NOTE:
The Job Separator requires the installation of the optional HP LaserJet 2nd exit.
EN
REMARQUE :
Le séparateur de tâches nécessite l'installation de la sortie secondaire HP LaserJet en option.
FR
HINWEIS:
Der Jobtrenner kann nur zusammen mit dem optionalen zweiten Ausgabefach für den HP LaserJet
DE
eingesetzt werden.
IT
NOTA:
il separatore processi richiede l'installazione della seconda uscita HP LaserJet opzionale.
NOTA:
Para el separador de trabajos es necesario instalar la segunda salida opcional HP LaserJet.
ES
CA
NOTA:
El separador de treballs requereix la instal·lació de la segona sortida opcional d'HP LaserJet.
注:作业分纸器需要安装可选的 HP LaserJet 第二出口。
ZHCN
HR
NAPOMENA:
za razdjelnik zadataka potrebna je instalacija opcionalnog drugog izlaza za uređaj HP LaserJet.
CS
POZNÁMKA:
Oddělovač úloh vyžaduje instalaci volitelného druhého výstupu tiskárny HP LaserJet.
BEMÆRK:
Opgaveadskilleren kræver installation af 2. udgang til HP LaserJet (tilbehør).
DA
NL
OPMERKING:
De jobscheider vereist de installatie van de optionele 2e uitvoer voor HP LaserJet.
FI
HUOMAUTUS:
Työerotin edellyttää HP LaserJetin valinnaisen 2. ulostulon asentamista.
EL
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Απαιτείται η εγκατάσταση της προαιτερικής 2ης εξόδου HP LaserJet για τον διαχωριστή εκτυπώσεων.
HU
MEGJEGYZÉS:
A Munkaelválasztóhoz telepíteni kell az opcionális HP LaserJet 2. kijáratát.
ID
CATATAN:
Pemisah Pekerjaan mengharuskan pemasangan keluaran kedua opsional HP LasetJet.
ジョブ セパレーターを使用するには、オプションの HP LaserJet の第 2 排出口を取り付ける必
注記:
JA
要があります。
ЕСКЕРТПЕ:
Тапсырмалар бөлгіш қосымша HP LaserJet 2-шығысын орнатуды талап етеді.
KK
참고:
작업 분리기를 사용하려면, 옵션 HP LaserJet 2차 배출부를 설치해야 합니다.
KO
MERK:
Jobbskilleren krever installasjon av andre utgang for HP LaserJet (ekstrautstyr).
NO
UWAGA:
Separator zadań wymaga instalacji opcjonalnego drugiego wyjścia HP LaserJet.
PL
NOTA:
A separadora de trabalho requer a instalação da segunda saída opcional da HP LaserJet.
PT
NOTĂ:
Separatorul de lucrări necesită instalarea celei de-a doua ieşiri HP LaserJet, care este opţională.
RO
ПРИМЕЧАНИЕ.
Перед установкой разделителя заданий необходимо установить дополнительный второй
RU
выходной лоток HP LaserJet.
POZNÁMKA:
Oddeľovač úloh vyžaduje inštaláciu voliteľného druhého výstupu HP LaserJet.
SK
OPOMBA:
Razdelilnik opravil zahteva namestitev 2. izhoda HP LaserJet, ki je izbiren.
SL
OBS!
Jobbseparatorn kräver att tillvalet HP LaserJet andra utmatning är installerat.
SV
TH
附註:工作分隔板需要安裝選配的 HP LaserJet 第二組出紙區。
ZHTW
NOT:
İş Ayırıcı için isteğe bağlı HP LaserJet 2. çıkışının kurulması gereklidir.
TR
UK
ПРИМІТКА.
Перед установленням роздільника завдань потрібно встановити додатковий другий
вихідний лоток HP LaserJet.
2
AR