Resumen de contenidos para Chicco SterilNatural 06782
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Sterilizzatore a vapore modulare elettrico Modular electric steam steriliser Stérilisateur électrique à vapeur modulable Modularer, elektrischer Dampfsterilisator Esterilizador a vapor modular eléctrico Esterilizador a vapor modular elétrico Modulær elektrisk dampsterilisator Modulaire, elektrische stoomsterilisator Ηλεκτρικός...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso Leggere attentamente prima dell’uso e conservare queste istruzioni per ogni riferimento futuro. AVVERTENZA DI SICUREZZA ATTENZIONE! deve essere utilizzato conformemente alle istruzioni d’uso. Non utilizzare per usi diversi da quello previsto (disinfezione domestica di biberon, suc- esposto a sole, pioggia e altri agenti atmosferici.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com tazione in acqua o altri liquidi. spina dalla presa di corrente. starlo, riporlo, pulirlo, fare operazioni di manutenzione o tra un utilizzo e l’altro o se lasciato incustodito. nenti con il produttore in caso di dubbio. Non inserire nello sterilizzatore a microonde prodotti contenenti nylon o metallo.
All manuals and user guides at all-guides.com ti non compatibili con le microonde o alla sterilizzazione a caldo o a collegamenti del prodotto all’impianto elettrico non conformi alle norme LEGENDA SIMBOLI = istruzioni per l’uso = leggere il manuale di istruzioni per l’uso = ad esclusivo uso interno = Non smaltire quest...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 co con i relativi accessori o altri piccoli oggetti, per esempio suc- Sterilizzatore a vapore modulare elettrico PREPARAZIONE E MODALITÀ D’USO DELL’APPARECCHIO Configurazioni FULL SIZE e COMPACT - da disinfettare vanno sempre lavati e risciacquati accuratamente. oggetti da disinfettare occupando poco spazio in cucina grazie dopo la disinfezione.
All manuals and user guides at all-guides.com di dubbio, contattare il rivenditore o il fabbricante. bella TEMPI E POTENZE DI DISINFEZIONE tempi e potenze superiori potrebbero danneggiare lo sterilizza- tore con il suo contenuto e il forno stesso. PER SELEZIONARE E ATTIVARE IL CICLO DI STERILIZZAZIO- NE NELLA CONFIGURAZIONE COMPACT: della sezione “Preparazione e modalità...
All manuals and user guides at all-guides.com È pertanto consigliato decalcificare il prodotto almeno una volta alla settimana oppure ogni qual volta si riscontrino depositi di risciacquare più volte versando all’interno della piastra riscaldan- tamente con un panno asciutto e morbido prima di riutilizzare acqua in parti uguali.
All manuals and user guides at all-guides.com Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2012/19/UE. trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere confe- a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccol- al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmen- sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui parte dell’utente comporta sanzioni amministrative stabilite per ta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions SAFETY WARNINGS WARNING!
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com causing burns. liser. causing burns. WARNING...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLS KEY = user instructions = for indoor use only force in your area...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Modular electric steam steriliser HOW TO PREPARE AND USE THE APPLIANCE FULL SIZE and COMPACT configurations- to use. time and energy. cessories inside. DESCRIPTION Setting up the con- figurations of the steriliser INSTRUCTIONS FOR USE SETTING UP THE CONFIGURATIONS OF THE STERILISER TO SELECT AND ACTIVATE THE STERILISATION CYCLE IN...
All manuals and user guides at all-guides.com facturer. STERILISATION TIMES AND POWERS TO SELECT AND ACTIVATE THE STERILISATION CYCLE IN THE COMPACT CONFIGURATION: “How to prepare and use the appliance. FULL SIZE and COMPACT configu- rations- appliance connected to the mains power supply. STERILISATION TIMES AND POWERS lised objects.
All manuals and user guides at all-guides.com fore using it again. PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Possible Cause Solution Removing limescale Removing lime- scale section “how to prepare and use the ap- pliance” TECHNICAL FEATURES...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com This product complies with the Directive 2012/19/EU. site for electric and electronic appliances or by returning it to DECLARATION OF EC COMPLIANCE:...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Notice d’emploi Lire attentivement ces instructions avant l’utilisation et les conserver pour toute consultation future. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! biberons, sucettes et accessoires pour l’allaitement au sein de votre en- riques. qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil contenus qui devront toujours accompagner l’appareil.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com À la fin du cycle de fonctionnement, l’eau contenue dans l’appareil et la du couvercle. dans l’eau ou dans un autre liquide. Ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer la crisp n’est pas dans le four.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT refroidir avant de les manipuler. - Ne pas faire fonctionner l’appareil sans y avoir mis auparavant le panier pour les accessoires. LÉGENDE DES SYMBOLES = mode d’emploi = Lire la notice d’utilisation pour une utilisation correcte...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3 en 1 Stérilisateur électrique à vapeur modulable PRÉPARATION ET MODE D’UTILISATION DE L’APPAREIL Configurations FULL SIZE et COMPACT - Les 3 configurations sont compatibles avec tous les biberons et la plupart des biberons et des tire-laits des autres marques ven- dues dans le commerce.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com contacter le revendeur ou le fabricant. TEMPS ET PUISSANCES DE STÉRILISA- TION avec son contenu ainsi que le four. « Préparation et mode d’utilisation de l’ap- pareil. Appareil branché au secteur - configurations FULL SIZE et COMPACT »...
All manuals and user guides at all-guides.com l’appareil. rante. PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Cause possible Solution (voir section « Détartrage prise secteur. la position 0 (voir section « Détartrage « prépa- ration et mode d'utilisation de l’appareil » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
All manuals and user guides at all-guides.com Ce produit est conforme à la Directive 2012/19/UE. . La garantie ne couvre pas une autre langue, même partielle, de cette notice, sous quelque forme que ce soit, est absolument interdite sans l’autorisation DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! platte.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG SYMBOL-BESCHREIBUNG...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Modularer, elektrischer Dampfsterilisator VORBEREITUNG UND VERWENDUNG DES GERÄTES Konfigurationen FULL SIZE und COMPACT - sparen. ler. den sollten. geeignet. BESCHREIBUNG auf. den. HINWEISE FÜR DIE ANWENDUNG ZUSAMMENBAU DER KONFIGURATIONEN DES STERILISA- TORS sammenbau der Konfigurationen des Sterilisators...
All manuals and user guides at all-guides.com ZUR AUSWAHL UND ZUM START DES STERILISATIONSZYK- LUS IN DER KONFIGURATION FULL SIZE: Konfigurationen MICROWAVE - DAUER UND LEIS- TUNG DER STERILISATION ZUR AUSWAHL UND ZUM START DES STERILISATIONSZYK- LUS IN DER KONFIGURATION COMPACT: ) „Vorbereitung und Verwendung des Gerätes.
All manuals and user guides at all-guides.com ser. PROBLEME UND ABHILFEN Problem Mögliche Ursache Lösung Kalkentfernung auf I Kalkentfernung „Vor- bereitung und Verwendung des Gerätes“ TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN...
All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso Lea atentamente estas instrucciones antes del uso y guárdelas para futuras consultas. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! utilizado en conformidad con las instrucciones de uso. No lo utilice para que considerarse incorrecto y, por tanto, peligroso. bre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que este com- porta.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com para evitar quemarse. Nunca obstruya la abertura de salida del vapor que se encuentra en la parte superior de la tapa. No tire del cable de alimentación o del propio aparato para desconectar- lo de la red.
All manuals and user guides at all-guides.com - Conecte el aparato a una toma de corriente fácilmente accesible. - No utilice nunca el aparato sin agua en el interior de la cuba calentadora. manual de instrucciones. LEYENDA DE SÍMBOLOS = instrucciones de uso = lea el manual de instrucciones para el uso...
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3en1 Esterilizador a vapor modular eléctrico PREPARACIÓN Y MODALIDAD DE USO DEL APARATO Configuraciones FULL SIZE y COMPACT - se van a desinfectar, ocupando poco espacio en la cocina gracias van a desinfectar, estos deben lavarse y aclararse bien. uso.
All manuals and user guides at all-guides.com desinfección, unos 5 minutos. vendedor o el fabricante. en la tabla TIEMPOS Y POTENCIAS DE DESINFECCIÓN. Con valores seguir con las demás operaciones como se indica más adelante PARA SELECCIONAR Y ACTIVAR EL CICLO DE ESTERILIZA- CIÓN EN LA CONFIGURACIÓN COMPACT: “Preparación y modalidad de uso del aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com una vez a la semana, o cada vez que se noten acumulaciones de blanco y agua en proporciones iguales. a utilizarlo. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Posible causa Solución sección “Eliminación de la cal toma de corriente.
All manuals and user guides at all-guides.com Este producto es conforme a la Directiva 2012/19/UE. por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de re- aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de o a la tienda donde compró...
All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de utilização ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA AVISO! impróprios e, portanto, perigosos. vidos. aquecimento. que durante o uso podem atingir temperaturas elevadas.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com evitar queimaduras. bita de vapor quente ou de gotejamento de água a ferver, que poderiam provocar queimaduras. o cuidado de utilizar sempre dispositivos apropriados para proteger as bita de vapor quente ou de gotejamento de água a ferver, que poderiam provocar queimaduras.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com AVISO de manipulá-los. LEGENDA RELATIVA AOS SÍMBOLOS...
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3em1 Esterilizador a vapor modular elétrico Caro cliente, PREPARAÇÃO E MODALIDADE DE USO DO APARELHO Configurações FULL SIZE e COMPACT - de uso. - Coloque os copos salva-gotas sobre as tetinas montadas nas da de vapor no interior do copo.
All manuals and user guides at all-guides.com ou fabricante. bela TEMPOS E POTÊNCIAS DE DESINFEÇÃO to os tempos e potências mais elevados poderiam danificar o “Preparação e modalidade de uso do apare- lho. Aparelho ligado à rede elétrica - configurações FULL SIZE e COMPACT”...
All manuals and user guides at all-guides.com água em partes iguais. PROBLEMAS E SOLUÇÕES Problema Possível causa Solução removendo o calcário com vinagre branco Remoção do calcário em I removendo o calcário com vinagre branco Remoção do calcário Coloque a quantidade correta de água na “prepa- ração e modalidade de uso do aparelho”...
All manuals and user guides at all-guides.com Este produto é conforme à Diretiva 2012/19/UE. ou entregue ao revendedor onde for comprada uma nova apa- compra gaste normal. para outro idioma, ainda que parcial, sob qualquer forma, deste DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE:...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Brugsanvisning/Brukerveiledning SIKKERHEDSADVARSEL OBS!
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com dinger. producenten i tilfælde af tvivl. satoren. VIGTIGT...
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLFORKLARING = brugsanvisning = læs brugsanvisningen lovgivning...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Modulær elektrisk dampsterilisator KLARGØRING OG FREMGANGSMÅDE FOR BRUG AF AP- PARATET Konfigurationer FULL SIZE og COMPACT - dampen inde i bægret. adgangen for at lette adgangen for dampen. givet i denne brugsanvisning. brug, og gem dem til fremtidig brug.
All manuals and user guides at all-guides.com “Klargøring og fremgangsmåde for brug af apparatet. Apparat tilsluttet strømnettet - konfigurationer FULL SIZE og COMPACT” FOR AT VÆLGE OG AKTIVERE STERILISERINGSCYKLUSSEN I KONFIGURATIONEN COMPACT: TIDER OG EFFEKTER FOR DESINFEKTION RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE brændinger.
All manuals and user guides at all-guides.com apparatet igen. PROBLEMER OG LØSNINGER Problem Mulig årsag Løsning Fjer- nelse af kalk tilstand. Fjer- nelse af kalk “klargøring og fremgangsmåde for brug af apparatet” service. TEKNISKE SPECIFIKATIONER...
All manuals and user guides at all-guides.com Dette produkt er i overensstemmelse med direktivet 2012/19/EU. givning, om forudset. for normal slitage. sprog i nogen form, selv delvis, af denne brugsanvisning er EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING:...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzingen VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN LET OP! den. plaat.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com ten. tronsterilisator.
All manuals and user guides at all-guides.com LET OP LEGENDA SYMBOLEN...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Modulaire, elektrische stoomsterilisator VOORBEREIDING EN GEBRUIK VAN HET APPARAAT Uitvoering FULL SIZE en COMPACT - vuldig af alvorens ze in de sterilisator te plaatsen. spaard. te draaien. BESCHRIJVING De sterilisator in elkaar zetten voor de verschillende uitvoeringen GEBRUIKSAANWIJZING DE STERILISATOR IN ELKAAR ZETTEN VOOR DE VERSCHIL-...
All manuals and user guides at all-guides.com desinfectie ongeveer 5 minuten. “Voorbereiding en gebruik van het apparaat. Ap- paraat aangesloten op het stroomnet - uitvoering FULL SIZE en COMPACT” VOOR SELECTIE EN ACTIVERING VAN DE STERILISATIECY- CLUS IN DE MODUS COMPACT: ze zorgvuldig af alvorens ze in de sterilisator te plaatsen.
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing paragraaf “Verwijderen van kalkaanslag contact staat. stand 0 sterilisatiecyclus paragraaf “Verwijderen van kalkaanslag desinfectiecyclus (zie paragraaf “voorberei- ding en gebruik van het apparaat” TECHNISCHE KENMERKEN...
All manuals and user guides at all-guides.com Dit product is conform de Richtlijn 2012/19/EU. indien voorzien. componenten. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING:...
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για να ανατρέχετε σε αυτές στο μέλλον. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ! Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και πρέπει να χρη- σιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. Μην χρησιμοποιείτε τη συ- σκευή...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com σετε τα άκρα ή το πρόσωπο στην οπή εξόδου του ατμού που βρίσκεται στο καπάκι, με κίνδυνο το έγκαυμα. Στο τέλος του κύκλου λειτουργίας, το νερό που περιέχεται στη συσκευή και η άνω επιφάνειά της μπορεί να είναι πολύ ζεστά. Δώστε προσοχή ώστε...
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΣΟΧΗ πρέπει να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά καθότι αποτελούν πιθανές πηγές κινδύνου. - Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και όλα τα εξαρτήματά του δεν παρουσιάζουν ζημιές. Σε αντίθετη περίπτω- ση...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 νων, όπως για παράδειγμα πιπίλες. Συναρμολογείται τοποθετώντας επάνω από τη βάση της συ- Ηλεκτρικός αποστει- ρωτής ατμού 3 σε 1 λων μικροαντικειμένων, όπως για παράδειγμα πιπίλες. Συναρμολογείται τοποθετώντας με τη σειρά πάνω στην αφαιρού- Αγαπητέ...
All manuals and user guides at all-guides.com έως ότου να κρυώσει εντελώς η συσκευή. ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΣΗΣ ΣΤΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ FULL SIZE: διατήρηση της αποστείρωσης διακόπτεται. Διαμορφώσεις MICROWAVE - - Τα γυάλινα μπιμπερόν μπορούν να αποστειρωθούν στον φούρ- ρωσή του απαιτεί περίπου 5 λεπτά. νο...
All manuals and user guides at all-guides.com μανσης μπιμπερόν, όταν μέσα στη λεκάνη υπάρχει το διάλυμα νερού και ξιδιού. 4. Αφαιρέστε τυχόν υπολείμματα με ένα μαλακό πανί και ξεπλύ- νετε πολλές φορές ρίχνοντας στο εσωτερικό της πλάκας θέρμαν- γνώστε καλά με ένα στεγνό και μαλακό πανί πριν χρησιμοποιή- ανάλογα...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονι- σμό 2012/19/EE. Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίματα και να...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Talimatlar GÜVENLİK UYARILARI DİKKAT!
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com sitesinden temin edilebilir DİKKAT...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com tirilmelidir. SEMBOL LİSTESİ...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Modüler elektrikli bu- harlı sterilizasyon aleti CİHAZIN HAZIRLANMASI VE KULLANIMI FULL SIZE ve COMPACT yapılandırmaları - AÇIKLAMA Sterilizasyon aletini yapılandırma KULLANIM TALİMATLARI STERİLİZASYON ALETİNİ YAPILANDIRMA FULL SIZE YAPILANDIRMASINDA STERİLİZASYON DEVRİNİ mesi için. SEÇMEK VE ETKİNLEŞTİRMEK İÇİN:...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com (“Cihazın hazırlanması ve kullanımı" FULL SIZE ve COMPACT yapılandırmaları - cihaz şebeke beslemesine bağlanır. COMPACT YAPILANDIRMASINDA STERİLİZASYON DEVRİNİ SEÇMEK VE ETKİNLEŞTİRMEK İÇİN: STERİLİZASYON SÜRELERİ VE GÜÇLER TEMİZLİK VE BAKIM yiniz. MICROWAVE yapılandırmaları - - STERİLİZASYON SÜRELERİ...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com SORUNLAR VE ÇÖZÜMLER Sorun Olası neden Çözüm Kireç kalıntısının giderilmesi ediniz. Kireç kalıntısının giderilmesi “cihazın hazırlanması ve kullanımı” irtibata geçin. runuz. TEKNİK VERİLER...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Bu ürün 2012/19/AB Direktifine uygundur. CE UYGUNLUK BEYANNAMESİ:...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Указания за употреба Преди употреба прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Този уред е предназначен само за домашна употреба и трябва да се използва, както е посочено в ръководството за употреба. Не използ- вайте...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com парата, поставен на капака, има риск от изгаряне. След приключване на цикъла на работа водата, която е в него, и гор- да не се изгорите. в края на цикъла, и винаги извършвайте внимателно тази операция, за...
All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАНИЕ нявани на места, недостъпни за деца, тъй като могат да представляват потенциална опасност. уреда, а се обърнете към квалифициран специалист или към дистрибутора. - След приключване на цикъла по дезинфекция предметите в него са много горещи, винаги бъдете много внимателни. Преди да ги извадите, ги...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3 в 1 Модулен електриче- надлежности или други малки предмети, например биберо- ни. ски парен стерилиза- Сглобява се, като върху подвижната основа за микровълнова тор ПОДГОТОВКА И НАЧИН НА УПОТРЕБА НА УРЕДА Уважаеми...
All manuals and user guides at all-guides.com ЗА ДА ИЗБЕРЕТЕ И ЗАДЕЙСТВАТЕ ЦИКЪЛ ЗА СТЕРИЛИ- ЗИРАНЕ ПРИ ВЕРСИЯ FULL SIZE: поддържането на дезинфекцията се нарушава. Версии MICROWAVE - да укаже, че уредът загрява и свети постоянно през целия ци- - Стъклените шишета могат да се стерилизират в микровъл- нова...
All manuals and user guides at all-guides.com Накрая внимателно подсушете със суха и мека кърпа, преди да използвате отново уреда. По време на употребата на стерилизатора е нормално по на- или по-големи отлагания на котлен камък в зависимост от твърдостта на използваната вода. Прекалено голямо отлага- не...
All manuals and user guides at all-guides.com Този продукт е в съответствие с Директива 2012/19/ЕС Символът, изобразяващ зачертан контейнер, поставен вър- ху уреда посочва, че апарата, след крайната му употреба, поради необходимостта да бъде третиран отделно от дома- кинските отпадъци, трябва да бъде предаден в специалните депа...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации Перед использованием прочтите и сохраните настоящую инструкцию для последующих консультаций. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Данный аппарат предназначен для использования только в быту со- рат не по назначению (он служит только для дезинфекции бутылочек, пользование...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com тем, что производит горячий пар, поэтому следует всегда соблюдать приближать руки или лицо к отверстию выхода пара, расположенно- му на крышке, поскольку существует опасность ожогов. При завершении цикла функционирования содержащаяся в аппара- те вода и верхняя поверхность могут сильно нагреваться. Соблюдай- те...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com до снятия крышки при завершении цикла, всегда выполняйте данную операцию с осторожностью в целях снижения риска неожиданного выхода горячего пара или капания очень горячей воды, которая мо- жет вызвать ожоги. ВНИМАНИЕ ной опасности для детей. Храните их вдали от детей. изделием...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3 в 1 мелких предметов, например сосок. Паровой электриче- Сборка производится путем размещения в последовательно- ский модульный сте- рилизатор мелких предметов, например сосок. Сборка производится, размещая в последовательности на Уважаемый покупатель, ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА Конфигурации...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com подождите полного охлаждения аппарата. ДЛЯ ВЫБОРА И АКТИВАЦИИ ЦИКЛА СТЕРИЛИЗАЦИИ В КОНФИГУРАЦИИ FULL SIZE: сразу по окончании её, хранение бутылочек и аксессуаров в продезинфицированном виде не гарантируется. Конфигурации MICROWAVE- указания нагрева аппарата и остается включенным на протя- завершения...
All manuals and user guides at all-guides.com УХОД И ОЧИСТКА ций. раствора белого уксуса и воды в равном соотношении. если в бачок залит водный уксусный раствор. 4. Удалите возможные остатки мягкой тряпкой и вымойте не- При использовании стерилизатора нормальным явлением является...
All manuals and user guides at all-guides.com Данное изделие соответствует директиве 2012/19/ЕU. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, не- обходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ!
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com UPOZORNĚNÍ...
All manuals and user guides at all-guides.com VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3 v 1 Elektrický parní modu- PŘÍPRAVA A ZPŮSOB POUŽITÍ PŘÍSTROJE lární sterilizátor Konfigurace FULL SIZE a COMPACT – návodu. POPIS Sestavení konfigurací sterilizátoru PRO VOLBU A SPUŠTĚNÍ STERILIZAČNÍHO CYKLU V KONFI- GURACI FULL SIZE: NÁVOD K POUŽITÍ...
All manuals and user guides at all-guides.com PRO VOLBU A SPUŠTĚNÍ STERILIZAČNÍHO CYKLU V KONFI- GURACI COMPACT: ČASY A VÝKONY DEZINFEKCE cca 4 minuty. ruce. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA nout. ruce. Konfigurace MICROWAVE ČASY A VÝ- KONY DEZINFEKCE „Přípra- va a způsob použití přístroje. Přístroj je zapojen do elektrické sítě –...
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ Problém Možná příčina Řešení Odstranění vodního kamene Odstranění vodního kamene „Příprava a způsob použití přístroje“ TECHNICKÉ ÚDAJE Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2012/19/EU (Elek- troodpad). PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE:...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare AVERTISMENT DE SIGURANŢĂ ATENŢIE! acestuia departe de accesul copiilor. care pot atinge temperaturi piaţi membrele sau faţa de orificiul de evacuare a aburilor amplasat pe acestuia pot fi foarte calde.
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com a apei foarte calde care ar putea provoca arsuri. priza de curent. sau metal. a apei foarte calde care ar putea provoca arsuri. ATENŢIE ci contactaţi personalul calificat sau dealerul. de a le manevra.
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3in1 Sterilizator electric modular cu aburi PREGĂTIREA ŞI MODUL DE UTILIZARE A APARATULUI Configurările FULL SIZE şi COMPACT - infectare. merţ. energie. În timpul primelor cicluri de funcţionare, aparatul poate emana acest manual. un eveniment normal.
All manuals and user guides at all-guides.com graf al secţiunii “Pregătirea şi modul de utilizare a aparatului. Aparat conectat la reţeaua electrică - configurările FULL SIZE şi COMPACT PENTRU A SELECTA ŞI ACTIVA CICLUL DE STERILIZARE ÎN CONFIGURAREA COMPACT: cuptorul cu microunde. TIMPI ŞI PUTERI DE DEZINFECTARE fierbinţi sau de picurare a apei foarte calde care ar putea provoca arsuri.
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEME ŞI SOLUŢII Problemă Cauză potenţială Soluţie calcarul cu oţet alb (consultaţi secţiunea “Îndepărtarea calcarului une de reţea. poziţia 0 calcarul cu oţet alb (consultaţi secţiunea “Îndepărtarea calcarului fectare (consultaţi secţiunea “pregătirea şi modul de utilizare a aparatului”...
All manuals and user guides at all-guides.com OSTRZEŻENIE OPIS SYMBOLI...
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3w1 Elektryczny modułowy sterylizator na parę PRZYGOTOWANIE ORAZ SPOSÓB UŻYCIA URZĄDZENIA Konfiguracje FULL SIZE i COMPACT - OPIS Montaż konfiguracji sterylizatora nego. SPOSÓB UŻYCIA MONTAŻ KONFIGURACJI STERYLIZATORA W CELU WYBRANIA I URUCHOMIENIA CYKLU STERYLIZA- CJI W KONFIGURACJI FULL SIZE:...
All manuals and user guides at all-guides.com CZAS I MOC DEZYNFEKCJI “Przygotowanie oraz sposób użycia urządzenia. Urzą- dzenie podłączone do sieci elektrycznej - konfiguracje FULL SIZE W CELU WYBRANIA I URUCHOMIENIA CYKLU STERYLIZA- i COMPACT. CJI W KONFIGURACJI COMPACT: CZAS I MOC DEZYNFEKCJI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Konfiguracje MICROWAVE -...
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMY I ŚRODKI ZARADCZE Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Usuwanie kamienia Usuwanie kamienia „Przygoto- wanie oraz sposób użycia urządzenia” DANE TECHNICZNE...
All manuals and user guides at all-guides.com Produkt spełnia wymogi Zarządzenia 2012/19/UE. formie, jest absolutnie zabronione bez pisemnej zgody firmy DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE :...
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu SIGURNOSNO UPOZORENJE PAŽNJA! se ispravnom te je stoga opasna. razumjele opasnosti povezane s tim. potrebno je da se te osobe upoznaju sa sigurnom uporabom aparata te djeci.
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com lon ili metal. noj nije crisp tanjur. PAŽNJA...
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com LEGENDA SIMBOLA = upute za uporabu...
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3u1 PRIPREMA I NAČIN UPORABE APARATA Električni modularni Konfiguracije FULL SIZE i COMPACT - sterilizator na paru isprati prije stavljanja u sterilizator. ciju. OPIS Sastavljanje konfiguracija ste- rilizatora ZA ODABIR I POČETAK CIKLUSA STERILIZACIJE U KONFI- UPUTE ZA UPORABU GURACIJI FULL SIZE: SASTAVLJANJE KONFIGURACIJA STERILIZATORA...
All manuals and user guides at all-guides.com ZA ODABIR I POČETAK CIKLUSA STERILIZACIJE U KONFI- GURACIJI COMPACT: navedenim u tablici dolje. VRIJEME I SNAGA ZA DEZINFEKCIJU 5 minuta. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Konfiguracije MICROWAVE - otopina vode i octa. ni u tablici VRIJEME I SNAGA ZA DEZINFEKCIJU aparata.
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMI I RJEŠENJA Problem Mogući uzrok Rješenje “Uklanjanje kamenca stavljen. sterilizacije. “Uklanjanje kamenca “priprema i način uporabe aparata” TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Ovaj proizvod zadovoljava normu 2012/19/ES. EC IZJAVA O USAGLAŠENOSTI:...
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com Használati útmutató BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM! mutat-...
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com jától. rilizálóba. FIGYELMEZTETÉS...
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com JELMAGYARÁZAT...
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3 az 1-ben Moduláris elektromos gőzsterilizáló A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA FULL SIZE és COMPACT összeállítások – gyorsabb. ISMERTETŐ A sterilizátor összeállítása A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A STERILIZÁLÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA A FERTŐTLENÍTÉSI CIKLUS KIVÁLASZTÁSA ÉS AKTIVÁLÁ- SA FULL SIZE ÖSSZEÁLLÍTÁSBAN:...
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com FERTŐTLENÍTÉSI IDŐTARTAMOK ÉS ENERGIASZINTEK A FERTŐTLENÍTÉSI CIKLUS KIVÁLASZTÁSA ÉS AKTIVÁLÁ- „A készülék előkészítése és használata” SA COMPACT ÖSSZEÁLLÍTÁSBAN: FULL SIZE és COMPACT összeállítások – háló- zatról üzemeltetett készülék. FERTŐTLENÍTÉSI IDŐTARTAMOK ÉS ENERGIASZINTEK TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS MICROWAVE összeállítások -...
All manuals and user guides at all-guides.com HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás Vízkő-eltávolítás Nincs áram. állásba. Vízkő-eltávolítás „A készülék elő- készítése és használata” MŰSZAKI ADATOK...
All manuals and user guides at all-guides.com Ez a termék megfelel az 2012/19/EU Irányelvnek. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT:...
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcije BEZBEDNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE! tra nepravilnom i stoga opasnom. dece. grejanje. da mogu...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com nadzora. trebnog znanja. tor. UPOZORENJE...
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com KLJUČ ZA SIMBOLE = samo za upotrebu unutra...
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural 3u1 Modularni električni sterilizator na paru KAKO DA PRIPREMITE I KORISTITE UREĐAJ Konfiguracije FULL SIZE i COMPACT- ergije. OPIS malnim. Podešavanje konfiguracija sterilizatora UPUTSTVA ZA UPOTREBU PODEŠAVANJE KONFIGURACIJA STERILIZATORA DA ODABERETE I AKTIVIRATE CIKLUS STERILIZACIJE U KONFIGURACIJI FULL SIZE:...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com VREMENA I SNAGE STERILI- ZACIJE “Kako da pripremite i koristite uređaj. Konfiguracije FULL SIZE i COMPACT DA ODABERETE I AKTIVIRATE CIKLUS STERILIZACIJE U - uređaj priključen na napajanje. KOMPAKTNOJ KONFIGURACIJI: VREMENA I SNAGE STERILIZACIJE predmete.
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com ponovne upotrebe. PROBLEMI I REŠENJA Problem Mogući uzrok Rešenje Uklanjanje kamenca Nema napajanja. da li je u dobrom stanju. Uklanjanje kamenca “kako pripremiti i koristiti uređaj” TEHNIČKE KARAKTERISTIKE...
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com Ovaj proizvod je u skladu sa direktivom 2012/19/EU. ve proizvoda IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE...
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 128
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 132
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 133
All manuals and user guides at all-guides.com www.chicco.com MICROWAVE OFF 0...
Página 134
All manuals and user guides at all-guides.com SterilNatural - COMPACT FULL SIZE COMPACT Chicco COMPACT Chicco PACT MICROWAVE Chicco .MICROWAVE COMPACT Chicco :FULL SIZE .MICROWAVE COMPACT Chicco 10 9 8 :COMPACT COMPACT Chicco MICROWAVE Chicco...
Página 135
All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT 10 9 8 OFF 0 MICROWAVE .COMPACT MICROWAVE COMPACT COMPACT 1000...
Página 136
All manuals and user guides at all-guides.com OFF 0 .Artsana 06782 60 50 240 220 Chicco 06782 .EU/2012/19...
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE...
Página 138
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE...
Página 139
All manuals and user guides at all-guides.com MICROWAVE FULL SIZE COMPACT...
Página 140
All manuals and user guides at all-guides.com...