Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Towbar 6795 E-Soul 2019-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com * Disregarding these instructions may lead to region till region. serious injuries or death. * Beakta alla lagar och bestämmelser som gäller i respektive land samt alla lagliga direktiv som gäller för servicearbeten på elfordon. * Om detta inte beaktas fi nns risk för mycket all- * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid varlig kroppsskada eller livsfara.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos jest montaż. gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych prze- megfelelő képesítésű személyzet hajthatja pisów prawnych i dyrektyw dotyczących serwi- végre.
All manuals and user guides at all-guides.com worden. MONTAGEHANDLEIDING: * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte welke schets in de handleiding van toepassing is.
Página 9
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) “”des Fahrzeugs”“ ist * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect der Händler zu Rate zu ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other * Im Bereich der Anlageflächen muß...
Página 10
à l’emplacement des points B. Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att 5. Monter le Brink Connector C et compris la prise rabattable D avec col- kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska använ- lier E sur les points F et G.
Página 11
övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- og det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange.
Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta identificativa per 5. Montar la Brink connector C incluida la placa de enchufe batiente D y determinare quale disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile. soporte E en los puntos F y G.
* Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio podwozia lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia 5. Zamontować Brink Connector C oraz składaną płytkę z gniazdami D i niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją, wspornikiem E w punktach F i G.
4. Upevnete tažnou tyc A v bodech B na nosníky rámu, neutahujte zcela. Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty 5. Nasaďte Brink Connector C včetně držáku zásuvky D a držáku E k käsikirja. bodům F a G.
4. Szerelje a vonórudat A az alváztartókon levo B pontokhoz, de ne húzza РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: meg teljesen a rögzítoelemeket. 5. Szerelje fel a Brink Connector C az aljzatlemezzel D és a kengyellel E Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с együtt az F és G pontokban.
Página 16
гаек. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем предписано в инструкции, либо...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento...