo tempo em que segue as instruções deste R410A. Veja o catálogo para modelos de unidades internas manual de instalação, instale a tubulação de drenagem que podem ser conectadas.
  • Página 37: Acessórios

    2-2 ACESSÓRIOS 2-3 ACESSÓRIOS OPCIONAIS • Existem dois tipos de controladores remotos: com fio e sem Verifique se os seguintes acessórios foram fornecidos e que fio. Selecione um controlador remoto de acordo com a cada acessório tenha a quantidade certa. solicitação do cliente e instale em um local apropriado.
  • Página 38: Seleção Do Local De Instalação

    b. Itens a serem verificados no momento da entrega (2) Use parafusos em gancho para instalar a unidade interna. Verifique se o local de instalação suporta o peso da Itens a serem verificados Verifique unidade interna. Você tem certeza de que a tampa da caixa de controle, o filtro de Prenda os ganchos com traves apropriadas, se necessário.
  • Página 39: Instalação Da Unidade Interna

    (4) Instale os ganchos de fixação. Certifique-se de que os • FXMQ20 • 25 • 32 • 40 tipo ganchos sejam de tamanho M10. Escotilha de inspeção 1 • Use buchas se os ganchos já existirem; ou então use (450×450) encaixes integrados e ganchos de fixação integrados (Inclinação do gancho) para que suportem o peso da unidade.
  • Página 40: Instalação Da Tubulação Do Fluido De Refrigeração

    Nivelar Chave de torque Suporte de fixação Chave inglesa Porca cônica Parte inferior da Junta de união unidade Fig. 4 Tubo de vinil • Consulte a Tabela 2 para as dimensões de processamento da conexão cônica. CUIDADO • Use a porca cônica fornecida com a unidade. •...
  • Página 41: Instalação Da Tubulação De Drenagem

    (3) Consulte a ilustração à direita e certifique-se de realizar o • Realize a troca do nitrogênio ou aplique nitrogênio na trabalho de isolamento térmico nas juntas da tubulação tubulação de refrigeração (ver NOTA 1) no caso de brasagem da tubulação de refrigeração (ver NOTA 2). depois de verificar se há...
  • Página 42 (2) Verifique o escoamento uniforme da tubulação após • Certifique-se de usar a mangueira de drenagem (2) e a braçadeira de metal (1). concluir a instalação da tubulação. Insira a mangueira de drenagem (2) no fundo da base do soquete de drenagem (2) e prenda de forma [Antes da instalação elétrica] segura a braçadeira de metal (1) dentro da área com CUIDADO...
  • Página 43: Instalação Do Duto

    • Explique a operação e os métodos de lavagem dos Soquete de Recipiente de componentes adquiridos no local (por exemplo, filtro de ar, drenagem drenagem grade de entrada ar e grade de saída de ar) para o cliente. porta de serviço •...
  • Página 44: Características Elétricas

    9-2 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS NOTA Mostrado apenas no caso de tubos protegidos. Fonte Motor do Unidades de energia ventilador Use H07RN-F em caso de não proteção. (Não mais leve do que o 60245 IEC 57.) Faixa de Modelo Volts Fio ou cabo de vinil com proteção (Espessura isolada : voltagem 1 mm ou mais) FXMQ20...
  • Página 45 (5) Monte o suporte fornecido para fixação da fiação (12) com (3) Siga as instruções abaixo e coloque os fios na caixa de o parafuso de fixação do fio (13). Fixe cada fio com a controle. braçadeira fornecida (8). Prenda o material do Método de conexão da grampo (8) no dispositivo Fiação de transmissão...
  • Página 46 Sistema No. 1: Quando usar o controlador remoto 1 para a Sistema No. 3: Ao incluir unidade BS unidade interna 1 Fonte de energia monofásica Fonte de energia Fonte de energia Fonte de energia 50Hz 220-240V monofásica monofásica monofásica 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V monofásico...
  • Página 47: Controle Centralizado

    11. CONFIGURAÇÃO DE CAMPO (2) Defina a chave principal/sub em uma das PCB dos controladores remotos para sub. (mantenha a chave da NOTA outra PCB do controlador remoto em principal). • Antes da operação de teste da unidade externa conforme explicado em 12.
  • Página 48 • Se o ar-condicionado for usado em locais com excesso automático do fluxo de ar. de poeira, altere o “Nº DO SEGUNDO CÓDIGO” como • Consulte seu representante Daikin se ocorrer alguma mostrado na Tabela 6. O “Nº DO SEGUNDO CÓDIGO” alteração nos caminhos de ventilação (por exemplo, no está...
  • Página 49: Operação De Teste

    Tabela 6 Tabela 7 Visor do controlador remoto Conteúdo Nº DO Nº DO Tempo para Sujeira MODO N° PRIMEIRO SEGUNDO Erro na voltagem da fonte de exibição “A8” aceso CÓDIGO CÓDIGO energia para a unidade interna. Aproxi- PCB acionadora do ventilador da madamente Padrão unidade interna ↔...
  • Página 50 NOTA Português...
  • Página 52 The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P432203-1H M15N143B...

Tabla de contenido