Shut off main water supply before installation.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
1. Recommended valve depth is 1-5/8" min to 2-3/8"
max from the center of the valve to the finished wall as
shown.
2. Place the brass stem extension (1) and handle (2)
on valve body. Adjust handle on making water to flow
from outlet 1 only position. Remove the brass stem
extension and handle.
©2020 Ferguson Enterprises, LLC 12/20
1-5/8" to 2-3/8"
41.2 mm a 60.3 mm
wall
mur
pared
floor
sol
piso
1. La profondeur recommandée pour le robinet est
comprise entre 41,2 mm min et 60,3 mm max
depuis le centre du robinet au mur fini comme
illustré.
outlet 1
sortie 1
salida 1
outlet 3
sortie 3
salida 3
1
2
inlet
arrivée d'eau
entrada
2. Placez la rallonge de tige en laiton (1) et la manette
(2) sur le corps du robinet. Réglez la manette sur
ouvert de manière à ce que l'eau ne s'écoule que de
la sortie 1. Retirez la rallonge de tige en laiton et la
manette.
2
1. La produndidad recomendada de la válvula es de
41.2 mm mínimo a 60.3mm máximo, entre el centro
de la válvula y la pared terminada, como semuestra.
outlet 2
sortie 2
salida 2
2. Coloca la extensión del vástago de latón (1) y la
manija (2) en el cuerpo de la válvula. Ajusta la manija
haciendo fluir el agua de la única posición de salida
1. Retira la extensión del vástago de latón y la manija.
PROFLO.COM