Roca RS-20/20 T Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento Para El Instalador página 4

Principales componentes / Main components / Principaux composants
Hauptkomponenten / Principali componenti / Principais componentes
1
Intercambiador bitérmico
Bithermal heat exchanger
Echangeur bi-thermique
Bithermischer Wärmetauscher
Scambiatore bitermico
Intercambiador bitérmico
2
Quemador
Burner
Brûleur
Brenner
Bruciatore
Queimador
3
Válvula de gas
Gas valve
Soupape de gaz
Gasventil
Valvola a gas
Válvula de gás
4
Circulador
Pump
Vanne gaz
Umwälzpumpe
Circolatore
Circulador
5
Sonda sanitaria
DHW sensor
Sonde sanitaire
Fühler Wasser
Sonda sanitari
Sonda sanitária
6
Sonda Calefacción
CH sensor
Sonde Chauffage
Fühler Heizung
Sonda Riscaldamento
Sonda de Aquecimento
7
Seguridad sobretemperatura
Limit thermostat
Sécurité surchauffe
Ubertemperaturschutz
Sicurezza surriscaldamento
Segurança sobreaquecimento
8
Sonda de ionización
Ionisation rod
Sonde d'ionisation
lonisierungsfühler
Sonda di ionizzazione
Sonda de ionização
Esquema eléctrico / Electrical diagram / Schéma electrique
Schaltschema / Schema elettrico / Esquema eléctrico
Leyenda / Legend / Légende / Erläuterung / Leggenda / Legenda
A
Cuadro electrónico
Electronic control panel
Tableau electronique
Elektronik-Schalttafel
Pannello elettronico
Quadro electrónico
B
Conector
Plug & socket
Connecteur
Stecker
Connettore
Conector
C
Termostato de ambiente
Ambient thermostat
Thermostat d'ambiance
Raumthermostat
Termostato ambiente (optional)
Termóstato de ambiente
D
Circulador
Pump
Circulateur
Umwalzpumpe
Circolatore
Circulador
E
Electrodos de encendido
Ignition electrodes
Electrodes d'allumage
Zündelektroden
Elettrodo di accensione
Eléctrodos de ignição
F
Transformador de encendido
Ignition transformer
Transformateur d'allumage
Zündtransformator
Trasformatore di accensione
Transformador de ignição
G
Extractor
Exhaust fan
Extracteur
4
9
Electrodos de encendido
Ignition electrodes
Electrodes d'allumage
Zündelektroden
Elettrodi di accensione
Eléctrodos de ignição
10
Purgador automático
Automatic air aliminator
Purgeur automatique
Automatisches Ablaßventil
Disaeratore automatico
Purgador automático
11
Vaso de expansión
Expansion vessel
Vase d'expansion
Expansionsgefäß
Vaso di espansione
Vaso de expansão
12
Presostato
Pressure swith
Pressostat
Druckregler
Pressostato
Presostato
13
Extractor
Exhaust fan
Extracteur
Lüfter
Ventilatore
Extractor
14
Cuadro electrónico
Electronic control panel
Tableau électronique
Elektronik-Schalttafel
Pannello elettronico
Quadro electrónica
15
Válvula de seguridad
Safety valve
Soupape de sécurité
Sicherheitsventil
Valvola di sicurezza
Válvula de segurança
16
Ida Calefaccion
CH flow
Dépar Chauffage
Vorlauf Heizung
Mandata Riscaldamento
Ida Aquecimento
Lüfter
Aspiratore
Extractor
H
Valvula de gas
Gas valve
Vanne gaz
Gasventil
Valvola gas
Valvula de gás
I
Electrovalvula de seguridad
Safety solenoid valve
Electrovanne de securite
Sicherheits-Magnetventil
Elettrovalvola di sicurezza
Electroválvula de segurança
J
Electroválvula de 20 Th
20 Th electrically operated valve
Electrovanne à 20 Th
Magnetventil 20 Th
Elettrovalvola da 20 Th
Electrovalvula de 20 Th
K
Electroválvula de 15 Th
15 Th electrically operated valve
Electrovanne á 15 Th
Magnetventil 15 Th
Elettrovalvola da 15 Th
Electroválvula de 15 Th
L
Electrovalvula de 6 Th
6 Th electrically operated valve
Electrovanne à 6 Th
Magnetventil 6 Th
Elettrovalvola da 6 Th
Electroválvula de 6 Th
M
Sonda de ionización
lonisation rod
Sonde d'ionisation
lonisierungsfühler
Sonda di ionizzazione
Sonda de ionização
17
Salida agua sanitaria
DHW outlet
Sortie eau sanitaire
Austrit Wasser
Uscita acqua calda sanitaria
Saída água sanitária
18
Alimentación de gas
Gas supply
Alimentation de gaz
Gaszufuhr
Alimentazione gas
Alimentação de gas
19
Entrada agua de red
Mains water inlet
Entrée eau du réseau
Einlauf Leitungswasser
Entrata acqua rete idrica
Entrada de água da rede
20
Retorno Calefacción
CH return
Retour Chauffage
Rücklauf Heizung
Ritorno Riscaldamento
Retorno Aquecimento
21
Manómetro digital
Digital pressure gauge
Manomètre digital
Digital-Manometer
Manometro digitale
Manómetro digital
22
Detector de flujo
Flow switch
Détecteur de flux
Strömungs
Rilevatore di flusso
Detector de caudal
23
Cámara de combustión
Combustion chamber
Chambre de combustion
Brennkammer
Camera di combustione
Câmara de combustão
24
Caja estanca
Airtight box
Couvercle étanche
Luftdichtes Gehäuse
Camera stagna
Cámara estanque
N
Sonda de Calefacción
CH sensor
Sonde de Chauffage
Fühler Heizung
Sonda Riscaldamento
Sonda de Aquecimento
O
Sonda sanitaria
DHW sensor
Sonde sanitaire
Fühler Wasser
Sonda sanitari
Sonda sanitária
P
Seguridad sobretemperatura
Limit thermostat
Sécurité Surchauffe
Ubertemperaturschutz
Sicurezza surriscaldamento
Segurança sobreaquecimento
Q
Manómetro digital
Digital pressure gauge
Manomètre digital
Digital-Manometer
Manometro digitale
Manómetro digital
R
Detector de flujo
Flow switch
Détecteur de flux
Strömungsschalter
Rilevatore di flusso
Detector de fluxo
S
Presostato
Pressure switch
Pressostat
Druckregler
Pressostato
Pressóstato
loading

Este manual también es adecuado para:

Rs-20/20 f