Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SL26
SERIES / SERIE / SÉRIES
Mini cordless lithium ion LED work light
Mini luz de trabajo inalámbrica de iones de litio LED
Mini lampe de travail sans cordon lithium ion LED
OWNER'S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the work light safely and effectively. Please
read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la luz de trabajo de
manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones
y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une
façon sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
0099001612-02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SL26 Serie

  • Página 1 SL26 SERIES / SERIE / SÉRIES Mini cordless lithium ion LED work light Mini luz de trabajo inalámbrica de iones de litio LED Mini lampe de travail sans cordon lithium ion LED OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
  • Página 2 Contact the equipment supplier for details on how to properly dispose of this product. Póngase en contacto con el proveedor del equipo para recibir información detallada sobre cómo desechar este producto correctamente. Contactez le fournisseur d’équipements pour plus de détails sur la façon de disposer correctement de ce produit.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions. 1.2 Read, understand and follow all instructions, cautions and warnings listed in this manual. Failure to follow all instructions and abide by all cautions and warnings could result in personal injury, injury to others and property damage.
  • Página 4: Set Up Instructions

    2.3 DO NOT expose to temperatures above 140°F (60°C). 2.4 Recycle or dispose of the used battery as required by local regulations. 2.5 If the electrolyte in the cells gets on your skin, wash thoroughly with soap and water. If it gets into your eyes, rinse thoroughly with cool water and seek immediate medical attention.
  • Página 5: Maintenance Instructions

    CHARGING IMPORTANT! CHARGE THE WORK LIGHT IMMEDIATELY AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE, AND AT LEAST EVERY 6 MONTHS. Failure to do this will reduce the battery’s capacity and may void the warranty. 5.1 Connect the micro USB end of the charging cable to the micro USB port on the back of the work light.
  • Página 6: Troubleshooting

    especially in warm environments. Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage. To ensure satisfactory performance and avoid permanent damage, charge the internal battery every 6 months. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The work light does The battery is not charged.
  • Página 7 Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes. 1.2 Lea, entienda y siga todas las instrucciones, precauciones y advertencias incluidas en este manual. Si no sigue todas las instrucciones ni respeta todas las precauciones y advertencias, podría sufrir una lesión personal, lesionar a otras personas y generar daños a la propiedad.
  • Página 9: Precauciones De Seguridad Personal

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS O INCENDIO, SIGA ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: 2.1 NO desarme la luz de trabajo; llévela a una persona de mantenimiento calificada cuando se requiera mantenimiento o reparación. Si la vuelve a armar incorrectamente, puede producirse un riesgo de incendio.
  • Página 10: Características

    CARACTERÍSTICAS 1. Imán Interruptor de alimentación con “ON/OFF” (encendido / apagado) 3. Luces LED de 5 SMD 4. LED con extremo de 1W 5. Gancho giratorio (360°) 6. Indicador de estado de carga 7. Enchufe de carga 8. Articulación esférica por giro e inclinación 9.
  • Página 11: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 6.1 Cuelgue la luz de trabajo con el gancho ubicado en la parte posterior. La luz de trabajo puede girar 360° para un posicionamiento más preciso. Para girar 90 ° la luz en el extremo, primero tire hacia abajo para abrir. 6.2 El imán puede usarse en su lugar.
  • Página 12: Resolución De Problemas

    Cliente al 1-800-621-5485. NO ENVÍE LA UNIDAD hasta que usted reciba AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCANCÍA (RMA) de Servicios al Cliente de Schumacher Electric Corporation. Al devolver un artículo, coloque el paquete original en una caja de envío. Si ha recibido una etiqueta de envío por correo electrónico de Schumacher, por favor...
  • Página 13: Especificaciones

    ésta se pueda reparar o reemplazar. El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será...
  • Página 14 EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA. Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas ® de Schumacher Electric Corporation. • 14 •...
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement. 1.2 Lire, comprendre et suivre toutes les instructions, mises en garde et les avertissements figurant dans ce manuel. Le non respect des instructions et de respecter tous les avertissements et mises en garde pourrait entraîner des blessures, des dommages à...
  • Página 16 2.4 Recyclez ou éliminez les piles usagées conformément à la réglementation locale. 2.5 Si l’électrolyte dans les cellules avec la peau, laver totalement avec de l’eau et du savon. Si elle pénètre dans vos yeux, rincer beaucoup à l’eau froide et consulter immédiatement un médecin.
  • Página 17: Consignes D'utilisation

    CHARGE 5.1 IMPORTANT! CHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL IMMÉDIATEMENT APRÈS L’ACHAT, APRÈS CHAQUE UTILISATION, ET AU MOINS TOUS LES 6 MOIS. Défaut de faire cela peut réduire la capacité de la batterie et peut annuler la garantie. 5.2 Branchez l’extrémité micro USB du câble de recharge sur le port micro USB sur le dos de la lumière de travail.
  • Página 18: Dépannage

    1-800-621-5485. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ jusqu’à ce que vous receviez une AUTORISATION DE RETOUR DE MARCHANDISE (RMA) auprès du service clientèle au Schumacher Electric Corporation. Lorsque vous retourner l’unité, placer l’emballage original dans un carton d’expédition. Si vous avez reçu un email avec postage de Schumacher, imprimer l’étiquette et la coller sur le carton.
  • Página 19: Pièces De Rechange

    LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation (le « fabricant ») garantit ce lampe de travail pour un (1) an, à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation...
  • Página 20 Le fabricant ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilisés avec ce produit qui ne sont pas fabriqués par Schumacher Electric Corporation et approuvés pour être utilisés avec ce produit. Cette garantie limitée est annulée si le produit est sujet à une mauvaise utilisation ou une manipulation imprudente, à une réparation ou une modification par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d’un détaillant non autorisé.
  • Página 21: Warranty Card

    WARRANTY CARD SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) • 21 •...
  • Página 22: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA ¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA – LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL! Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea. (¿No tiene acceso al internet? Llene la tarjeta de garantía y envíela.) •...
  • Página 23: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE! Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.) •...

Este manual también es adecuado para:

Sl26guSl26bu

Tabla de contenido