Cierre nuevamente la pinza de rodillo
azul
y agite lentamente la botella
[ l ]
con un movimiento circular para mez-
clar la sangre con el ozono y el citrato
contenido en la botella
Retire la jeringa del 'set de ozono c. fil-
tro'. Para el llenado segundo
nuevamente los pasos anteriores
La sangre sigue fluyendo a la botella,
pero esta vez más lento.
Llene la jeringa una tercera vez
remueva el torniquete del brazo del
paciente
.
[n]
Después de la 2° llenado, el vacío de
la botella se agota completamente. P or
ello, para introducir el con-tenido de la
3° jeringa en la botella es necesario
hacer un poco de presión sobre el ém-
bolo de la jeringa
[o ]
poco de presión en la botella y causa
que la sangre empiece a fluir de re-
greso al paciente. La sangre ya está
mezclada con anticoagulante de la
botella, lo que evita que se formen
coágulos en la líne aún si se inter-
rumpe el tratamiento. Deje reinfundir
aprox. 20 m l de sangre con anticoagu-
lante en la linea del Sangodrop S.
Luego cierre la pinza de rodillo azul
del 'set de ozono c. filtro'
de rodillo (naranja) del Sangodrop S.
Agite la botella nuevmente por 1 o 2
min. Por último abra nuevamente
ambas pinzas de rodillo para continuar con la reinfusión
(en forma de goteo).
El tratamiento se completa cuando la sangre se vuelve a reinfundir al paciente. Al
terminar, cierre ambas pinzas de rodillo y retire la 'mariposa' del brazo del paciente.
Para prevenir sangrado, colocar (con ligera presión) una banda en el sitio de
punción. Es recomendado dejar al paciente reposar durante un par de minutos.
.
[m ]
repita
.
[j - m ]
y
. Ésto forma un
y la pinza
[p ]
2.6.3
2
5
2
5