SYMBOL SYMBOL DEFINITION DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of SA 1965 electrical shock to persons.
PRECAUTIONS AND REMINDERS Place unit on even surfaces. Unplug immediately if other Do not cover or block any vents foreign materials are put inside TV and openings. Inadequate box or if the TV fell down. ventilation may shorten the life of the display unit and cause overheating.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment. • To reduce the risk of electric shock or component damage, switch off the power before connecting other components to your TV. • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. •...
Página 6
• WARNING: Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in fire or electric shock.
Página 7
SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your product. Remember to record the model and serial number. They are on the label on back of the unit.
PREPARATION Do not apply pressure to the screen display TURNING ON THE TV IMPORTANT: area which may compromise the integrity of the display. 1. Install the stand and place the TV on a solid surface. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations.
PERIPHERAL CONNECTION AND CONTROLS FRONT INPUT MENU VOL+ VOL- CH+ CH- POWER Item Description Item Description Press to select the input source. Connect headphones to this jack. HEADPHONE Press the VOL+ button to change to INPUT When headphones are inserted, the selected input source.
MAKING CONNECTIONS CONNECTING TO AN ANTENNA/CABLE WALL Using composite cable (good) JACK COMPOSITE OUT VIDEO NOTE Cables are often color-coded to match color-coded jacks. CONNECTING EXTERNAL AUDIO/VIDEO DEVICE CONNECTING COAXIAL OUT Using HDMI cable (best) NOTE making connections. To play from the external device: 1.
OPERATING INSTRUCTIONS USING THE REMOTE CONTROL Item Descriptions Power INPUT disconnect power, unplug the power cord. INPUT Press to open the input source list. Press to switch to USB input (USB multimedia mode). Press this key to select the CC ,ON or OFF mode and CC on Mute.
INITIAL SETUP Air – Set the signal type to antenna. When set to Air, the TV can receive analog and digital (ATSC) broadcasting signals. will guide you through setting up basic settings Cable – Set the signal type to cable. When set to including the menu language, time zone, and TV Cable, the TV can receive analog and QAM signal source.
PICTURE AUDIO Picture Mode Energy Saving Sound Mode Standard Picture Picture Brightness Balance Contrast Bass Audio Audio Color Treble Tint Auto Volume Level Channel Channel Sharpness Surround Sound Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup 120 Full Motion Digital Audio Output Mode Lock Lock Accessibility...
SETUP CHANNEL Menu Language English Air/Cable Picture Picture Aspect Ratio Normal Auto Scan Blue Screen Favorite Audio Audio Time Channel Skip Restore Default Channel Number Channel Channel Closed Caption Channel Label Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Menu Language – Select on-screen display menu Air/Cable –...
LOCK Analog CC – Select analog closed captioning mode. _ _ _ _ Digital CC – Select digital closed captioning mode. Enter Password Picture Option – Customize digital closed captioning Audio settings. Mode – Select Custom to customize below settings Channel or select Default to use default settings.
Página 17
MPAA US Rating – Set the U.S. rating limits. comes from MPAA rules. TV – U.S. TV ratings. The TV ratings compose of two MPAA rating levels aspects: age-based and content-based. U.S movie (MPAA) ratings TV Rating Picture General audiences. Parental guidance suggested.
MEDIA Select stop slide show play back. Select to change repeat mode. You can select The USB Media Player allows you to connect a USB Repeat One/Repeat ALL/None. device to your TV and play music or photos. Select to play the music in the current folder. To 1.
Please ensure you dispose of your old receiver Canada. according to local regulations. Haier is committed to safely recycling electronic products and product materials. Please check for a local recycling location in the United States at: 1800RECYCLING.COM.
PRODUCT SPECIFICATION NOTE Model 75G2500 DISPLAY 74.5”(189.23cm) Television System NTSC, ATSC Channel Coverage NTSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) ATSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) CONNECTIONS HEADPHONE PC AUDIO COAXIAL HDMI1/2 HDMI3(MHL) YPBPR VIDEO WEIGHT & DIMENSION Dimensions with Stand (W x H x D) 66.10”...
TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. “Ghost” or double image This may be caused by obstruction to the antenna due to high rise buildings or hills.
Haier to the purchaser with respect to the product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict duality or otherwise. In no event shall Haier be liable, or in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service center or dealer;...
Página 25
Manuel d’utilisation MODÈLES : 75G2500 Téléviseur à DEL VIE PLUS INTELLIGENTE MEILLEURE PLANÈTE...
Página 27
SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES TENSION DANGEREUSE : de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier de SA 1965 INSTRUCTIONS : Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien (maintenance) dans la documentation qui accompagne l’appareil.
Página 28
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placer l’appareil sur des surfaces Le débrancher immédiatement Ne pas couvrir ou obstruer les planes. si d’autres matériaux étrangers fentes et les ouvertures. Une sont introduits dans le boîtier du ventilation inadéquate peut téléviseur ou si le téléviseur est raccourcir la durée de vie de l’unité...
Página 29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire avant d’utiliser l’équipement. • Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage aux composants, couper l’alimentation avant de connecter d’autres composants à votre téléviseur. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Respecter tous les avertissements. •...
Página 30
• Seulement la puissance de la tension marquée peut être utilisée pour votre téléviseur. Toute autre • Ne pas toucher le cordon d’alimentation pendant les éclairs. Pour éviter un choc électrique, éviter de manipuler le cordon d’alimentation pendant les orages électriques. •...
Página 31
EXEMPLE DE MISE À LA MASSE DE L’ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ ANTENNE COLLIER DE MISE À LA MASSE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L’ANTENNE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE COLLIERS DE MISE À LA MASSE CONDUCTEURS DE MISE À LA MASSE SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À...
Página 32
CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel facile à utiliser vous guidera à obtenir le meilleur usage de votre produit. N’oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ils se trouvent sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil.
Página 33
TABLE DES MATIÈRES POUR VOTRE SÉCURITÉ ......................1 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ....................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................3 PRÉPARATION ........................... 8 FIXATION DU SOCLE ........................8 PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR LE MONTAGE MURAL ......8 ALLUMER LE TÉLÉVISEUR ......................8 CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES ..............
PRÉPARATION IMPORTANT : Ne pas appliquer de pression ALLUMER LE TÉLÉVISEUR 1. Installez le socle et placez le téléviseur sur une surface solide. du fabricant ne couvre pas les usages abusifs ou les installations inappropriées. FIXATION DU SOCLE IMPORTANT : Le socle du téléviseur doit être assemblé...
CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE COMMANDE AVANT INPUT MENU VOL+ VOL- CH+ CH- POWER Description No Article Description Articler Appuyez pour sélectionner la source Connectez les écouteurs à cette prise. HEADPHONE d’entrée. Lorsque les écouteurs sont connectés, INPUT (ENTRÉE) (ÉCOUTEURS) Appuyez sur le bouton VOL+ pour les haut-parleurs du téléviseur seront...
EFFECTUER LES CONNEXIONS CONNEXION À UNE PRISE MURALE Utilisant le câble composite (bien) D’ANTENNE / DE CÂBLE COMPOSITE OUT VIDEO CONNEXION DU PÉRIPHÉRIQUE AUDIO / VIDÉO REMARQUE EXTERNE • Les câbles ont souvent un codage couleur Utilisant le câble HDMI (la meilleure variante) correspondant aux prises ayant le même codage couleur CONNEXION E'OPTOQUE...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Article Descriptions UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyez sur pour allumer / éteindre le téléviseur. Lorsque votre téléviseur est éteint, le courant Power (Marche passe toujours à travers celui-ci. Pour couper / Arrêt) complètement l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation. INPUT Appuyez sur pour ouvrir la liste des sources INPUT...
CONFIGURATION INITIALE 5. Le balayage automatique des chaînes ne prend généralement que quelques minutes à finaliser, La première fois que vous allumez votre téléviseur, mais peut prendre jusqu’à 20 minutes. Vous l’assistant d’installation vous guidera à travers la pouvez annuler le balayage des chaînes en appuyant sur EXIT (QUITTER).
PICTURE (IMAGE) AUDIO Picture Mode Energy Saving Sound Mode Standard Picture Picture Brightness Balance Contrast Bass Audio Audio Color Treble Tint Auto Volume Level Channel Channel Sharpness Surround Sound Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup 120 Full Motion Digital Audio Output Mode Lock Lock...
Accessibility(Accessibilité) - Appuyez sur le bouton 1. Appuyez sur OK pour étiqueter la chaîne choisie. 2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le champ OK pour accéder au sous-menu: d’entrée . Video Description(description de vidéo) - Sélectionnez Activé ou Désactivé. 3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le caractère Voice Guidance(Guide vocal) désiré...
VERROUILLAGE Closed Caption (Sous-titrage) - Ajuster les paramètres de sous-titrage. _ _ _ _ Enter Password Picture CC Mode (Mode ST) - Sélectionner le mode de sous- titrage. Vous pouvez choisir : Audio • CC Off (ST désactivé) - Désactiver le sous-titrage. •...
Página 42
US Rating (Classification États-Unis) - Définir les MPAA fonction de l’âge et en fonction du contenu. aux États-Unis (MPAA) Grand public. TV Rating Picture Surveillance parentale recommandée. PG-13 Convient aux enfants de 13 ans et plus. Audio Surveillance parentale recommandée pour les enfants de moins de 17 ans.
MÉDIA • Sélectionnez ■ ou appuyez sur ■ de la télécommande pour arrêter la lecture du diaporama. Le Media Player USB vous permet de connecter un • Sélectionnez pour changer le mode de répétition. périphérique USB à votre téléviseur et d’écouter de la Vous pouvez choisir Repeat One/Repeat ALL/None musique ou de visualiser des photos.
à mettre au rebut. provoquant des interférences du Canada. Veillez à vous débarrasser de votre vieux récepteur conformément aux réglementations locales. Haier s’est engagé à recycler en toute sécurité les produits électroniques et les matériaux de produits. Veuillez chercher un emplacement de recyclage local aux HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia à...
DÉPANNAGE Veuillez effectuer ces vérifications simples avant d’appeler l’entretien. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais d’installation du récepteur et d’ajustements des commandes du client ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes et actions •...
En aucun cas et de toute manière, Haier ne sera tenue responsable de tout dommage ou défaut du produit qui a été causé par des réparations ou des tentatives de réparation effectuées par une personne autre qu’un centre de service agréé...
Página 49
Manual de usuario MODELOS: 75G2500 Televisión LED VIDA MÁS INTELIGENTE MEJOR PLANETA...
Página 51
SÍMBOLO DEFINICIÓN DE SÍMBOLO VOLTAJE PELIGROSO: El símbolo de relámpago con cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero tiene como propósito alertar al usuario sobre la presencia de "tensión peligrosa" no aislada dentro del recinto del producto que podría ser de la magnitud suficiente SA 1965 para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Página 52
PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad sobre Desconecte de inmediato si No cubra ni bloquee las ventilas ni superficies niveladas. ingresa materia extraña en el las aperturas. La ventilación interior del TV o si se cae el TV. inadecuada podría acortar la vida útil de la unidad de visualización y ocasionar sobrecalentamiento.
Página 53
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea antes de operar el equipo. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el componente, apague la alimentación antes de conectar otros componentes a su TV. Lea cuidadosamente estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. ...
Página 54
No intente reparar usted mismo su TV Abrir o quitar la cubierta trasera podría exponerlo a alta tensión, descargas eléctricas así como a otros peligros. Si se requieren reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor y deje que el servicio sea realizado por personal cualificado de servicio. ADVERTENCIA: Mantenga el TV alejado de la humedad.
Página 55
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por adquirir este producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para obtener el máximo uso de su producto. Recuerde y registre el modelo y el número de serie. Se encuentran en la etiqueta pegada en la parte posterior de la unidad.
Página 56
TABLA DE CONTENIDO POR SU SEGURIDAD........................1 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ..................2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............3 PREPARACIÓN ..........................7 INSTALACIÓN DE LA BASE ........................7 PREPARACIÓN DE SU TV LCD PARA MONTARLO EN LA PARED ............. 7 ENCENDIDO DE TV ..........................7 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS ..................8 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS ......................
PREPARACIÓN IMPORTANTE: No aplique presión en el área de ENCENDIDO DE TV visualización de la pantalla lo que podría 1. Instale la base y coloque el TV sobre una superficie comprometer la integridad de la misma. La garantía sólida. del fabricante no cubre el abuso por parte del usuario ni las instalaciones realizadas incorrectamente.
CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS CONTROL FRONTAL INPUT MENU VOL+ VOL- CH+ CH- POWER Description Elemento Descripción Elemento Presione para seleccionar la Conecte los audífonos en esta fuente de entrada. toma. Cuando se insertan los INPUT AUDÍFONOS Presione el botón VOL+ para audífonos, los altavoces del TV son (ENTRADA)
5. La búsqueda automática de canales usualmente CONFIGURACIÓN INICIAL requiere de minutos para completarse pero puede La primera vez que encienda el TV, el asistente de tardar hasta 20 minutos. Puede cancelar la configuración lo guiará a través de los ajustes de búsqueda de canales presionando EXIT (Salir).
IMAGEN AUDIO Sound Mode Standard Picture Mode Energy Saving Picture Picture Balance Brightness Bass Contrast Audio Audio Treble Color Tint Auto Volume Level Channel Channel Surround Sound Sharpness Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup 120 Full Motion Digital Audio Output Mode Lock Accessibility Lock...
Accessibility (Accesibilidad )- Pulse el botón OK 1. Presione OK para etiquetar el canal seleccionado. para entrar en el submenú: ◄ ► 2. Presione para seleccionar el campo de Video Description(Descripción del video) entrada. – Seleccione Activado o Desactivado. ▲ ▼...
Close Caption (Subtítulos) - Ajuste la configuración de Restore Default (Restaurar predeterminado) - los subtítulos. Restaura todos los ajustes predeterminados de CC Mode (Modo CC) - Seleccione el modo de fábrica. subtítulos. Puede seleccionar: CC Off (CC Desactivado) - Desactive los subtítulos. ...
Página 65
US Rating (Clasificación de EE. UU.) - Establece los MPAA - Este sistema define el control de clasificación límites de clasificación de EE. UU. proveniente de las normas MPAA. – Ajustes de TV de EE. UU. La clasificación de Clasificación de MPAA TV se compone de dos aspectos: basados en la Clasificación de vídeos de EE.
reproducción. Puede seleccionar entre: Repeat MEDIA One/Repeat ALL/None (Repetir una/Repetir El reproductor de medios permite conectar un Todo/Ninguno). dispositivo USB a su TV y reproducir música o fotos. Seleccione para reproducir la música en la carpeta actual. Para detener la reproducción de 1.
Asegúrese de desechar su receptor viejo en brouilleur du Canada.. conformidad con las regulaciones locales. Haier está comprometida con el reciclado de productos y materiales de productos electrónicos. Consulte la ubicación de sitios de reciclados locales en los Estados Unidos en: 1800RECYCLING.COM.
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Este modelo podría no ser compatible con las funciones y/o características que podrían agregarse en el futuro. Modelo 75G2500 PANTALLA 74.5”(189.23cm) z i l Sistema de televisión NTSC, ATSC...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas operaciones simples antes de llamar al servicio de atención al cliente. Estas sugerencias pueden ahorrarle tiempo y dinero ya que cualquier cargo por la instalación y ajustes del receptor de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Síntomas Elementos que debe inspeccionar y acciones a realizar Esto puede ser ocasionado por obstrucción de la antena debido a la...
GARANTÍA Este producto de la marca Haier, cuando se envía en su embalaje original, estará libre de defectos de mano de obra y materiales, y está de acuerdo, a su criterio, en reparar el defecto o cambiar el producto defectuoso por uno nuevo o equivalente, por las piezas y trabajo para los periodos establecidos a continuación:...