TC Electronic THRUST BQ500 Guia De Inicio Rapido página 13

Ocultar thumbs Ver también para THRUST BQ500:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
24
THRUST BQ500/BQ250
THRUST BQ500/BQ250 Bediening
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6)
(9)
(1) INPUT U kunt een actieve of passieve bas op deze ¼"-ingang aansluiten.
De ingangstrap van uw basversterker is ontworpen om zich aan te passen
aan elk type pickup.
(2) GAIN switch Stel de positie van de GAIN-schakelaar in volgens
de elementen in uw bas. Actieve pickups hebben doorgaans een
hogere output dan passieve pickups, en u moet de GAIN-schakelaar
dienovereenkomstig instellen. Als je bas batterijen gebruikt, zijn de
pickups actief - zo niet, dan zijn de pickups passief.
(3) GAIN knob and PEAK LED De ingangsversterking moet op het hoogst
mogelijke niveau worden ingesteld zonder de ingangstrap te overbelasten.
Om de juiste instelling te vinden, sluit je gewoon je bas aan, speel en draai
je de GAIN-knop omhoog totdat de PEAK-LED af en toe oplicht. Verlaag dan
de gain iets. Wanneer ingesteld, draait u gewoon de MASTER-volumeknop
omhoog om te beginnen met spelen.
(4) THRUST switch Zet de THRUST-schakelaar in de bovenste stand om de
THRUST-compressie te activeren.
(5) THRESH LED De THRESH-LED gaat branden wanneer uw bassignaal de
compressiedrempel overschrijdt en activeert de THRUST-compressie.
(6) THRUST knob Draai de THRUST-knop met de klok mee om vetheid toe te
voegen en te ondersteunen met het THRUST-compressie-effect.
(7) TONE Controls De BQ250/BQ500 heeft vier toonregelingen: BASS, LO-MID,
HI-MID en TREBLE. Deze bedieningselementen zijn zorgvuldig afgestemd
om vier relevante basfrequentiegebieden aan te pakken, en zouden u in
staat moeten stellen om uw geluid gemakkelijk in te bellen.
(8) MASTER level knob Gebruik de MASTER-knop om het algehele
uitgangsniveau van de versterker in te stellen. De MASTER-knop regelt ook
het niveau van de hoofdtelefoonuitgang.
(9) MAINS IN – Power switch & Power input De schakelende voeding
van dit apparaat accepteert spanningen van 100V tot 240V. De
massapen van de voedingseenheid moet altijd worden aangesloten om
spanningsverschillen tussen bijv. de PA en de BQ250/BQ500 te vermijden.
(7)
(8)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
SPEAKER OUT Gebruik de SPEAKER OUT-connector om de BQ250/BQ500
(10)
op luidsprekerkasten aan te sluiten. Houd er rekening mee dat dit een
speakON-connector is en dat u luidsprekerkabels moet gebruiken.
Gebruik geen instrumentkabels!
Gebruik voor BQ250/BQ500 een kastconfiguratie met een minimale
belasting van 4 Ohm. Voorbeelden:
• 2 x 8 Ohm (parallel)
• 1 x 4 Ohm
AUX IN De AUX IN is een stereo aux-ingang. Elk signaal dat
(11)
aanwezig is op de AUX IN-aansluiting wordt afgespeeld via alle
BQ250/BQ500-uitgangen. Hierdoor kunt u meespelen met een oefentrack
of oefenen op de maat van een metronoomklik. Met de meegeleverde
"mini-jack-naar-mini-jack-kabel" kunt u een iPod®, iPhone® of een ander
consumenten-afspeelapparaat als bron gebruiken om te oefenen.
(12)
PHONES (Speaker Mute) De PHONES-aansluiting is een 1⁄8"-aansluiting
voor hoofdtelefoons. Met een mild luidsprekerfilter toegepast op het
basgeluid, zorgt onze hoofdtelefoonversterker van studiokwaliteit voor
een geweldig hoofdtelefoongeluid. De hoofdtelefoonuitgang speelt ook
elk signaal af dat is aangesloten op de AUX IN-ingang Met deze functie
kunt u meespelen met een audiospeler, een signaal van een computer of
een andere audiobron die achtergrondtracks afspeelt.
PRE/POST EQ button Gebruik de PRE/POST-knop aan de linkerkant van
(13)
de BALANCED OUT-aansluiting om te bepalen waar in de signaalketen het
signaal voor de gebalanceerde uitgang moet worden getikt.
• PRE-instelling: Het signaal wordt voor de EQ getikt.
• POST-instelling: het signaal wordt getapt na EQ.
BALANCED OUTPUT Gebruik de BALANCED OUT XLR-aansluiting om de
(14)
BQ250/BQ500 op de PA aan te sluiten wanneer u op het podium speelt,
of om uw versterker op een opnameapparaat aan te sluiten als u in de
studio bent.
THRUST BQ500/BQ250 Aan de slag
Beschermingsmodus:
Dit product is uitgerust met een geavanceerd beveiligingssysteem voor zowel de versterker als uw eigen veiligheid. Deze beveiligingsfuncties zouden alleen in werking
moeten treden als u dit product onder extreme omstandigheden gebruikt.
Dek het koelrooster van de BQ250/BQ500 niet af! Onvoldoende ventilatie kan ertoe leiden dat de temperatuur van de versterker tot kritische waarden stijgt.
De BQ250/BQ500 is uitgerust met een intelligent beveiligingssysteem, dat ervoor zorgt dat de versterker niet lijdt of defect raakt bij verkeerd gebruik of in extreme
omgevingen. Wanneer de versterker overschakelt naar de beveiligingsmodus, wordt de luidsprekeruitgang gedempt.
Beveiligingsmodus wordt aangeroepen...
• als er een kortsluiting optreedt (op luidsprekeruitgangen).
• als de versterker wordt gebruikt in een te warme omgeving.
• als er geen goede ventilatie is.
• als de gecombineerde impedantie van de interne luidspreker en een aangesloten luidspreker lager is dan 4 Ohm.
In de beschermingsmodus worden de luidsprekeruitgangen uitgeschakeld om schade aan de luidspreker te voorkomen. De gebalanceerde uitgang laat echter nog
steeds audio door.
Hoe verder te gaan in de beschermingsmodus
1. Als de versterker niet automatisch uit de beschermingsmodus komt en warm aanvoelt, probeer dan de versterker een minuutje uit te schakelen om hem af te laten
koelen. Zorg voor voldoende ventilatie.
2. Zorg ervoor dat uw luidsprekerkabel niet defect is, aangezien een dergelijk defect kortsluiting kan veroorzaken.
3. Zet de versterker weer aan. Als deze stappen het probleem niet oplossen, moet u de versterker voor inspectie naar een gekwalificeerd servicecentrum sturen.
25
Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Thrust bq250

Tabla de contenido