Página 2
We are appreciate for purchasing our Mpow A6X. This guide contains instructions for setting up and using your Mpow A6X easily. Package ×2 ×2 ×2 ×2 ×1 ×1 ×1 Diagram SIRI...
Página 3
How To Pair 1-2s Setting Bluetooth Bluetooth 5-6s Setting Bluetooth Bluetooth < 1M Now discoverable as “iPhone” DEVICES Mpow A6X...
2. Power on then it will enter the pairing mode automatically. You can see red and blue lights start flashing alternately with the voice "Pairing". 3. Search for the Bluetooth devices and select "Mpow A6X"(Enter the code "0000" if needed).
à clignoter en alternance avec la voix "Pairing". 3. Recherchez les appareils Bluetooth et sélectionnez "Mpow A6X" (entrez le code "0000" si nécessaire). 4. Si l’appariement est réussi, la lumière bleu commence à clignoter lentement.
Potrebbe vedere l'indicatore rosso e blu che iniziano a lampeggiare alternativamente con la voce "Pairing". 3. Cercare i dispositivi Bluetooth e seleziona "Mpow A6X" (inserisci il codice "0000" se necessario) . 4. Se il collegamento ha avuto successo, l'indicatore blu inizia a lampeggiare lentamente.
Página 8
Play / Pause / Answer / Hang Up / Reject Spielen / Pause / Antworten / Auflegen / Ablehnen Play / Pause / Réponse / Raccrocher / Rejeter Reproducir / Pausa / Contestar / Colgar / Rechazar Riproduzione / Pausa / Risposta / Riaggancia / Rifiuta プレー/一時停止/通話に応答/通話終了/通話拒否...
Página 9
Volume Control / Music Control Lautstärkeregler / Musiksteuerung Contrôle de Volume / Contrôle de la Musique Control de volumen / Control de la música Controllo del volume / Controllo della musica 音量調節/音楽コン トロール 1~2s Short ×1 Short ×1 1~2s DUAL EQ Press MFB and volume -1s at the same time...
Charge Battery DC 5V Correct Disposal of This Product (Waste Electrical& Electronic Equipment) This Marking shown on the product or its literature, indicate that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of...
FCC Statement Operation is subject to the following three conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (3) This device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
Notification Please fully charge it if it was going to lay idle for a long time and place it in a cool and dry place. Please recharge it each 2 months for storage. Please fully charge it for the first use. Benachrichtigung Wenn Kopfhörer für lange Zeit nicht verwendet wird, laden Sie bitte es voll auf und bewahren Sie es an einem kühlen und...
Página 13
Notification Veuillez le charger complètement s'il allait rester inactif pendant un certain temps et le placer dans un endroit frais et sec. Veuillez le recharger tous les 2 mois pour le stockage. Chargez-le complètement lorsque vous l'utilisez pour la première fois. お手入れ方法と注意事項...