Página 2
BLP9180-002 Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour toute référence future. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à...
Página 3
À ÉTEINDRE DANS DES ZONES RÉGLEMENTÉES Éteignez l’appareil lorsque son utilisation n’est pas autorisée ou risque de provoquer des interférences ou des dangers, par exemple dans les avions, à proximité d’équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de produits chimiques et de zones où sont utilisés des explosifs.
Página 4
Spécifications Alimentation : DC 5V Batterie Li-Ion 2200mAh Consommation max : 20W Puissance sonore : 2 x 20W Fréquence radio : 60Hz-12KHz Sortie RF max : 0.86mW Version Bluetooth compatible: 5.0 Impédance : 4Ω S/N ratio: ≥45dB Portée de fonctionnement : 10m Temps de charge : 3-4 heures Autonomie d’utilisation : 7-8 heures à...
Página 5
I / Fonction bluetooth 1) Allumez le haut-parleur et le mode Bluetooth est activé. Le haut-parleur émet alors une notification vocale « Enter Bluetooth (Bluetooth activé) ». Effectuez les connexion comme indiqué. 2) Allumez l’appareil Bluetooth désiré (smartphone, tablette ou autre appareil) et effectuez la connexion au dispositif nommé...
Página 6
« poubelle barrée d’une croix » indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères. Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes. Importé par Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly www.blaupunkt.com...
Página 7
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Página 9
BLP9180-002 Safety Precautions Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. • The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the manual, unless they have received explanations by a person responsible for their safety and supervision should not use this unit.
Página 10
Check the current laws and regulations regarding the use of this device in the areas where you drive. • Do not handle the device when driving. • Concentrate fully on the driving • Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as the audio stereo and alarm systems.
Página 11
Specifications Rated voltage: DC 5V Battery Li-Ion 2200mAh Max consumption: 20W Sound power: 2 x 20W Frequency range: 60Hz-12KHz Max RF output: 0.86mW Bluetooth compatible version: 5.0 Impedance: 4Ω S/N ratio: ≥45dB Working range: 10m Charging time: 3-4 hours Using time: 7-8 hours at 50% volume Dimension: 240 x 130 x 85 mm Presentation of the product 1.
Página 12
I / Bluetooth operation 1) Switch on the speaker, enter Bluetooth mode. At the same time, the speaker prompts the voice to "enter Bluetooth" and connects with the Bluetooth device according to the prompt. 2) Switch on the relevant Bluetooth devices (smart phone, tablet PC and other devices) ,connect the Bluetooth name "BLP9180".
Página 13
To avoid possible hearing damage, do not listen at high audio volume for long periods of time. Imported by Dag Technologie® 79/81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www.blaupunkt.com...
Página 14
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change without prior notice.
BLP9180-002 Precauciones de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para consultas futuras. • Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído este manual no deben utilizar este dispositivo, a menos que hayan recibido las explicaciones oportunas por parte de una persona responsable de su seguridad y estén supervisados.
Desconecte el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista riesgo de causar una interferencia o daño, por ejemplo a bordo de una aeronave, cerca de equipo médico, o en lugares con productos químicos o explosivos. LA SERGURIDAD VIAL ES LO PRIMERO Compruebe las leyes y normas en vigor relativas al uso de este aparato en el lugar en el que esté...
Página 18
Especificaciones Tensión recomendada: DC 5V Batería de Li-Ion 2200mAh Consumo máximo de energía: 20W Potencia de sonido: 2 x 20W Rango de frecuencia: 60Hz-12KHz Salida máxima de RF: 0,86mW Versión compatible con Bluetooth: 5.0 Impedancia: 4Ω Relación S/N: ≥45dB Rango de operación: 10m Tiempo de carga: 3-4 horas Autonomía de uso: 7-8 horas al 50% del volumen Dimensión: 240 x 130 x 85 mm...
Página 19
6. Mando de control de volumen 7. Testigo LED de carga (rojo) 8. Toma de entrada CC para el cable de carga 9. Interruptor de encendido (encendido/apagado) 10. Puerto de entrada AUX 11. Puerto de entrada de tarjeta TF/MicroSD Funciones 1) Modo Bluetooth: Puede conectar de forma inalámbrica su teléfono, PC tableta y otros dispositivos directamente con el altavoz para reproducir música.
Página 20
No se exponga a volúmenes altos durante periodos prolongados de tiempo para evitar posibles daños auditivos. Importado por Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCIA www.blaupunkt.com...
Página 21
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas por sus respectivos propietarios. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Página 23
BLP9180-002 Precauções de segurança Leia estas precauções de segurança antes de utilizar o dispositivo e mantenha-as guardadas para possível referência futura. • O dispositivo não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas. Pessoas que não tenham lido o manual, a não ser que tenham recebido explicações por parte de alguém responsável pela sua...
Página 24
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ PRIMEIRO Verifique as leis e regulamentos em vigor relacionadas com a utilização deste dispositivo nas áreas onde conduz. • Não manuseie o dispositivo enquanto conduz. • Concentre-se totalmente na sua condução. • Os sinais de rádio poderão afetar alguns dos sistemas eletrónicos do carro, tais como o sistema estéreo e o sistema de alarme.
Página 25
Specifications Tensão nominal: DC 5V Bateria Li-Ion 2200mAh Consumo máximo de energia: 20W Potência sonora: 2 x 20W Gama de frequências: 60Hz-12KHz Saída máxima de RF: 0.86mW Versão compatível com Bluetooth: 5.0 Impedância: 4Ω Relação S/N: ≥45dB Gama de funcionamento: 10m Tempo de carregamento: 3-4 horas Autonomia de utilização: 7-8 horas a 50% do volume Dimensão: 240 x 130 x 85 mm...
Página 26
8. Ficha de entrada DC para cabo de carregamento 9. Interruptor (LIGAR/DESLIGAR) 10. Porta de entrada AUX IN 11. .Porta de entrada do cartão TF/MicroSD Funções 1) Modo Bluetooth: Pode ligar sem fios o seu smartphone, tablet, PC e outros dispositivos diretamente à coluna para reproduzir música.
Página 27
Para evitar possíveis danos à audição, não ouça no volume máximo por longos períodos de tempo. Importado por Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANÇA www.blaupunkt.com...
Página 28
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respetivos proprietários. As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Página 30
BLP9180-002 Veiligheidsvoorschriften Lees deze veiligheidsvoorschriften a.u.b. voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze als eventueel naslagwerk. • Het apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen die de handleiding niet hebben gelezen dienen dit product niet te gebruiken, tenzij een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid en toezicht duidelijk uitleg heeft gegeven.
Página 31
VERKEERSVEILIGHEID VOOROP Raadpleeg de huidige wet- en regelgevingen m.b.t. het gebruik van dit apparaat in de gebieden waar u rijdt. • Hanteer het apparaat niet tijdens het rijden. • Houd uw aandacht volledig bij het verkeer tijdens het rijden. • Gebruik een hands-free kit wanneer mogelijk. •...
Página 32
Eigenschappen Voeding: DC 5V Li-Ion batterij 2200mAh Max. stroomverbruik: 20W Geluidsvermogen: 2 x 20W Frequentiebereik: 60Hz-12KHz Max RF-uitgangsvermogen: 0,86 mW Bluetooth-compatibele versie: 5.0 Impedantie: 4Ω S/N-verhouding: ≥45dB Werkingsbereik: 10m Oplaadtijd: 3-4 uur Autonomie van het gebruik: 7-8 uur bij 50% van het volume Afmeting: 240 x 130 x 85 mm Presentatie van het product 1.
Página 33
I/ Bluetooth gebruik 1) Zet de luidspreker aan en open de Bluetooth modus. Nu klinkt een stem die zegt "Bluetooth te openen" en maakt verbinding met het Bluetooth apparaat volgens de aankondiging. 2) Schakel de relevante Bluetooth-apparaten in (smartphone, tablet-pc en andere apparaten) , maak verbinding met de Bluetooth-naam "BLP9180”.
Página 34
Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, luister nooit langdurig op hoge audiovolumes. Geïmporteerd door Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANKRIJK www.blaupunkt.com...
Página 35
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Alle rechten voorbehouden. Alle merknamen zijn geregistreerde handelsmerken van hun betreffende eigenaren. Specificaties kunnen...
Página 37
BLP9180-002 Sicherheitsmaßnahmen Lesen Sie vor der Benutzung diese Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher für zukünftige Referenzen auf. • Dieses Gerät ist nicht geeignet für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten. Personen, die diese Anleitung nicht gelesen haben, sollten dieses Gerät solange nicht benutzen, bis sie eine...
Página 38
medizinischen Geräten, Treibstoff, Chemikalien oder Sprengstellen zur Stör- oder Gefahrenquelle wird. SICHERHEIT IM STRASSENVERKEHR GEHT VOR Überprüfen Sie die gegenwärtige Gesetzeslage und gegenwärtigen Anordnungen bezüglich des Betriebs des Geräts in den Gebieten, in denen Sie unterwegs sind. • Bedienen Sie das Gerät nicht, während Sie fahren. •...
Página 39
Spezifikationen Nennspannung: DC 5V Li-Ion-Akku 2200mAh Max. Leistungsaufnahme: 20W Schallleistung: 2 x 20W Frequenzbereich: 60Hz-12KHz Max. HF-Ausgang: 0.86mW Bluetooth-kompatible Version: 5.0 Impedanz: 4Ω S/N-Verhältnis: ≥45dB Reichweite: 10m Ladezeit: 3-4 Stunden Betriebsautonomie: 7-8 Stunden bei 50 % des Volumens Abmessung: 240 x 130 x 85 mm Präsentation des Produkts 1.
Página 40
I / Bluetooth-Betrieb 1) Schalten Sie den Lautsprecher ein, rufen Sie den Bluetooth-Modus auf. Gleichzeitig fordert der Lautsprecher die Stimme zur "Eingabe von Bluetooth" auf und verbindet sich entsprechend der Aufforderung mit dem Bluetooth-Gerät. 2) Schalten Sie die entsprechenden Bluetooth-Geräte (Smartphone, Tablet-PC und andere Geräte) ein , verbinden Sie den Bluetooth-Namen "BLP9180".
Página 41
„Mülltonne auf Rädern“ auf Produkten weist auf diese Verpflichtung des getrennten Entsorgens hin, wenn das Altgerät entsorgt werden soll. Um einen möglichen Hörschaden zu vermeiden, sollten Sie nicht für längere Zeit Audio mit hoher Lautstärke hören. Importiert von Dag Technologie® 79/81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www.blaupunkt.com...
Página 42
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Alle Rechte vorbehalten. Alle Markennamen Sie die eingetragenen Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Technische Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
BLP9180-002 Säkerhetsföreskrifter Läs dessa säkerhetsanvisningar innan du använder apparaten och spara dem för framtida referens. • Om sladden skadas ska du reparera den hos tillverkaren, dess service eller en expert för att undvika olycksrisk. • Kabeln ska alltid vara lättåtkomlig.
TRAFIKSÄKERHETEN FÖRST Kontrollera aktuella lagar och förordningar gällande användning av den här enheten i områden där du kör. Använd inte den mobila enheten vid körning. • Koncentrera dig fullt ut på körningen • Använd ett handsfree-kit när detta är möjligt •...
Página 46
Specifikationer Märkspänning: DC 5V Litiumjonbatteri 2200mAh Max. strömförbrukning: 20W Ljudeffekt: 2 x 20W Frekvensområde: 60 Hz-12 KHz Max RF-utgång: 0,86 mW Bluetooth® kompatibel version: 5.0 Impedans: 4Ω S/N-förhållande: ≥45dB Räckvidd på Bluetooth® teknologin: 10m (10m) Laddningstid: 3-4 timmar Speltid för musik: 7-8 timmar (50% VOL) Dimensioner: 240 x 130 x 85 mm Presentation av produkten 1.
Página 47
I / Bluetooth-drift 1) Slå på högtalaren, gå in i Bluetooth-läge. Samtidigt uppmanar högtalare rösten att "ange Bluetooth" och ansluter till Bluetooth-enheten enligt prompten. 2) Slå på relevanta Bluetooth-enheter (smarttelefon, tablet PC och andra enheter) , anslut till Bluetooth-namnet "BLP9180". Efter framgång, uppmanar högtalare rösten "Anslutning framgångsrikt". 3) När anslutningen har lyckats kan musiken spelas genom ljudboxen, funktions LED-indikatorlampan visar långsam blixt.
Página 48
överkorsade "soptunnesymbolen" på produkten påminner dig om din förpliktelse, och att när du kastar enheten, måste den samlas in separat. För att undvika risk för hörselskada får du inte lyssna på hög ljudvolym under längre tidsperioder. Importerad av Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www.blaupunkt.com...
Página 49
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Alla rättigheter förbehållna. Alla varumärkesnamn är registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. Specifikationer kan ändras utan...
Página 51
BLP9180-002 Precauzioni per la sicurezza Leggere le presenti istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e conservarle come riferimento futuro. • Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche. Le persone che non hanno letto il manuale, non devono utilizzare l'unità, a meno che non abbiano ricevuto istruzioni da una persona...
Spegnere il dispositivo in aree in cui l’uso del dispositivo non è consentito o in cui esiste un rischio di causare interferenze o pericolo, ad esempio a bordo di velivoli, in prossimità di apparecchiature mediche, combustibile, sostanze chimiche o siti dove vengono effettuate operazioni di detonazione.
Página 53
Specifiche tecniche Tensione nominale: DC 5V Batteria Li-Ion 2200mAh Consumo energetico massimo: 20W Potenza sonora: 2 x 20W Gamma di frequenza: 60Hz-12KHz Uscita RF massima: 0.86mW Versione compatibile con Bluetooth: 5.0 Impedenza: 4Ω Rapporto S/N: ≥45dB Portata operativa: 10m Tempo di ricarica: 3-4 ore Autonomia di utilizzo: 7-8 ore al 50% del volume Dimensioni: 240 x 130 x 85 mm Presentazione del prodotto...
Página 54
1) Accendere l'altoparlante, accedere alla modalità Bluetooth. Contemporaneamente, dall'altoparlante si sente l'avviso vocale "accedere a Bluetooth" e collegare il dispositivo Bluetooth secondo l'avviso. 2) Accendere i dispositivi Bluetooth rilevanti (smartphone, PC tablet e altri dispositivi), collegare il nome Bluetooth "BLP9180". Dopo il collegamento, dall'altoparlante si sente il messaggio vocale "Connessione con successo".
Página 55
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per periodi di tempo prolungati Importato da Dag Technologie® 79/81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCIA www.blaupunkt.com...
Página 56
Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi sono marchi registrati dei rispettivi proprietari. Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavvisi.