Enlaces rápidos

Recomendaciones generales
No quemar plásticos derivados de petroleo.
No mojar, en contacto prolongado con humedad es posible
que se oxide.
Escoger un lugar seco para su guardado y a resguardo de la
lluvia y del polvo. La utilización de fundas no habilita el guardado
a la intemperie.
CHECKLIST DE COMPONENTES
DENOMINACIÓN
CUERPO HORNO
BANDEJA
PARRILLA
LADRILLO REFRACTARIO
SOLO EN MODELOS CON BASE
CHECKLIST DE COMPONENTES
DENOMINACIÓN
PATA MOVIL
SOPORTE DE HORNO
ESTANTE INFERIOR
TENSOR
BULÓNES 5/16 y ARANDELAS
CHECK REALIZADO POR:
CANTIDAD
CHECK
1
1
1
30
CANTIDAD
CHECK
2
1
1
2
12
8
La instalación y la salida de
humos son fundamentales
para el buen funcionamiento
del Horno.
®
loading

Resumen de contenidos para Tromen TRH

  • Página 1 No mojar, en contacto prolongado con humedad es posible que se oxide. Escoger un lugar seco para su guardado y a resguardo de la lluvia y del polvo. La utilización de fundas no habilita el guardado a la intemperie. [email protected] CHECKLIST DE COMPONENTES DENOMINACIÓN CANTIDAD CHECK...
  • Página 2 Control de aire regulable Pampeana Su horno TROMEN tiene un control variable de ingreso de aire , que ® permite regular la cocción según las necesidades y el gusto del cocinero. Pag. 12,13y14 Al mover la palanca, usted hará que ingrese una mayor cantidad de aire a la caja de fuego de su horno.
  • Página 3 con protección para la lluvia tipo h Los sombreretes “comunes” no frenan los vientos fuertes laterales, los mismos no dejan salir libremente los gases de combustión y por ende, el calefactor u horno no producen una buena combustión y pueden llegar a humear el ambiente Sombrerete (dentro del conducto de 4") El sombrerete, la...
  • Página 4 Remate con sombrerete a los 4 vientos al menos 60 cm sobre el nivel superior del techo. Lea toda la información de seguridad contenida en esta Guía del Propietario antes de poner a funcionar el horno. No mojar! En contacto con la humedad es posible que el equipo se oxide. detalle a detalle a No utilice carbon! Este horno debe usarse solamente con leña.
  • Página 5 No proceda al guardado del horno hasta que las cenizas y las brasas estén totalmente apagados. El utilizar limpiadores abrasivos sobre las rejillas de cocción o el horno en sí, dañará la terminación de las superficies. El horno deberá limpiarse a fondo regularmente. ENCAMISADO Hasta la min 1m...
  • Página 6 LA CONEXIÓN DE HUMOS DEBE SER A LOS 4 VIENTOS. desde 1 a 8 Mts. según necesidad Ver tirajes en pag. 12,13y14 Las bases posteriores a 2015 son provistas con ruedas fijas. No se recomienda la instalación a la intemperie Se puede colocar la aislación térmica ignífuga para aumen- tar el rendimiento.
  • Página 7 Parrilla de cocción bandeja para cocción área de cocción área de carga de leña Las puertas se abren de derecha a izquierda. Las bases posteriores a 2015 son provistas con ruedas fijas. Cobertura aislante Termómetro Puerta: cámara de cocción Puerta: cámara de combustión Entrada de aire Reg.
  • Página 8 Fig 3 : Coloque el cuerpo del horno sobre la base previamente armada y procure que el mismo esté ubicado de manera tal que apoye totalmente Fig 1 : Coloque los laterales sobre la base y fije los bulones , con sus Las bases posteriores Las bases posteriores a 2015 son provistas...