Quality Euroglide Instrucciones De Instalación página 6

f. Mark and drill holes for the two remaining screws on each of the wall connectors.
Marque y perfore agujeros para los tornillos restantes en cada uno de los conectores de pared.
g. Fasten the screws into the wall connectors to firmly secure them in place.
Apriete los tornillos en los conectores de pared para fijarlos firmemente en su lugar.
9. Remove the tube/track and sleeve from the wall bracket (attached with allen screws).
Remueva el tubo/carril y manga desde el soporte de pared (adjuntados con tornillos "allen" de cabeza
hexagonal).
10. Unfasten the clamps on the tube/track to install through the holes of the stationary panel. (The tube/track
should be towards the inside of the shower.)
Afloje las abrazaderas en el tubo/carril para instalar a través de los orificios del panel estacionario. (El carril de
tubo/carril debe estar hacia el interior de la ducha).
loading