Apparatet må aldri brukes når du er trett, syk eller påvirket av alkohol, rusmidler eller medisiner. Riktig anvendelse: GARDENA Turbotrimmer er bestemt for trimming og kutting av plener og gressflater i den private hus- og hobbyhage. Apparatet må ikke brukes i offentlige anlegg, parker, sportsanlegg, i nærheten av gater og i land- og skogbruk.
Página 3
Når apparatet ved innstikking starter uventet, fra kutteinnretningen. stikkes det straks ut og la det kontrolleres av b) Øyevern og faste sko skal bæres i hele den tid GARDENA Service. maskinen benyttes. Fare! Dette apparatet oppretter et elektromagnetisk c) Bruk av maskinene under dårlige værbe- felt under drift.
Kabel v Spør din elektrofagmann. Anvend kun forlengelsesledninger tillatt ifølge Hvis apparatet ble varmt under drift, la apparatet HD 516. kjøles ned før lagring. 2. MONTASJE FARE! Personskade! Kuttskader, når apparatet slår seg på utilsiktet. v Før montering av apparatet, forsikre deg om at nett- pluggen er trukket ut.
3. BETJENING FARE! Personskade! Kuttskader, når apparatet slår seg på utilsiktet. v Før tilkobling, innstilling eller transport av apparatet, trekk ut nettpluggen og bær apparatet i tilleggsgrepet. Tilkoble trimmer: FARE! Strømstøt! Skade på tilkoblingsledningen , hvis forlengelse- sledningen ikke er lagt inn i avlastningen for kabelen v F ør betjening legg forlengelsesledningen i avlastningen for kabelen...
GARDENA. Det må kun brukes originale GARDENA trådspoler. Trådspolene kan du få hos din GARDENA-handler eller direkte hos GARDENA Service. For art. 9805 SmallCut 300/23 / art. 9806 SmallCut Plus 350/23: GARDENA trådkasett for turbotrimmer art. 5307...
1. Trykk spoledekslet inn ved begge snapplåsene samtidig og dra det av. 2. Ta av skjæretrådkasetten 3. Fjern eventuell tilsmussing 4. Trekk skjæretråden i den nye skjæretrådkasetten ca. 15 cm ut av øyet til kunstoffringen 5. Før skjæretråden først gjennom metallhylsen 6.
U nngå skjæretrådens kontakt tråden og harde gjenstander. med harde gjenstander. Ved andre feil ber vi om å ta kontakt med GARDENA service. Reparasjoner må kun gjennomføres av GARDENA kundeservice eller av fagforhandlere autorisert av GARDENA. 7. TEKNISKE DATA...
Service: Ta kontakt med adressen på baksiden. Garanti: GARDENA gir på dette apparatet 2 års garanti (fra og med kjøpsdato). Denne garantiytelsen gjelder for alle vesentlige mangler på redskapet som påviselig kan tilbakeføres til material- eller fabrikasjonsfeil. Den skjer ved å skifte det ut med et feilfritt redskap eller ved gratis reparasjon av det innsendte redskapet etter vårt...
Página 10
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is because of improper repair or if parts replaced are not original GARDENA parts or approved parts, and, if the repairs were not done by a GARDENA Service Centre or an approved specialist.
Página 11
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi.
Página 12
Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie GARDENA supprime la validité de ce certificat. platnosť. EU-overeenstemmingsverklaring Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de Η...
Página 13
Preces numurs: Märkningsår: CEmärgistuse paigaldamise Oznaczenie typu: CEMærkningsår: aasta: CEmerkin kiinnitysvuosi: Metai, kada pažymėta CEženklu: SmallCut 300/23 9805 Anno di applicazione della CEmarķējuma uzlikšanas gads: SmallCut Plus 350/23 9806 certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: CEDirectives:...