Boutons De Commande; Key Switch - Cameo UVO Manual De Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
10
AFFICHEUR À LED
Indique le mode de fonctionnement actuel et diverses autres informations, comme les réglages du système, par exemple.
11

BOUTONS DE COMMANDE

MODE : Appuyer sur la touche MODE pour remonter d'un niveau dans la structure hiérarchique du menu.
ENTER : Validation des programmes sélectionnés et des modifications de valeurs.
UP et DOWN : Sélection des options de menu principales, choix du programme, modification des valeurs (vitesse d'un programme ou
adresse de départ DMX, par ex.).
12
LED D'ÉTAT
LED DMX : La LED s'allume dès que le mode de pilotage DMX est activé.
LED SOUND : La LED clignote sur impulsions audio dès que le mode de pilotage par la musique est activé (Sound Mode).
LED AUTO : La LED s'allume dès que le mode de pilotage automatique est activé.
LED SLAVE : La LED s'allume dès que le mode Slave (esclave) est activé.
13
MIC
Microphone intégré utilisé pour le pilotage par la musique.
14
MIC SENSITIVITY MIN / MAX
Potentiomètre de réglage de la sensibilité du micro dans le mode Standalone correspondant (pilotage par la musique) et en cas de pilotage
par la musique en mode DMX. Tourner le potentiomètre vers la gauche pour réduire la sensibilité (MIN), vers la droite pour l'augmenter
(MAX).
15

KEY SWITCH

Commutateur à clé pour mise en marche et arrêt du laser. En position OFF, le laser est désactivé ; en position ON, il est activé. Deux clés sont
fournies avec l'appareil. Faire en sorte que seules les personnes autorisées puissent mettre en marche le laser. Verrouiller le commutateur à clé
et veiller à retirer la clé.
16
REMOTE
Possibilité de raccorder un interrupteur d'arrêt d'urgence permettant de désactiver le laser à distance. Utiliser le connecteur de mise en
court-circuit fourni pour activer l'effet laser en l'absence d'interrupteur d'arrêt d'urgence.
17
SAFETY EYE
Œillet de fixation d'un câble de retenue. Confier le montage en hauteur exclusivement à du personnel qualifié. Protéger le projecteur contre
une éventuelle chute à l'aide d'un câble de retenue approprié.
REMARQUE : Un ventilateur est intégré des deux côtés du boîtier. Pour éviter la surchauffe de l'appareil, veiller à ne pas couvrir le boîtier et
à assurer une bonne circulation de l'air.
31
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cluvo

Tabla de contenido