P/N 10088452
10.3 FORMAL INSPECTION
MSA requires that all SRLs be inspected by a competent person other than the user at intervals of no more than six (6) months per applicable standard or as specified by a formal fall protection
program. Quarterly inspections are required if used in severe conditions. A competent person is an individual designated by an employer who is responsible for the employer's fall protection
program, and through training and knowledge, is capable of identifying, evaluating, and addressing existing and potential hazards and who has the authority to take action (see ANSI Z359.0 for
further detail). In addition, ANSI Z359.14 requires inspections by a factory authorized entity at the following intervals:
Type of Use
Application Examples
Rescue & confined space, Factory
Infrequent to Light
maintenance
Transportation, Residential
Moderate to Heavy
construction, Utilities, Warehouse
Commercial construction, Oil &
Severe to Continuous
Gas, Mining
CSA Z259.2.2 requires type 2 SRLs (longer than 10 ft (3m)) and type 3 SRLs (rescuer capability included) be sent to a factory authorized entity for inspection and maintenance no more than 2
years after the date of manufacture and annually thereafter. See SRL labels to determine whether it's a CSA type 2 or 3 product.
Record formal inspections in the provided Inspection Log. Punch or indelibly mark the Inspection grid attached to the SRL. Do not use an SRL with a formal inspection date older than six (6) months
(3 months for severe conditions). Tag SRLs with formal inspections that are out of date as "UNUSABLE" and remove from service until after formal inspection. The safety of users depends upon
the continued efficiency and durability of the SRL. MSA recommends keeping a log of formal inspections for all components in a fall protection system or subsystem.
10.3 INSPECCIÓN FORMAL
MSA requiere que todas las cuerdas amortiguadoras autorretráctiles sean inspeccionadas por una persona competente que no sea el propio usuario, a intervalos no superiores a los seis (6)
meses, según el estándar aplicable o según se especifique en un programa formal de protección de caídas. Se requieren inspecciones trimestrales si se utilizan en condiciones adversas. Una
persona competente es un individuo designado por el empleador, responsable del programa de protección de caída del empleador y que, gracias a la capacitación y el conocimiento, puede
identificar, evaluar y resolver peligros existentes y potenciales, y tiene la autoridad para tomar decisiones (consulte ANSI Z359.0 para obtener más detalles). Además, ANSI Z359.14 exige que
una entidad autorizada por la fábrica realice inspecciones con la siguiente frecuencia:
Tipo de uso
Ejemplos de aplicación
Poco frecuente a
Rescate y espacios confinados,
escaso
mantenimiento de fábrica
Transporte, construcciones
Moderado a intenso
residenciales, servicios, depósitos
Construcción comercial, aceite y
Intenso a continuo
gas, minería
La norma CSA Z259.2.2 exige que las cuerdas amortiguadoras autorretráctiles tipo 2 (más largas que 3 m (10 pies)) y las cuerdas amortiguadoras autorretráctiles tipo 3 (incluida la capacidad del
rescatador) se envíen a una entidad autorizada por la fábrica para su inspección y mantenimiento cuando hayan transcurrido como máximo 2 años de la fecha de fabricación y desde entonces,
anualmente. Consulte las etiquetas de las cuerdas amortiguadoras autorretráctiles para determinar si es un producto CSA tipo 2 o 3.
Registre las inspecciones formales en el registro de inspección proporcionado. Perfore o marque de manera indeleble la cartilla de inspección adherida a la cuerda amortiguadora autorrétractil.
No utilice la cuerda amortiguadora autorretráctil con una fecha de inspección formal superior a los seis (6) meses (3 meses en condiciones de uso intensivo). Coloque una etiqueta en las cuerdas
amortiguadoras autorretráctiles con inspecciones formales desactualizadas con la palabra "INUTILIZABLE" y retírelas de servicio hasta que se realice la inspección formal. La seguridad de los
usuarios depende de la eficiencia y durabilidad continuas de la cuerda amortiguadora autorrétractil. MSA recomienda mantener un registro de inspecciones formales de todos los componentes
de un sistema o subsistema de protección contra caídas.
10.3 INSPECTION FORMELLE
MSA exige que tous les cordons amortisseurs autorétractables soient inspectés par une personne compétente autre que l'utilisateur au moins tous les six mois afin de satisfaire aux normes
applicables ou comme indiqué par un programme antichute formel. Des conditions sévères exigent une vérification trimestrielle. Une personne dite compétente est une personne désignée par
un employeur ; elle est responsable du programme antichute de l'employeur et, par sa formation et ses connaissances, est capable de reconnaître, d'évaluer et de traiter les dangers actuels et
potentiels. Elle possède en outre l'autorité pour prendre les mesures nécessaires (cf. ANSI Z359.0 pour plus de détails). De plus, ANSI Z359.14 exige des vérifications par une personne autorisée
par l'usine aux intervalles suivants :
Type d'utilisation
Exemples d'application
Occasionnelle ou peu
Sauvetage et espace clos, entretien
importante
d'usine
Transport, construction
Moyenne à importante
d'habitations, service public,
entrepôt
Chantier commercial, pétrole et gaz,
Sévère à permanente
industrie minière
CSA Z259.2.2 exige que les cordons amortisseurs autorétractables de type 2 (plus de 3 m (10 pi) de long) et ceux de type 3 (capacité sauvetage incluse) soit envoyés à une personne autorisée
par l'usine pour vérification et entretien dans les 2 ans de la date de fabrication, et ensuite tous les ans. Cf. les étiquettes des cordons pour connaître leur type.
Enregistrer les inspections formelles dans le registre d'inspection fourni. La grille d'inspection fixée au cordon amortisseur autorétractable doit être poinçonnée ou marquée à l'encre indélébile.
Ne pas utiliser un cordon amortisseur autorétractable (SRL) dont la date de vérification formelle remonte à plus de six (6) mois (3 mois pour les conditions sévères). Étiqueter les cordons SRL
dont la date de vérification est dépassée comme INUTILISABLE et les retirer du service en attendant leur vérification formelle. La sécurité des utilisateurs dépend de l'efficacité continue et de la
durabilité du cordon amortisseur autorétractable. MSA recommande de conserver un journal des inspections formelles de tous les composants d'un dispositif ou d'un sous-système de protection
antichute.
Page 36
Conditions of Use
Good storage conditions, indoor or infrequent outdoor use, room temperature, clean
environments
Fair storage conditions, indoor and extended outdoor use, all temperatures, clean or
dusty environments
Harsh storage conditions, prolonged or continuous outdoor use, all temperatures, dirty
environment
Condiciones de uso
Buenas condiciones de almacenamiento, uso en interiores y en exteriores poco
frecuente, temperatura ambiente, ambientes limpios
Condiciones justas de almacenamiento, uso extenso en interiores y exteriores, todas
las temperaturas, ambientes limpios o con concentración de polvo
Condiciones de almacenamiento duras, uso prolongado o continuo en exteriores, todas
las temperaturas, ambientes sucios
Conditions d'utilisation
Bonnes conditions de stockage, utilisation à l'intérieur ou, à l'occasion, à l'extérieur,
température ambiante, environnements propres
Conditions de stockage passables, utilisation à l'intérieur et, pendant de longues
périodes, à l'extérieur, sous toutes températures, environnements propres et
poussiéreux.
Conditions de stockage difficiles, utilisation à l'extérieur pendant de longues périodes
ou permanente, sous toutes températures, environnements sales
User Instructions MSA Self Retracting Lanyards
Factory Authorized Inspection
At least every 2-5 years
At least every 1-2 years
At least annually
Inspección autorizada por la
Cada 2 a 5 años como mínimo
Cada 1 o 2 años como mínimo
Anualmente como mínimo
Inspection autorisée par l'usine
Tous les 2 à 5 ans au minimum
Tous les 1 à 2 ans au minimum
Tous les ans au minimum
fábrica
© 2014 MSA