Enlaces rápidos

30 215
Parkfield
D
D
.....1
.......1
I
I
.......3
.....5
.....2
.......1
.......3
.....6
GB
GB
NL
NL
F
F
.......2
.....3
S
S
.......4
.....7
.....4
.......2 DK .......4
DK .....8
E
E
Design + Engineering GROHE Germany
99.0177.031/ÄM 229346/12.13
N
N
.......5
.....9
.....13
.......7
GR
GR
.......5
.....10
.......7
.....14
CZ
CZ
FIN
FIN
PL
PL
.....11
.......6
H
H
.....15
.......8
.....12
.......6
P
P
.......8
.....16
UAE
UAE
TR
TR
.......9
.....17
BG
BG
.....21
.....11
.......9
.....18
.....22
.....11
SK
SK
EST
EST
.....10
.....19
LV
LV
.....12
.....23
SLO
SLO
.....20
.....10
.....12
.....24
HR
HR
LT
LT
.....25
.....13
RO
RO
.....26
CN
CN
.....13
UA
.....27
RUS
.....14
RUS
.....14
loading

Resumen de contenidos para Grohe Parkfield 30 215

  • Página 1 ..22 ..11 ..26 ..13 ..3 ..2 ..7 ..4 ..11 ..6 ..15 ..8 ..19 ..10 ..23 ..12 ..27 ..14 ..4 ..2 DK ..4 DK ..8 ..12 ..6 ..16 ..8 ..20 ..10 ..24 ..12 ..14 Design + Engineering GROHE Germany 99.0177.031/ÄM 229346/12.13...
  • Página 3 max. 45mm max. 60mm 2,5mm 19mm 30mm...
  • Página 4 Thanks to the SpeedClean nozzles, which must be regularly cleaned, limescale deposits on the rose can GROHE fittings with showers or with pull-out bath spouts/ be removed by simply rubbing with the fingers. showers are equipped with non-return valves.
  • Página 5 . Las griferías GROHE con ducha o con caño/ducha extraíble están equipadas con válvulas antirretorno. Recambios: véase la vista de despiece (* = Accesorio especial) Cuidados: véanse las instrucciones de conservación...
  • Página 6 . Tutti i rubinetti GROHE con doccia o bocca estraibili sono dotati di valvola di non ritorno. Pezzi di ricambio: vedi immagini esplose (* = accessori speciali).
  • Página 7 Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och på strålmunstycket tas bort enkelt genom att stryka varmvattenanslutningen måste undvikas! över det. GROHE armaturer med dusch eller med utdragbart utlopp/ Reservdelar: se sprängskiss dusch är utrustade med backventil. ( * = specialtillbehör). Skötsel: se Skötselanvisning...
  • Página 8 å gni over Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og den. varmtvannstilkoblingen! Reservedeler: se sprengskisse GROHE-armaturer med dusjer eller med uttrekkbare kraner/ (* = ekstra tilbehør) dusjer er utstyrt med typetestede tilbakeslagsventiler. Pleie: se pleieveiledningen Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu...
  • Página 9 Dzięki dyszom SpeedClean, które należy regularnie a ciepłą! czyścić, osady wapienne z kształtownika strumienia można usunąć poprzez przetarcie jego powierzchni . Wszystkie armatury GROHE z prysznicem lub z wysuwaną Części zamienne: zob. rysunek poglądowy wylewką/prysznicem, wyposażone są w atestowane zawory (* = akcesoria) zwrotne.
  • Página 10 σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού! Με τις θηλές SpeedClean, οι οποίες πρέπει να καθαρίζονται τακτικά, οι επικαθίσεις αλάτων Οι µπαταρίες Grohe µε προεκτεινόµενη έξοδο νερού ή µε ασβεστίου αποµακρύνονται από το διαµορφωτή αποσπώµενες απορροές/ντους είναι εξοπλισµένες µε ψεκασµού µε ένα απλό καθάρισµα από πάνω.
  • Página 11 SpeedClean. fria e a ligação da água quente! Através das saídas SpeedClean, as quais têm de ser As misturadoras GROHE com chuveiros ou com saídas/ limpas regularmente, os depósitos de calcário no chuveiros extensíveis estão equipadas com válvulas-anti- formador do jacto de água são eliminados com uma retorno testadas.
  • Página 12 SpeedClean, ktoré je potrebné pravidelne čistiť . Armatúry GROHE so sprchou alebo vyt’ahovacím výtokovým hrdlom/sprchou sú vybavené schválenými spätnými klapkami. Náhradné diely: pozri vyobrazenie dielov v rozloženom stave (* = zvláštne príslušenstvo)
  • Página 13 čeznje. Nadomestni deli: Glej razstavljen prikaz GROHE armature s prhami ali z izvlekljivim iztokom/prho so (* = posebna oprema) opremljene s preizkušenimi proti-povratnimi ventili. Nega: Glej navodilo za nego Ove tehničke informacije o proizvodima Ugradnja: namijenjene su isključivo za instalatera ili...
  • Página 14 ръка . водопроводите за студената и топлата вода! Резервни части: виж скицата с отделните части, Всички арматури GROHE с ръчен душ или с чучур/душ за посочваща последователността на монтажа издърпване са снабдени с изпитани еднопосочни обратни (* = специални части) клапани.
  • Página 15: Naudojimo Sritis

    Jāizvairās no lielas spiediena starpības siltā un aukstā ūdens regulāri jātīra. pieslēgumos! Rezerves daļas: skatīt detaļu attēlojumu GROHE armatūras ar dušām vai izvelkamām izplūdēm/ (* = speciālie piederumi). dušām ir aprīkotas ar pārbaudītiem atpakaļplūsmas aizturiem. Apkope: skatīt kopšanas pamācību Ši techninė informacija apie gaminį skirta tik Įrengimas...
  • Página 16 şi rece! trebuie să fie curăţate regulat, pot fi înlăturate prin Bateriile GROHE cu duş sau cu pipă mobilă / duş mobil sunt simplă frecare depunerile de piatră de pe formatorul echipate cu supape de retur verificate ca tip constructiv.
  • Página 17: Область Применения

    SpeedClean. бутиприблизно однаковим! Завдяки форсунками швидкого очищення SpeedClean, які необхідно регулярно очищати, Арматури компанії GROHE з душем, а також із висувними вапняні відкладення на пристрої для формування душем або виливом обладнано спеціально перевіреними течії видаляються шляхом звичайного протирання. клпанами, що запобігають зворотному витіканню води.
  • Página 18 Однорычажный смеситель Комплект поставки 30 215 смеситель для мойки отведенный душ Контргайка пружина Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...
  • Página 20 Middle East - Africa Area Sales Office: +48 22 5432640 +357 22 465200 Argent Sydney +30 210 2712908 b [email protected] [email protected] +(02) 8394 5800 [email protected] Argent Melbourne +(03) 9682 1231 +62 21 2358 4751 OM UAE YEM +36 1 2388045 [email protected]...