Resumen de contenidos para XUNZEL SOLARPOWER-HD Serie
Página 1
SOLARPOWER-HD™ Series XUNZEL Solar Module - SOLARPOWER-HD™ Series PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING THE MODULES POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR O INSTALAR ESTE MÓDULO S´IL VOUS PLAÎT LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUAL AVANT D´UTILISER OU INSTALLER CE MODULE LEIA ATENTA E INTEGRALMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER A INSTALAÇÃO OU AO USO DOS MODULOS...
Página 2
ENGLISH ........................ ESPAÑOL ....................... FRANÇAIS ......................PORTUGUESE ......................NEDERLANDS ......................TELECOM MOBILITY ELECTRONICS SOLAR WIND UPS- BACKUP CARAVAN AUTOMOTIVE MARINE LIGHTING INDUSTRY AGRICULTURAL HOME SECURITY AUTOMATION GARDEN SMART CITY INFRASTRUCTURE SMART FARM TERRACE ENERGY CAMPING MOBILE OFF-SHORE ENGLISH...
Página 3
Please, save this manual for future reference. Pay special attention to cautions and warnings. Por favor, guarde este manual para su futura consulta. Preste especial atención a la precauciones y advertencias. Veuillez, conserver ce manuel pour future référence. Porter une attention particulière à tous les avertissements et à...
Limitation of warranty scope: XUNZEL disclaims all liability from damages or malfunctions if the module i) has been altered or modified by non authorized people, ii) has not been installed, operated, repaired or maintained in accordance with instructions supplied by XUNZEL, iii) has been exposed to abnormal physical, thermal or electrical, negligence or accident.
Página 5
IMPORTANT < WARRANTY AND HANDLING SAFETY INSTRUCTIONS > 1. Do not cause an excessive load on the surface of the PV module or twist the frame. The glass surface can easily break. 2. Do not stand or step on the PV module. The surface glass of PV module is slippery. 3.
Página 6
Be aware kids have no access to the installation site. 3. GENERAL DESCRIPTION AND ELECTRICAL SPECIFICATIONS OF THE PV MODULE Xunzel PV modules are designed and manufactured under the most strict international standards. Xunzel PV module design assure the best performance under the most extreme conditions.
For more information you can visit us in our web site www.xunzel.com, send us an e-mail to [email protected] or give us a call in the next pone number (+34) 902540361. Remember to keep your proof of purchase!
Xunzel. Contiene también información de seguridad con la que debe familiarizarse. Toda la información aquí descrita es propiedad intelectual de Xunzel y está basada en la tecnología y experiencia que han sido adquiridas y acumuladas a lo largo de la historia de Xunzel. Este documento no constituye una garantía, expresa o implícita.
Página 9
< ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE GARANTÍA Y SEGURIDAD > 1. No coloque peso excesivo sobre la superficie del módulo ni doble el marco. La superficie de cristal puede romperse fácilmente. 2. No pise la superficie del módulo. Es fácil resbalarse en la superficie de cristal. 3.
3. DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DEL MÓDULO Los módulos solares fotovoltaicos de Xunzel están fabricados según los más estrictos estándares de calidad y con los mejores componentes para resistir el máximo tiempo en condiciones más extremas. Construcción del módulo...
5. GARANTÍA Además de los derechos de garantía respecto al distribuidor derivados del contrato de compra, Xunzel Soluciones SL garantiza este producto por un período de 2 años contra posibles defectos de piezas y mano de obra desde la fecha de compra. En todo caso es necesario presentar el ticket o factura de compra.
XUNZEL. Il contient également des informations de sécurité qui devraient être familiers. Toutes les informations contenues dans ce document sont protégés par Xunzel et est basé sur la technologie et l'expertise qui ont été acquis et accumulés le long de l'histoire XUNZEL. Ce document ne constitue pas une garantie, expresse ou implicite.
Página 13
< CONSIGNES GÉNÉRALES DE GARANTIE ET SÉCURITÉ> 1. Ne placez pas un poids excessif sur la surface du module ou de plier le châssis. La surface en verre peut facilement être modifié. 2. Ne marchez pas sur la surface du module. Il est facile de glisser sur la surface de verre. 3.
Página 14
à la piscine, avec le risque d'accident ou de perte d'énergie dans l'avenir. 3. DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Les Modules solaires photovoltaïques Xunzel sont fabriqués selon les normes les plus strictes de qualité et les meilleurs composants pour résister à la durée maximale dans les conditions les plus extrêmes.
5. GARANTIE Ce produit ne doit être ouvert et manipulé par le Service Xunzel autorisé. Cette garantie est nulle si le matériel de manutention, une installation incorrecte, négligence dans l'utilisation et / ou de l'installation, l'utilisation de composants non autorisés ou les dommages causés par les catastrophes naturelles, y compris les objets en suspension, les tempêtes, la foudre et les vents forts, et dommages à...
Este manual contem informação essencial para a instalação mecânica e eléctrica que deve conhecer antes de instalar os módulos fotovoltaicos de Xunzel. Contem também informação de segurança com a qual se deve familiarizar. Toda a informação aqui descrita é propriedade intelectual de Xunzel e está...
Página 17
< ADVÊRTENCIAS GERAIS DE GARANTIA E SEGURANÇA > 1. Não coloque peso excessivo sobre a superfície do módulo nem dobre a moldura. A superfície de cristal pode romper-se facilmente. 2. Não pise a superfície do módulo. É fácil escorregar na superfície de cristal. 3.
Página 18
3. DESCRIÇÃO E CARACTER´SITICAS ELÉCTRICAS DO MÓDULO Os módulos solares fotovoltaicos de Xunzel estão fabricados segundo os mais estritos padrões de qualidade e com os melhores componentes para resistir o máximo tempo possivel nas condições mais extremas.
Página 19
5. GARANTIA Além dos direitos de garantia relativos ao distribuidor derivados do contrato de compra, Xunzel Soluciones garante este produto por um período de 2 anos contra possíveis defeitos de peças e mão de obra desde a data de compra. É sempre necessário apresentar o recibo ou factura de compra.
LEES DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG DOOR VOORDAT U DE ZONNEPANELEN INSTALLEERT OF GEBRUIKT Deze handleiding bevat essentiële informatie over de installatie en over de veiligheid, die u moet weten voordat de zonnepanelen van XUNZEL in gebruik neemt. De informatie in deze handleiding is geschreven op basis van de kennis en ervaring van XUNZEL. Maar deze informatie en suggesties vormen geen garantie.
Página 21
BELANGRIJK < GARANTIE EN HANTERINGSINSTRUCTIES > 1. Zorg ervoor dat het oppervlak van het zonnepaneel niet te zwaar wordt belast en dat het frame niet wordt verdraaid. Het glazen oppervlak kan gemakkelijk breken. 2. Ga niet op een zonnepaneel staan. Het glas van een zonnepaneel kan glad zijn. 3.
Página 22
Meer technische specificaties van Xunzel zonnepanelen vindt u op onze website www.xunzel.com of u kunt ons mailen naar [email protected]. Belangrijke opmerking: Xunzel behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan het product, de specificaties of de handleiding.
Schade die door het gebruik of de installatie van de zonnepanelen ontstaat, valt niet onder de garantie. U kunt een beroep doen op de garantie bij de dichtstbijzijnde erkende Xunzel-dealer. Het is ook mogelijk om contact op te nemen met Xunzel. Defecte onderdelen dienen te worden geretourneerd naar het adres hieronder vermeld.
Página 24
TELECOM MOBILITY ELECTRONICS SOLAR WIND UPS- BACKUP CARAVAN AUTOMOTIVE MARINE LIGHTING INDUSTRY AGRICULTURAL HOME SECURITY AUTOMATION GARDEN SMART CITY INFRASTRUCTURE SMART FARM TERRACE ENERGY CAMPING MOBILE OFF-SHORE www.xunzel.com...