Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VIPRDI Pág. 03 Pág. 17 PROGRAMADOR DE REGA DIGITAL ELECTRONIC DIGITAL WATER TIMER Pág. 10 Pág. 24 TEMPORIZADOR DE RIEGO PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE...
Página 2
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H...
ÍNDICE 1. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO E CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO 2.1 - Geral 2.2 - Utilização das pilhas 2.3 - Antes de começar a trabalhar 2.4 - Assistência Técnica 3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 3.1 - Colocação da pilha 3.2 - Montagem do filtro de água 3.3 - Instalação do programador 4.
0.45 Adaptador (1”, ¾”) Ecrã digital Botão de seleção CONTEÚDO DA EMBALAGEM Painel de comando Programador de rega VIPRDI Tampa do painel de comando Filtro de entrada de água Acessório de ligação da mangueira Adaptador (1”, ¾”) Compartimento da pilha Acessório de ligação da mangueira...
Este equipamento apenas pode 2.3 - ANTES DE COMEÇAR 2. INTRUÇÕES ser utilizado conforme descrito A TRABALHAR neste manual instruções. GERAIS DE SEGURANÇA Não é permitida qualquer outra Verifique se o programador apresenta E UTILIZAÇÃO utilização, que possa ser perigosa danos exteriores visíveis.
com a polaridade correta. Polo positivo Utilização em modo manual: 4. INSTRUÇÕES (+) da pilha ligado no polo do cabo DE FUNCIONAMENTO de ligação vermelho; 1. Pressione o botão “MAN/AUTO” para ligar ou desligar o programador. 4. Coloque a pilha no compartimento e aperte os parafusos de fixação.
o programa 1 termina; 2. Para desbloquear, pressione o botão 5.2 - LIMPEZA “ESC”, outra vez durante 3s; E ARMAZENAMENTO 7. Se pretende que o programador só ligue durante uma vez durante Quando os botões estão bloqueados, Limpeza o(s) dia(s) selecionados no ponto 3, na extremidade esquerda do visor pressione o botão “TIME”...
nos locais de recolha previstos para o efeito. Para obter informações relativas à eliminação de equipamentos, pilhas e baterias contacte os responsáveis legais pela reciclagem município. 7. APOIO AO CLIENTE Tel.: 00351 256 331 080 E-mail: [email protected] Site: www.centrallobao.pt 8. PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pergunta/Problema - Causa Solução Não existe informação exibida no ecrã:...
9. CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia deste produto é de dois anos a partir da data de compra. Deverá, pois, guardar a prova de compra durante esse período de tempo. A garantia engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de funcionamento, assim como os sobressalentes e trabalhos necessários para a sua recuperação.
Página 10
ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 2.1 - General 2.2 - Utilización de pilas 2.3 - Antes de los trabajos 2.4 - Asistencia Técnica 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3.1 - Colocación de la pila 3.2 - Montaje del filtro de água 3.3 - Instalación del temporizador...
Adaptador (1”, ¾”) Pantalla digital CONTENIDO DEL EMBALAJE Botón de selección Panel de control Temporizador de riego VIPRDI Cubierta del panel de control Filtro de entrada de agua Accesorio de conexión de la manguera Adaptador (1”, ¾”) Compartimento de la pila Accesorio de conexión de la manguera...
El equipo solamente debe ser 2.3 - ANTES 2. INSTRUCCIONES utilizado como detallado en esto DE LOS TRABAJOS manual. No son permitidas otras GENERALES utilizaciones que puedan ser peligrosas Compruebe temporizador DE SEGURIDAD y que provoquen lesiones al utilizador presenta daños externos visibles.
positivo (+) de la pila conectado al polo Utilización en modo manual: 4. INSTRUCCIONES del cable de conexión rojo; DE FUNCIONAMIENTO 1. Presione el botón “MAN/AUTO” 4. Ponga la pila en el compartimento para encender o apagar el aparato. y apriete los tornillos de fijación. Garantice que goma de sellado está...
Presione botón “DAY” 4. Lave el aparto con agua corriente 4.4 - BLOQUEO para definir el día o la combinación de días hasta que esté completamente limpio; DE LOS BOTONES que el programa 1 termina; DE SELECCIÓN (FIG. H) 5. Coloque el filtro nuevamente 7.
deben recogerse separado y entregarse a los lugares de recogida 7. APOYO AL CLIENTE previstos a tal efecto. De acuerdo con la directiva europea Tel.: 00351 256 331 080 2006/66 / EC, baterías y pilas defectuosas o usadas, deben recogerse E-mail: [email protected] por separado y entregarse a los lugares...
9. CERTIFICADO DE GARANTIA La garantía del produto es de dos años a partir de la fecha de compra. Así, debe guardar la prueba de la compra durante ese periodo de tiempo. La garantía incluye cualquier defecto de fabrico, de material o de funcionamiento, así como las partes de repuesto y los trabajos necesarios para su recuperación.
Página 17
INDEX 1. PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT 2. GENERAL USE & SAFETY WARNINGS 2.1 - General 2.2 - Using the batteries 2.3 – Before operating 2.4 - Technical assistance 3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3.1 - Placing the batteries 3.2 - Water filter assembly 3.3 - Installing the timer 4.
For safety reasons, any changes other 3. ASSEMBLY 2. GENERAL USE & than the assembly of accessories INSTRUCTIONS authorized manufacturer SAFETY WARNINGS are prohibited. Any changes made void the warranty. During assembly shall take While using this device, several You can obtain any information about into consideration some...
you replace the battery, you must set The timer allows selecting 15 days 3.2 - WATER FILTER the current day and time. combinations. In each combination, ASSEMBLY (FIG. C) it is possible to select eight mode 1. Insert the filter (11) into the water inlet 1.
beginning time (ON) 1. Close the tap; equipment waste and its transposition and for stopping time (OFF); into national law, used power tools must Untighten thread be collected separately and delivered ■ Each mode is set with a beginning or the adapter (2) for tap connection; to the collection sites provided for this time (ON) and a stopping time (OFF);...
8. FAQS / TROUBLESHOOTING Problem - Cause Solution The display is blank: ■ The battery is not placed; ■ Place the battery; ■ Battery discharged; ■ Replace the battery; The irrigation does not start: ■ The tap is closed; ■ Open the tap; ■...
9. WARRANTY The warranty of this product is two years from the date of purchase. You should, therefore, keep your proof of purchase during this period of time. The warranty covers any manufacturing defect in material or operating, as well as parts and work needed for their recovery.
Página 24
INDICE 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE 2. INTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION 2.1 - Général 2.2 - Utilisation des piles 2.3 - Avant de commencer à travailler 2.4 - Assistance technique 3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 3.1 - Placement de la pile 3.2 - Montage du filtre à...
Página 25
Poids [Kg]: 0.45 Adaptateur (1”, ¾”) Écran digital CONTENU Bouton de sélection Programmateur d´ arrosage VIPRDI Panneau de commande Filtre d’entrée de l’eau Couvercle du panneau de commande Adaptateur (1”, ¾”) Accessoire de connexion du tuyau Accessoire de connexion du tuyau Boîtier de la pile...
Cet outil ne doit être utilisé 2.3 - AVANT DE COMMENCER 2. INTRUCTIONS que de la manière décrite dans À TRAVAILLER ce manuel d’instructions. Aucune autre GÉNÉRALES utilisation n’est autorisée, Assurez-vous que l’appareil ne présente DE SÉCURITÉ pourrait être dangereux pas des dommages externes visibles.
3. Connectez la batterie (9) en ce qui et automatique. 4. INSTRUCTIONS concerne la polarité. Pôle positif (+) DE FONCTIONNEMENT de la batterie connectée au câble rouge Utiliser en mode manuel: de raccordement; Appuyez bouton 4. Insérez la batterie dans son boîtier appareil été...
4. Appuyez à nouveau sur le bouton maintenez toujours la date et l’heure 4. Rincer à l’eau courante jusqu’à être “PROG”. Apparaît à l’écran 1 actualisés; complète propre; 5. Appuyez sur les boutons “HOUR” 5. Remplacez le filtre avec le grille 4.4 - VERROUILLAGE et “MIN”...
aux déchets d’équipements électriques Vous pouvez obtenir des informations et électroniques et à sa transposition relatives à l’élimination de l’appareil droit interne, appareils usagé auprès du responsable légal électriques usagés doivent être du recyclage dans votre municipalité. collectés séparément livrés dans les locaux de collecte prévus à...
9. CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans, à partir de la date d’achat.Vous devrez, pourtant, garder la preuve de l’achat durant cette période de temps. La garantie englobe n’importe quel défaut de fabrication, du matériel ou du fonctionnement, ainsi que les pièces de rechange et les travaux nécessaires á...
Página 32
RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL MI_VIPRDI_REV00_DEZ18...