Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
www.aeg-electrolux.com/shop
12550 G-M – 12550 G-FM
Istruzioni per l'uso
Piani di cottura
e l'installazione
User and installation
Hobs
instructions
Gebrauchs- und
Kochfelde
Installationsanleitungen
Conseils d'utilisation et
Tables de cuisson
d'installation
Instrucciones para el uso
Placas de cocción
e instalación
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG 12550 GF-M

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg-electrolux.com/shop 12550 G-M – 12550 G-FM Istruzioni per l’uso Piani di cottura e l’installazione User and installation Hobs instructions Gebrauchs- und Kochfelde Installationsanleitungen Conseils d’utilisation et Tables de cuisson d’installation Instrucciones para el uso Placas de cocción...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad qualità. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia.
  • Página 70: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Para su seguridad PARA SU SEGURIDAD Este nuevo aparato es fácil de usar. Sin embargo, es muy importante que Ud. lea este manual de instrucciones antes de instalarlo y usarlo por primera vez. De este modo podrá evitar comportamientos incorrectos y aprovechar al máximo las prestaciones del aparato de forma segura y respetuosa para el medio ambiente.
  • Página 71: Durante La Utilización

    All manuals and user guides at all-guides.com Para su seguridad Durante la utilización Este producto ha sido diseñado para cocinar alimentos y está destinado al uso doméstico. No debe utilizarse para otros fines que los previstos. No altere ni intente modificar las características de este producto. Mantenga limpio el aparato.
  • Página 72: Para Encender Los Quemadores

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar el equipo quite el embalaje, las etiquetas publicitarias y el film de protección. Los mandos de regulación de la placa de cocción En la parte lateral de la placa se encuentran los mandos para el funcionamiento de los quemadores de gas.
  • Página 73: Cómo Usar Correctamente La Placa

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso Para apagar el quemador, gire el mando hacia la derecha hasta el símbolo . Conjunto tapa y corona difusora Conjunto tapa y corona difusora Encendedor Termopar Encendido manual (si falta la corriente eléctrica): Acerque una llama al quemador, empuje el mando hasta el tope y gírelo hacia la izquierda hasta el símbolo “máximo”.
  • Página 74: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y mantenimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de efectuar cualquier tipo de operación, desenchufe el equipo. Limpieza general Limpie periódicamente la placa de cocción con un paño empapado en agua templada y de- tergente líquido.
  • Página 75: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas Medidas de la placa de cocción CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Ancho 1175 mm Profundidad 350 mm Potencia de los quemadores de gas Quemador con triple corona 4,0 kW Medidas de la apertura para encastre Quemador rápido 2,9 kW Ancho...
  • Página 76: Local De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el instalador INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR ATENCIÓN: Este aparato sólo se puede instalar y encender en locales que dispongan de un dispositivo de ventilación permanente según las normas UNI 7129 y UNI 7131. El fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños derivados de una instalación no conforme a las normas o del incumplimiento de las normas sobre prevención de accidentes.
  • Página 77: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el instalador De lo contrario, proceda según se indica en el apartado “Adaptación a otro tipo de gas”. Para obtener el máximo rendimiento y el menor consumo, asegúrese de que la presión de alimentación del gas cumpla con los valores indicados en la tabla “Características de los quemadores”.
  • Página 78: Sustitución Del Cable De Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el instalador Instale en el cable una clavija apta para la carga del aparato y conéctela a un enchufe de seguridad adecuado. Para realizar una conexión directa a la red de suministro eléctrico, es necesario instalar un interruptor omnipolar entre el aparato y la red, con apertura mínima entre contactos de 3 mm, compatible con la carga y conforme a las normas vigentes.
  • Página 79: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el instalador Adaptación a otro tipo de gas Sustitución de los inyectores 1. Quite las parrillas. 2. Quite las tapas y las coronas de los quemadores. 3. Con una llave de tubo suelte y retire los inyectores y cámbielos por los correspondientes al tipo de gas que se va a utilizar (consulte la tabla “Características de los quemadores”...
  • Página 80: Colocación Y Fijación De La Placa Al Mueble

    All manuals and user guides at all-guides.com Encastre en muebles modulares (modelo 12550 G-M) ENCASTRE EN MUEBLES MODULARES (MODELO 12550 G-M) 1175 Quemador rápido Quemador semirrápido Quemador triple corona Quemador auxiliar Estas placas de cocción se han diseñado para su encastre en muebles modulares de cocina con una profundidad de 550 a 600 mm, que cumplan determinados requisitos específicos.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Encastre en muebles modulares (modelo 12550 G-M) Para fijar la placa de cocción al mueble: 1) Extienda la cinta de emplaste a 8 mm del agujero. 2) Coloque la placa de cocción en el hueco teniendo cuidado de centrarla correctamente. 3) Fije la placa al mueble con los tensores correspondientes, que se suministran de serie.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Encastre en muebles modulares (modelo 12550 GF-M) ENCASTRE EN MUEBLES MODULARES (MODELO 12550 GF-M) min 100 1180 1183 1166 D (1:1) R 11,5 Estas placas de cocción se han diseñado para su encastre en muebles modulares de cocina con una profundidad de 550 a 600 mm, que cumplan determinados requisitos específicos.
  • Página 83: Aplicación

    All manuals and user guides at all-guides.com Encastre en muebles modulares (modelo 12550 GF-M) 4) Extienda el sellador de silicona a ras del hueco, en correspondencia con la parte fresada, y apoye la placa. 5) Apriete los ganchos de fijación enroscándolos con cuidado.
  • Página 84: Sobre Base Con Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com Asistencia técnica y recambios Sobre base con horno El hueco debe tener las medidas indicadas en la figura de la página anterior y se deben colocar los soportes necesarios para permitir una ventilación adecuada. Para evitar sobrecalentamientos, se recomienda realizar la instalación según se describe en las figuras siguientes.
  • Página 85: Condiciones De Garantía

    Si observa alguna anomalía, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano indicado en el folleto “TOP SERVICE” o bien consulte “AEG Service” en la sección Electrodomésticos/ Reparaciones de las Páginas Amarillas.

Este manual también es adecuado para:

12550 g-m

Tabla de contenido