Parrot BLUEGRASS Manual De Usuario

Parrot BLUEGRASS Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BLUEGRASS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 174

Enlaces rápidos

USER GUIDE
GUIDE UTILISATEUR
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDA PER L'UTENTE
GUIA DO USUÁRIO
MANUAL DE USUARIO
GEBRUIKSHANDLEIDING
V1.0 10/2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parrot BLUEGRASS

  • Página 1 USER GUIDE GUIDE UTILISATEUR GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDA PER L’UTENTE GUIA DO USUÁRIO MANUAL DE USUARIO GEBRUIKSHANDLEIDING V1.0 10/2017...
  • Página 3 English ..............4 Français ..............Deutsch ..............Italiano ..............Español..............Português ............Nederlands ............
  • Página 4 Your Parrot Bluegrass ™ contains the following elements: A Parrot Bluegrass™ drone; A Parrot Skycontroller 2™ controller. You can fly your Parrot Bluegrass with the Parrot Skycontroller 2 by downloading the FreeFlight Pro™ app to your smartphone or tablet. This app is free of charge but might contain In-App Purchase.
  • Página 5 WARNING Parrot Bluegrass IS NOT A TOY. It should therefore not be used or handled by children under the age of 14. BEFORE USING Parrot Bluegrass: (A) CAREFULLY READ this User Guide and all information and documentation available at www.parrot.com, which may be updated at any time and without prior notice (hereinafter, “Parrot Documentation").
  • Página 6 PARROT BLUEGRASS PRESENTATION Sunshine Sensor ON/OFF button indicator light Threaded propeller Fisheye Camera Battery Compartment Battery Connector Micro-USB Port...
  • Página 7 Base and Antenna Multispectral Sensor...
  • Página 8 PARROT SKYCONTROLLER 2 PRESENTATION Position of mobile device holder Antenna USB Port On/Off Button In flight:take a photo Settings Take off/Land Settings menu:validate Return to take-off point In flight: start/stop video recording Settings menu: return...
  • Página 9 Camera Exposure USB Port Display mode Vertical orientation of the camera...
  • Página 10: Sequoia Presentation

    SEQUOIA PRESENTATION Sequoia is made up of a multispectral sensor and a sunshine irradiance integrated into Parrot Bluegrass. Sequoia is a multispectral sensor specifically for farming. Its design was created according to three principal criteria: excellent precision, minimal size and weight, optimal ease of use.
  • Página 11 MULTISPECTRAL SENSOR Green Sensor Red-Edge Sensor Red Sensor RGB Sensor Near InfraRed Sensor 1.2 megapixel monochrome sensors collect data in discrete spectral bands. 16 megapixel RGB photo sensor rolling shutter. Other multispectral sensor features: • Inertial measurement unit. • 64 GB internal memory. •...
  • Página 12 Green 550 nm wavelength, 40 nm bandwidth Definition: 1.2 Mpx 660 nm wavelength, 40 nm bandwidth Definition: 1.2 Mpx...
  • Página 13 Red-edge 735 nm wavelength, 10 nm bandwidth Definition: 1.2 Mpx Near infrared 790 nm wavelength, 40 nm bandwidth Definition: 1.2 Mpx Definition: 16Mpx...
  • Página 14 It is recommended to use the SD card provided with Sequoia. Technical performances are not guaranteed with other SD cards.Refer to the list of compatible SD cards on www.parrot.com/sup- port. Indicator light: Ambient light sensors...
  • Página 15 • It may not be permitted to use Parrot Bluegrass in certain public places (e.g. train stations, airports, etc.) or on public roads. •...
  • Página 16 Pix4Dcapture (entered in relation to take off point) is sufficient to avoid obstacles in the surrounding area. PARROT BLUEGRASS • Make sure that Parrot Bluegrass has detected the GPS signal in FreeFlight Pro or Pix4Dcapture. • Make sure the Parrot Bluegrass propellers are properly mounted and secured.
  • Página 17 ® the free Pix4Dcapture and FreeFlight Pro apps. FreeFlight Pro is Parrot’s official app enabling free drone flying and drone calibration. Pix4Dcapture is the free app for generating flight plans to capture photos over an area ofi nterest.
  • Página 18 CHARGING THE PARROT SKYCONTROLLER 2 BAT TERY Select the adapter appropriate for your country and attach it to the charger. Connect the charger cable to Parrot Skycontroller 2, then plug the charger into the mains.
  • Página 19 INSTALLING THE PROPELLERS When the drone is turned off, screw the threaded propellers onto the Parrot Bluegrass motors, holding still the base of the engine. The threading serves as coding for the positioning of the propellers on the arms of the drone (scheme B).
  • Página 20 CONNECT YOUR SMARTPHONE OR TABLET TO PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Screw the mobile device holder onto Parrot Skycontroller 2. You can rotate the holder to fit your smartphone's dimensions. To do this, press on it and rotate it to the right.
  • Página 21 2. Press the right side of the holder to fully open it. 3. Position your smartphone or tablet on the holder. 4. Tighten the holder on your smartphone or tablet. 5. Using your smartphone or tablet's USB cable, connect your device to the Parrot Skycontroller 2's USB port.
  • Página 22 4. Wait patiently until the Parrot Skycontroller 2 indicator light is steady green. > You are connected to Parrot Bluegrass, advance to drone calibration and Wi-Fi® settings. > Warning the geobarrier on FreeFlight Pro limits the distancing of the drone when this option is activated: set a geobarrier distance slightly larger than the flight zone.
  • Página 23 WI-FI SETTINGS 1. Connect the drone using FreeFlight Pro. 2. Select Fly & Film. 3. Tap the Settings button. 4. Selection Country and press the Exterior button. The settings are complete. It will be unnecessary to repeat this step. CALIBRATING SEQUOIA Calibration of the magnetometer The multispectral sensor flashes purple when a calibration is required.
  • Página 24 USE THE INTERNAL SEQUOIA MEMORY If Sequoia detects an SD card, the shots are saved on this SD card. If no SD card is detected, Sequoia automatically saves the shots in its internal memory of the multispectral sensor.
  • Página 25 Parrot Bluegrass from the list of drones, and then proceed to editing the flight plan. You can create two types of flight plan for Parrot Bluegrass: Grid: the drone performs a grid flight of the defined area according to the itinerary displayed on the screen.
  • Página 26 START button will allow you to launch the mission. > Parrot Bluegrass takes off and begins the flight plan. > The drone returns to its starting point and lands once the flight plan has finished.
  • Página 27 PILOTMODES PARROT SKYCONTROLLER 2 At any time during the execution of the flight plan on Pix4Dcapture you can resume control of the drone by pressing one of the controls on Parrot Skycontroller 2. LEFT CONTROL RIGHT CONTROL Forward Rise Reverse...
  • Página 28 RETURN TO STARTING POINT To bring Parrot Bluegrass back to its starting point outside of a flight plan on Pix4Dcapture, press the button on Parrot Skycontroller 2. > Parrot Bluegrass returns to its starting position. Make sure you are in a wide, open environment, free of any obstacle.
  • Página 29 BEHAVIOUR OF SEQUOIA INDICATOR LIGHTS For more information on Sequoia settings, download the Sequoia user guide available on Parrot.com. General Quick flashing orange Shutting down Slow flashing orange Update in progress Flashing blue Enabling/Disabling Wi-Fi Problem Continuous red Hardware malfunction Corrupted memory.
  • Página 30 SUNSHINE SENSOR Problem Continuous red Hardware malfunction Flashing yellow SD Card full Calibration of the magnetometer The sensor must be stationary for 1 Steady purple second Flashing purple The sensor needs to be calibrated Flashing green Calibration in progress (pitch axis) Flashing cyan Calibration in progress (roll axis)
  • Página 31: Updating Sequoia

    VIA AN SD CARD 1. Insert your SD card in a computer and make sure that it contains no files in .plf format. 2. Visit the Sequoia support page: www.parrot.com/fr/ support/ 3. Download the update file available in .plf format.
  • Página 32 INTERFACE Connect to the drone’s Wi-Fi network then enter the IP address 192.168.42.2 into the Web browser. 1. Visit the Sequoia support page:www.parrot.com/ support/ 2. Download the update file available in .plf format. 3. Connect to the Sequoia Web interface.
  • Página 33: Retrieve Photos

    2. Go to the Gallery tab and retrieve the photos taken during the flight. DATA PROCESSING WITH AIRINOV FIRST+ Go to http://parrot.airinov.com and follow the on-screen steps for processing your data. For more information go to www.parrot.com/support. However, the images retrieved by Sequoia can be...
  • Página 34 WITH THE DATA MANAGEMENT SOFT WARE MICASENSE ATLAS You can analyse the photos taken by Sequoia with the MicaSense ATLAS software. For more information, go to www.micasense.com. WITH THE PIX4DMAPPER MAPPING SOFT WARE You can analyse the photos taken by Sequoia with the Pix4DMapper software.
  • Página 35 PRECAUTIONS DO NOT TOUCH THE PROPELLERS Do not touch the propellers of the drone while the motors are functioning. Take all precautions necessary concerning property and persons. Remove the propellers from Parrot Bluegrass before connecting it to a computer.
  • Página 36 PARROT SKYCONTROLLER 2 Parrot Skycontroller 2 is trying to connect to a drone. > Make sure your drone is turned on. The battery of Parrot Skycontroller 2 or your drone is low. Flashing red > Recharge the battery. Parrot Skycontroller 2 has detected a problem with the drone.
  • Página 37 Parrot Bluegrass has detected the blue GPS signal and is ready to take off. Flashing Parrot Bluegrass is in flight. green The update of Parrot Bluegrass is Flashing underway. Do not turn off Parrot yellow Bluegrass Parrot Bluegrass has detected a problem with the battery.
  • Página 38: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS SENSORS • Ultrasound • Altimeter • Hi-speed vertical camera INERTIAL NAVIGATION SYSTEM • Three-axis gyroscope • Three-axis accelerometer • Three-axis magnetometer AUTOPILOT • Dual-core ARM 9 CPU • Internal flash memory for HD video from the front-facing camera: 32 GB WI-FI AND TRANSMISSIONS •...
  • Página 39: Video & Photos

    REMOVABLE BATTERY • 4 cell 99 Wh battery • Battery life: 25 minutes • Rated voltage: 14.8 V • 20 A continuous discharge • Charge at 1 C max. • Operating range: 0 °C-40 °C DIMENSIONS • Weight: 1.850 kg •...
  • Página 40: Sequoia Maintenance

    If dust or dirt gets on the lens and/or sensors: 1. Use the microfibre cloth (supplied) to clean the lens. 2. Remove any remaining traces with a cotton bud soaked in lens cleaner. OBTAINING SPARE PARTS Go to the website www.parrot.com to find the spare parts available.
  • Página 41: General Information

    Keep Parrot Bluegrass away from high-voltage power lines, buildings or any other potentially hazardous areas. Do not land or fly Parrot Bluegrass over water or a wet surface as this could cause irreparable damage. Do not place Parrot Bluegrass on snow.
  • Página 42 As part of Parrot Drones SAS' focus on improving our products, it is possible that the product you have purchased differs slightly from the one described in this document.
  • Página 43 EU DECLARATION OF CONFORMITY \(PARROT SKYCONTROLLER 2) Parrot Skycontroller 2 can be used in: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
  • Página 44 (SAR) of the FCC. To ensure compliance, follow these instructions: this transmitter must not be co-used or operated at the same time as another antenna or transmitter. BATTERY (PARROT SKYCONTROLLER 2 AND PARROT BLUEGRASS) WARNING: Failure to follow all the instructions may result in serious injury, ir- reparable damage to the battery and may cause a fire, smoke or explosion.
  • Página 45 All other trademarks mentioned in this guide are the property of their res- pective owners. MANUFACTURER INFORMATION Parrot Bluegrass, Sequoia and Parrot Skycontroller 2 are manufactured by: Parrot Drones SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (France) - Corporate and Trade Register of Paris 808 408 074 - www.parrot.com...
  • Página 46 Votre Parrot Bluegrass ™ contient les éléments suivants : Un drone Parrot Bluegrass ™ ; Une manette Parrot Skycontroller 2™. Vous pouvez piloter votre Parrot Bluegrass avec Parrot Skycontroller 2 en téléchargeant sur votre smartphone ou tablette l’application FreeFlight Pro™.
  • Página 47 AVERTISSEMENT Parrot Bluegrass N’EST PAS UN JOUET. Il ne doit donc pas être utilisé ou manipulé par un enfant âgé de moins de 14 ans. AVANT TOUTE UTILISATION du Parrot Bluegrass: (a) LISEZ ATTENTIVEMENT ce Guide Utilisateur ainsi que toutes les informations et documentations disponibles sur www.parrot.com, qui peuvent être mises à...
  • Página 48: Présentation De Parrot Bluegrass

    PRÉSENTATION DE PARROT BLUEGRASS Capteur Sunshine Bouton on/off et voyant lumineux Hélice filetée Caméra Fisheye Logement batterie Connecteur batterie Port micro-USB...
  • Página 49 Pied et antenne Capteur multispectral...
  • Página 50: Présentation De Parrot Skycontroller

    PRÉSENTATION DE PARROT SKYCONTROLLER 2 Emplacement du support pour appareil mobile Antenne Port USB Bouton On/Off En vol : prendre une photo Décoller/ Paramètres Menu Paramètres : Atterrir valider Retour au point de décollage En vol : démarrer /arrêter l’enregistrement vidéo...
  • Página 51 Exposition de la caméra Port USB Mode d’affichage Orientation verticale de la caméra...
  • Página 52: Présentation De Sequoia

    PRÉSENTATION DE SEQUOIA Sequoia se compose d’un capteur multispectral et d’un capteur d’irradiance sunshine intégré au Parrot Bluegrass. Sequoia est un capteur multispectral dédié à l’agriculture. Sa conception a été réalisée selon trois critères principaux : une excellente précision, une taille et un poids réduits au maximum, et une grande facilité...
  • Página 53 CAPTEUR MULTISPECTRAL Capteur Vert Capteur Red-Edge Capteur Capteur RGB Rouge Capteur Proche Infra-Rouge Capteurs photos monochromes 1.2 mégapixels global shutter collectent les données dans les bandes spectrales discrètes. Capteur photos RGB 16 mégapixels rolling shutter. Autres éléments du capteur multispectral : •...
  • Página 54 Vert Longueur d’onde 550nm Bande passante 40nm Définition : 1.2 Mpx Rouge Longueur d’onde 660nm Bande passante 40 nm Définition : 1.2 Mpx...
  • Página 55 Red-edge Longueur d’onde 735nm Bande passante 10nm Définition : 1.2 Mpx Proche infrarouge Longueur d’onde 790nm Bande Passante 40nm Définition : 1.2 Mpx Définition : 16Mpx...
  • Página 56 Il est conseillé d’utiliser la carte SD fournie avec Sequoia. Les performances techniques ne sont garanties pour autres cartes Référez-vous à la liste des cartes SD compatibles sur www.parrot.com/support. Voyant Capteurs de lumière lumineux : ambiante référence pour la calibration...
  • Página 57: Conditions De Vol

    Vérifiez les conditions météorologiques afin de garantir de bonnes conditions de vol et de prise de vue. N’utilisez pas Parrot Bluegrass par temps de pluie, de brouillard, de neige ou de vent de plus de 8 mètres par seconde ou 30 km/h.
  • Página 58 GPS sur FreeFlight Pro ou Pix4Dcapture. • Assurez-vous que les hélices du Parrot Bluegrass sont correctement montées et fixées. • Assurez-vous que la batterie du Parrot Bluegrass est chargée. • Assurez-vous que vous vous trouvez dans un lieu dégagé.
  • Página 59 ® téléchargez les applications Pix4Dcapture et FreeFlight Pro. FreeFlight Pro est l’application officielle de Parrot permettant le pilotage libre et la calibration du drone. Pix4Dcapture est l’application gratuite permettant de générer un plan de vol pour capturer des photos au dessus d’une zone d’intérêt.
  • Página 60 CHARGER LA BAT TERIE DE PARROT SKYCONTROLLER 2 Sélectionnez l’adaptateur correspondant à votre pays et fixez-le sur le chargeur. Connectez câble chargeur Parrot Skycontroller 2, puis branchez le chargeur au secteur.
  • Página 61 INSTALLER LES HÉLICES Lorsque le drone est éteint, vissez les hélices filetées sur les moteurs de Parrot Bluegrass en maintenant la base du moteur. Le filetage sert de détrompeur pour le placement des hélices sur les bras du drone (schéma B).
  • Página 62 CONNECTER VOTRE SMARTPHONE OU TABLET TE AU PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Vissez le support pour appareil mobile sur Parrot Skycontroller 2. Vous pouvez faire pivoter le support pour l’adapter aux dimensions de votre smartphone. Pour cela, appuyez dessus et faites-le pivoter à droite.
  • Página 63 3. Positionnez votre smartphone ou tablette sur le support. 4. Resserrez le support sur votre smartphone ou tablette. 5. A l’aide du câble USB de votre smartphone ou tablette, connectez votre appareil au port USB du Parrot Skycontroller 2.
  • Página 64 2. Allumez votre Parrot Bluegrass. 3. Appuyez sur le bouton d’allumage du Parrot Skycontroller 2 pour l’allumer. 4. Patientez jusqu’à ce que le voyant lumineux du Parrot Skycontroller 2 soit vert fixe. > Vous êtes connectés au Parrot Bluegrass, vous passer à...
  • Página 65 > L’animation disparait lorsque la calibration est termi- née, vous pouvez démarrer le plan de vol sur Pix4D- capture. RÉGLAGE WI-FI 1. Connectez le drone avec FreeFlight Pro. 2. Sélectionnez Fly & Film. 3. Appuyez sur le bouton Réglages. 4. Sélectionnez le «Pays» et appuyez sur le bouton «Extérieur».
  • Página 66: Utiliser La Mémoire De Sequoia

    Note : Une fois la calibration terminée, la couleur du > voyant du capteur multispectral varie en fonction de l’état de Sequoia. Par exemple, si la mémoire du capteur multispectral est pleine, le voyant clignotera jaune. UTILISER LA MÉMOIRE DE SEQUOIA Si Sequoia détecte une carte SD, les captures sont enregistrées sur cette carte SD.
  • Página 67: Créer Un Plan De Vol

    Parrot Bluegrass dans la liste des drones, puis passez à l’édition du plan de vol. Vous pouvez créer deux types de plan de vol pour Parrot Bluegrass : Grid : le drone quadrille la zone définie selon le parcours affiché...
  • Página 68 Si les paramètres sont valides, alors le bouton START permet le lancement de la mission. > Parrot Bluegrass décolle et démarre le plan de vol. > Le drone revient au point de départ et atterrit une fois le plan de vol terminé.
  • Página 69: Modes De Pilotage

    MODES DE PILOTAGE PARROT SKYCONTROLLER 2 A tout moment lors de l’exécution du plan de vol sur Pix4Dcapture vous pouvez reprendre le contrôle du drone en appuyant sur une des commandes de Parrot Skycontroller 2. COMMANDE GAUCHE COMMANDE DROITE Avancer...
  • Página 70: Retour Au Point De Départ

    RETOUR AU POINT DE DÉPART Pour faire revenir Parrot Bluegrass à son point de départ en dehors d’un plan de vol sur Pix4Dcapture, appuyez sur le bouton de Parrot Skycontroller 2. > Parrot Bluegrass revient vers sa position de dé- part.
  • Página 71 COMPORTEMENT DES VOYANTS LUMINEUX SEQUOIA Pour plus d'informations sur les paramètrages du Sequoia, téléchargez le guide d'utilisateur Sequoia disponible sur Parrot.com. Général Orange clignotant rapidement Arrêt en cours Orange clignotant lentement Mise à jour en cours Bleu clignotant Activation/désactivation du Wi-Fi Problème...
  • Página 72 Prise de vue Bleu fixe Capture en cours Au moins un des quatre capteurs est Vert clair fixe activé Vert clair clignotant L'écriture des fichiers est en cours CAPTEUR SUNSHINE Problème Rouge fixe Dysfonctionnement matériel Jaune clignotant Carte SD pleine Calibration du magnétomètre Le capteur doit être immobile pendant 1 Violet fixe...
  • Página 73: Met Tre À Jour Sequoia

    1. Insérez votre carte SD dans un ordinateur et assurez- vous qu’elle ne contient pas de fichiers en format .plf. 2. Rendez-vous sur la page support de Sequoia : www. parrot.com/fr/support/ 3. Téléchargez le fichier de mise à jour disponible au format .plf.
  • Página 74 Se connecter au réseau Wi-Fi du drone puis entrer l'adresse IP 192.168.42.2 dans le navigateur web. 1. Rendez-vous sur la page support de Sequoia : www.parrot.com/support/ 2. Téléchargez le fichier de mise à jour disponible au format .plf. 3. Connectez-vous à l’interface web de Sequoia.
  • Página 75: Récupérer Les Photos

    2. Allez dans l’onglet Gallery et récupérez les photos prises lors de la session de vol. TRAITEMENT DES DONNÉES AVEC AIRINOV FIRST+ Rendez-vous sur http://parrot.airinov.com et suivez les étapes à l’écran pour le traitement de vos données. Pour plus d’informations rendez-vous sur www.parrot. com/support .
  • Página 76 Toutefois, les images récupérées par Sequoia peuvent être traitées de plusieurs façons. AVEC LE LOGICIEL DE GESTION DE DONNÉES MICASENSE ATLAS Vous pouvez analyser photos prises Sequoia avec logiciel MicaSense ATLAS. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.micasense.com. AVEC LE LOGICIEL DE CARTOGRAPHIE PIX4DMAPPER Vous pouvez...
  • Página 77 PRECAUTIONS NE TOUCHEZ PAS LES HÉLICES Ne touchez pas les hélices du drone lorsque les moteurs sont en marche. Prenez des précautions concernant les biens et les personnes. Démontez les hélices du Parrot Bluegrass avant de le connecter au PC.
  • Página 78 PARROT SKYCONTROLLER 2 Parrot Skycontroller 2 tente de se connecter à un drone. > Assurez-vous que votre drone est allumé. La batterie du Parrot Skycontroller 2 ou du drone est faible. Clignote rouge > Rechargez la batterie. Parrot Skycontroller 2 a détecté...
  • Página 79 Parrot Bluegrass a détecté le signal bleu GPS et est prêt à décoller. Clignote Parrot Bluegrass est en vol. vert La mise à jour de Parrot Bluegrass Clignote est en cours. jaune Ne pas éteindre Parrot Bluegrass Parrot Bluegrass a détecté un problème au niveau de la batterie.
  • Página 80: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CAPTEURS • Ultrason • Altimètre • Caméra verticale hi-speed SYSTÈME DE NAVIGATION INERTIELLE • Gyroscope à trois axes • Accéléromètre à trois axes • Magnétomètre à trois axes AUTO PILOTE • CPU Dual core ARM 9 • Mémoire flash interne pour la vidéo HD de la caméra frontale: 32 Go WI-FI ET TRANSMISSIONS •...
  • Página 81 BATTERIE AMOVIBLE • Batterie 4 cellules 99 Wh • Autonomie de la batterie : 25 minutes • Tension nominale : 14,8V • 20 A en décharge continue • Charge à 1 C max • Plage de fonctionnement : 0°C-40°C DIMENSIONS •...
  • Página 82: Entretien De Sequoia

    1. Utilisez le chiffon microfibres (fourni) pour nettoyer la lentille. 2. Retirez les traces restantes avec un coton-tige imbibé de produit pour nettoyer les lentilles. OBTENIR DES PIÈCES DÉTACHÉES Rendez-vous sur le site web www.parrot.com pour trouver les pièces détachées disponibles.
  • Página 83: Informations Générales

    Maintenez Parrot Bluegrass à l’écart de lignes de haute tension, bâtiments ou toute autre zone potentiellement dangereuse. Ne volez pas et ne posez pas Parrot Bluegrass sur l'eau ou sur une surface hu- mide, cela pourrait causer des dommages irréversibles. Ne posez pas le...
  • Página 84 Parrot Bluegrass sur la neige. Evitez de faire subir à Parrot Bluegrass des changements d’altitude trop im- portants. Ne laissez pas Parrot Bluegrass au soleil. Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne font pas partie du produit et doivent être jetés par mesure de sécurité.
  • Página 85 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE (PARROT SKYCONTROLLER 2) Parrot Skycontroller 2 peut être utilisé en : DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
  • Página 86: Déclaration De Conformité Canada

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CANADA (PARROT SKYCONTROLLER 2) Parrot Skycontroller 2 est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,...
  • Página 87 REMPLACÉE PAR UNE BATTERIE NON COMPATIBLE. ELIMINEZ LES BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS. Pour plus d’informations sur les batteries, visitez le site http://www.parrot.com/support MARQUES Parrot et le logo Parrot sont des marques de Parrot SA utilisées sous licence. Parrot Bebop drone, Parrot...
  • Página 88 INFORMATIONS FABRIQUANT Parrot Bluegrass, Sequoia et Parrot Skycontroller 2 sont fabriqués par : PAR- ROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (France) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com...
  • Página 89 Ihre Parrot Bluegrass ™ enthält folgende Elemente : Eine Drohne „Parrot Bluegrass“™; Ein Joypad „Parrot Skycontroller 2 “™. Indem Sie die App FreeFlight Pro™ auf Ihr Smartphone oder Tablett herunterladen, können Sie Ihre Parrot Bluegrass mit dem Parrot Skycontroller 2 steuern. Diese App ist gratis, kann jedoch In-App Purchases enthalten.
  • Página 90 WARNUNG Die Parrot Bluegrass IST KEIN SPIELZEUG. Sie darf von Kindern unter 14 Jahren weder benutzt noch gehandhabt werden. VOR JEDER BENUTZUNG der Parrot Bluegrass : (a) Dieses Benutzerhandbuch und alle auf www.parrot.com erhältlichen Informationen Produktdokumentationen AUFMERKSAM DURCHLESEN, diese können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung aktualisiert werden (nachfolgend...
  • Página 91 ÜBERSICHT ÜBER DIE PARROT BLUEGRASS Sonnensensor On/Off-Schalter Leuchtanzeige Propeller mit Gewinde Fisheye-Kamera Akkufach Akku-Anschluss Micro-USB- Anschluss...
  • Página 92 Antennenfuß Multispektralsensor...
  • Página 93 ÜBERSICHT ÜBER DEN PARROT SKYCONTROLLER 2 Stelle der Halterung für Mobilgeräte Antenne USB- Anschluss On/Off- Knopf Während des Fluges:Foto aufnehmen Starten/ Landen Einstellungen Menü Einstellungen:bestätigen Rückkehr zum Startpunkt Während des Fluges: Videoaufnahme starten/ stoppen Menü Einstellungen: Rückkehr...
  • Página 94 Kameraausrichtung USB- Anschluss Anzeigemodus Vertikale Ausrichtung der Kamera...
  • Página 95 ÜBERSICHT ÜBER DIE SEQUOIA Sequoia besteht einem Multispektralsensor einen Parrot Bluegrass integrierten Sonneneinstrahlungssensor. Sequoia ist ein Multispektralsensor für den Einsatz Landwirtschaft. Ihre Konstruktion erfolgte nach Hauptkriterien: ausgezeichnete Präzision, äußerst reduzierte Größe geringes Gewicht, hohe Nutzerfreundlichkeit. Der Sensor Sequoia ist an alle Drohnen, Starrflügler und Multirotoren mit oder...
  • Página 96 MULTISPEKTRALSENSOR Grüner Sensor Red-Edge- Sensor Roter RGB-Sensor Sensor NIR-Sensor Monochrome Fotosensoren mit 1.2 Megapixel Global Shutter sammeln die Daten in diskreten Spektralbändern. RGB Fotosensor 16 Megapixel Rolling Shutter. Weitere Elemente des Multispetralsensors: • Inertialsystem. • Interner Speicher von 64GB. • Magnetometer.
  • Página 97 Grün Wellenlänge 550nm Bandbreite 40 nm Auflösung: 1.2 Mpx Wellenlänge 660nm Bandbreite 40 nm Auflösung: 1.2 Mpx...
  • Página 98 Red-edge Wellenlänge 735nm Bandbreite 10 nm Auflösung: 1.2 Mpx Nahinfrarot Wellenlänge 790nm Bandbreite 40 nm Auflösung: 1.2 Mpx Auflösung: 16Mpx...
  • Página 99 Multispektralsensor versorgt. Es wird empfohlen, die mit Sequoia gelieferte SD-Karte zu verwenden. Die technischen Leistun- gen anderer SD-Karten können nicht garantiert werden.Konsultieren Sie die Liste der kompa- tiblen SD-Karten auf www.parrot.com/support. Leuchtanzeige : Umgebungslichtsensoren Referenz für die Kalibrierung Steckplatz der SD- Karte 4 Umgebungslichtsensoren.
  • Página 100 (z.B. Bahnhof, Flughafen, ...) oder auf der Straße möglicherweise nicht erlaubt. • Die Person, die sie steuert, muss die Parrot Bluegrass zu jedem Zeitpunkt im Auge behalten und ihre Flugbahn überwachen. • Erkundigen Sie sich vor dem Start Ihrer Parrot Bluegrass über die Nutzungsbeschränkungen der...
  • Página 101 Fliegen Sie nicht über Gewässern und Wasserflächen. • Vergewissern Sie sich, dass Sie für den Start und die Landung der Parrot Bluegrass über eine freie Fläche mit einem Durchmesser von mindestens 10 Metern verfügen. Überprüfen Sie das Fluggelände auf Hindernisse, die den störungsfreien Verlauf des Flugs oder den Sichtkontakt mit der Drohne beeinträchtigen könnten.
  • Página 102 Melden Sie sich im App Store® oder auf Google Play an und laden Sie die kostenlosen Apps Pix4Dcapture und FreeFlight Pro herunter. FreeFlight Pro ist die offizielle App von Parrot, die die freie Steuerung und Kalibrierung der Drohne ermöglicht. Pix4Dcapture ist die kostenlose App, mit der man einen Flugplan zur Aufnahme von Fotos über einem...
  • Página 103 AUFLADEN DES AKKUS DER PARROT BLUEGRASS Der Akku muss von der Parrot BLUEGRASS getrennt sein. Wählen Sie den Ihrem Land entsprechenden mitgelieferten Adapter und stecken Sie ihn auf das Ladegerät. Schließen Sie das Kabel an das Ladegerät an. Schließen Sie den Akku an das Kabel des Ladegeräts an und verbinden Sie dann das...
  • Página 104 MONTAGE DER PROPELLER Die Drohne ausschalten und die Gewindepropeller auf die Motoren der Parrot Bluegrass schrauben, dabei die Basis des Motors festhalten. Das Gewinde dient als Unverwechselbarkeitsvorrichtung bei der Platzierung der Propeller auf die arme der Drohne (Schema B). Vergewissern...
  • Página 105 VERBINDUNG IHRES SMARTPHONES ODER TABLETS MIT DEM PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Schrauben Sie die Smartphone-Halterung an den Parrot Skycontroller 2. Sie können die Halterung schwenken, um sie den Maßen Ihres Smartphones anzupassen. Hierzu drücken Sie darauf und schwenken sie nach rechts.
  • Página 106 Halterung, um sie vollständig zu öffnen. 3. Legen Sie Ihr Smartphone oder Tablet auf die Halterung. 4. Spannen Sie Ihr Smartphone oder Tablet fest in die die Halterung. 5. Verbinden Sie Ihr Smartphone oder Tablet mit dem USB-Kabel USB-Anschluss Parrot Skycontroller 2.
  • Página 107 Sie, Leuchtanzeige Parrot Skycontroller 2 dauerhaft grün leuchtet. > Sie sind nun mit der Parrot Bluegrass verbunden, Sie könne auf die Kalibrierung der Drohne und auf die Wi-Fi® Einstellung umschalten. > Achtung, das Geofencingsystem auf FreeFlight Pro begrenzt die Entfernung, wenn diese Option aktiviert ist: stellen Sie die Entfernung des Geofencing etwas weiter ein als der zu überfliegende Bereich.
  • Página 108 1. Wählen Sie die Parrot Bluegrass in der App Freeflight Pro. 2. Drücken Sie auf die Taste Kalibrieren in der Informationsseite der Drohne. 3. Folgen Sie der animierten Anleitung auf dem Display. > Die animierte Anleitung verschwindet, wenn die Kali- brierung abgeschlossen ist, Sie können den Flugplan...
  • Página 109 2. Drehen Sie die Drohne auf der Y-Achse (pitch/ Nickschwingung Schema rot) Leuchtanzeige des Multispektralsensors zyanfarben blinkt. 3. Drehen Sie die Drohne auf der X-Achse (roll/ Schlingern - im Schema blau) bis die Leuchtanzeige des Multispektralsensors die Farbe wechselt. Hinweis: Nach dem Abschluss der Kalibrierung än- >...
  • Página 110 ERSTELLEN EINES FLUGPLANS Es wird empfohlen, den Flugplan auf Pix4Dcapture zu erstellen, bevor Sie sich zum Flugort begeben. > Wählen Sie beim ersten Start die Parrot Blue- grass in der Liste der Drohnen aus, gehen Sie dann Bearbeitung Flugplans über.
  • Página 111 Wenn die Einstellungen bestätigt sind, lässt sich die Mission mit dem Knopf START starten. > Die Parrot Bluegrass hebt ab und startet den Flugplan. > Die Drohne kehrt zu ihrem Ausgangspunkt zurück und landet nach Beendigung des Flugplans.
  • Página 112 STEUERUNGSMODI PARROT SKYCONTROLLER 2 Sie können während der Ausführung des Flugplans auf Pix4Dcapture die Kontrolle über die Drohne zurückgewinnen, wenn Sie auf einen der Befehle des Parrot Skycontroller 2 drücken. LINKER JOYSTICK RECHTER JOYSTICK Vorwärts Aufsteigen Rückwärts Absteigen Nach rechts drehen...
  • Página 113 Um die Parrot Bluegrass -Pro außerhalb eines Flugplans auf Pix4Dcapture an ihren Ausgangspunkt zurückkehren zu lassen, drücken Sie die Taste Parrot Skycontroler 2. > Die Parrot Bluegrass kehrt zu ihrem Ausgangs- punkt zurück. Vergewissern Sie sich, dass Sie sich in einer von Hindernissen freien Umgebung befinden.
  • Página 114 VERHALTEN DER LEUCHTANZEIGEN VON SEQUOIA Weitere Informationen über die Einstellungen von S e q u o i a f i n d e n S i e i n d e m N u t z e r l e i t f a d e n f ü r S e q u o i a , d e n S i e a u f Pa r r o t .
  • Página 115 Aufnahme Dauerhaft blau Aufnahme läuft Mindestens einer der vier Sensoren ist Dauerhaft hellgrün aktiviert Hellgrünes Blinken Dateien werden geschrieben SONNENSENSOR Problem Dauerhaft rot Fehlfunktion der Hardware Gelbes Blinken SD-Karte voll Kalibrierung des Magnetometers Der Sensor darf 1 Sekunde lang nicht Dauerhaft violett bewegt werden Violettes Blinken...
  • Página 116 Sie sich, dass sie keine dateien im Format plf. enthält. 2. Rufen Sie die Hilfe-Seite von Sequoia auf: www. parrot.com/fr/support/ 3. Laden Sie die Update-Datei herunter, die im PLF- Format verfügbar ist. 4. Kopieren Sie die Datei in das Stammverzeichnis der SD-Karte, ohne sie in einen Ordner zu legen oder sie neu zu benennen.
  • Página 117 Drohne und geben Sie dann die IP-Adresse IP 192.168.42.2 in den Webbrowser ein. 1. Rufen Hilfe-Seite Sequoia www.parrot.com/support/ 2. Laden Sie die Update-Datei herunter, die im PLF- Format verfügbar ist. 3. Verbinden Sie sich mit der Webschnittstelle von Sequoia. 4. Öffnen Sie die Einstellungen.
  • Página 118: Fotos Abrufen

    2. Gehen Sie in die Registerkarte Galerie und rufen Sie die während der Flugsession aufgenommenen Fotos DATENBEARBEITUNG MIT AIRINOV FIRST+ Gehen Sie auf http://parrot.airinov.com und folgen Sie den Schritten auf dem Bildschirm, um Ihre Daten zu bearbeiten. Gehen Sie für weitere Informationen auf www.parrot.
  • Página 119 MIT DER DATENVERWALTUNGS- SOFT WARE MICASENSE ATLAS Mit der Software MicaSense ATLAS können Sie die Sequoia aufgenommenen Fotos analysieren. Weitere Informationen finden Sie auf der Website www. micasense.com. MIT DER KARTOGRAFIE- SOFT WARE PIX4DMAPPER Mit der Software Pix4Dmapper können Sie die von Sequoia aufgenommenen Fotos analysieren.
  • Página 120 VORSICHTSMASSNAHMEN DIE PROPELLER NICHT BERÜHREN Die Propeller bei laufendem Motor nicht berühren. Treffen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßna- hmen, um Gegenstände und Personen zu schützen. Demontieren Sie die Propeller der Parrot Bluegrass, bevor Sie sie an den Computer anschließen.
  • Página 121 Der Parrot Skycontroller 2 versucht, sich mit einer Drohne zu verbinden. > Vergewissern Sie sich, dass Ihre Drohne eingeschaltet ist. Oder Der Akku des Parrot Skycontroller 2 oder der Rotes Blinken Drohne ist schwach. > Laden Sie den Akku auf. Oder...
  • Página 122 PARROT BLUEGRASS Die Parrot Bluegrass hat das GPS- Blaues Signal geortet und ist bereit zum Blinken Start. Grünes Le Parrot Bluegrass befindet sich im Blinken Flug. Das Update der Parrot Bluegrass Gelbes läuft. Blinken Die Parrot Bluegrass nicht ausschalten Die Parrot Bluegrass hat ein Akku- Problem erkannt.
  • Página 123: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN SENSOREN • Ultraschall • Höhenmesser • Vertikale Hi-Speed-Kamera INERTIALES NAVIGATIONSSYSTEM • 3-Achsen-Gyroskop • 3-Achsen-Beschleunigungssensor • 3-Achsen-Magnetometer AUTOPILOT • Dual-Core CPU ARM 9 • Interner Flash-Speicher für HD Video der Frontkamera 32 GB WI-FI (WLAN) UND TRANSMISSIONEN • Netz-Zugangspunkt •...
  • Página 124 HERAUSNEHMBARER AKKU • Akku 4 Zellen 99 Wh • Betriebsdauer des Akkus: 25 Minuten • Nennspannung: 14,8V • 20A bei kontinuierlicher Entladung • Ladung mit max. 1A • Betriebsbereich: 0°C-40°C MASSE • Gewicht: 1,850 Kg • Größe: 1150 mm x 580 mm x 120 mm •...
  • Página 125 LADEGERÄT PARROT SKYCONTROLLER 2 • Input: 100-240V, 50h-60Hz, 1.2A • Output: Max 12,6Vdc, 3.5A • Betriebsbereich: 0°C-40°C PFLEGE DER SEQUOIA REINIGUNG DER SENSOREN Bei Verschmutzung der Linse/der Sensoren mit Staub oder Erde: 1. Zum Reinigen der Linse ein das (mitgelieferte) Mikrofasertuch benutzen.
  • Página 126: Allgemeine Informationen

    PARROT BLUEGRASS Die maximale Dauer der Videoaufzeichnung beträgt 29 Minuten. Die Parrot Bluegrassist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Die Person, die sie steuert, muss die Parrot Bluegrass zu jedem Zeitpunkt im Auge behalten und ihre Flugbahn überwachen. Die Parrot Bluegrassmuss unter Beachtung der Regeln der Zivilluftfahrt Ihres Landes verwendet werden.
  • Página 127 Bereichen fern. Fliegen Sie die Parrot Bluegrass nicht über Wasser oder feuchten Oberflächen und legen Sie sie nicht auf solchen ab, dies könnte zu unwiderruflichen Schäden führen. Legen Sie die Parrot Bluegrass nicht in den Schnee. Vermeiden Sie es, die Parrot Bluegrassgroßen Höhenschwankungen auszu- setzen.
  • Página 128 Fassung der Gebrauchsanleitung gegebenenfalls in digitaler Form auf der Webseite www.parrot.com. GARANTIE Die Garantiebedingungen finden Sie in den allgemeinen Verkaufsbedingun- gen des Händlers, bei dem Sie den Parrot Bluegrass gekauft haben. WI-FI Erkundigen Sie sich vor dem Start Ihrer Parrot Bluegrass über die Nutzungsbeschränkungen...
  • Página 129 Die Nutzungseinschränkung außerhalb der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union betrifft nur das erste Unterband des 5Ghz-Frequenzbandes (5150- 5250MHz). Parrot DRONES SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt auf eigene Verantwortung, dass das in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschriebene Produkt den folgenden technischen Normen entspricht: EN 301489-1, EN 301489-3, EN 301489-17, EN 62311, EN300328, EN301893, EN300 440-2, EN60950-1, EN50581 gemäß...
  • Página 130 Sonne). Im Falle einer längeren Nichtbenutzung entlädt sich der Akku nach und nach. Immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. ACHTUNG WENN DER AKKU DER PARROT BLUEGRASS DURCH EINEN NICHT KOMPATIBLEN AKKU ERSETZT WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE DIE GEBRAUCHTEN AKKUS VORSCHRIFTSMÄSSIG.
  • Página 131 Alle anderen in dieser Gebrauchsanleitung erwähnten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. HERSTELLERINFORMATIONEN Die Parrot Bluegrass, Sequoia und der Parrot Skycontroller 2 wurden her- gestellt von : Parrot Drones SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (Frankreich) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com...
  • Página 132 Il Parrot Bluegrass ™ contiene gli elementi seguenti: Un drone "Parrot Bluegrass"™; Un controller "Parrot Skycontroller 2 "™. È possibile pilotare il Parrot Bluegrass con il Parrot Skycontroller 2 scaricando sullo smartphone o sul tablet l'applicazione FreeFlight Pro™. Questa applicazione è gratuita, ma può...
  • Página 133 DRONI LORO ACCESSORI (di seguito "Normativa applicabile"); e (c) TENERE PRESENTE che il Parrot Bluegrass può esporre gli altri e se stessi a DANNI MATERIALI E/O LESIONI FISICHE, in grado provocare in particolare ferite gravi o mortali. Si noti che i video e le foto oggetto di promozioni e campagne pubblicitarie di Parrot Drones SAS e delle sue filiali sono stati realizzati da e con professionisti e piloti esperti.
  • Página 134 PRESENTAZIONE DEL PARROT BLUEGRASS Sensore Sunshine Pulsante on/off e spia luminosa Elica filettata Fotocamera Fisheye Vano batteria Connettore batteria Porta micro-USB...
  • Página 135 Piede e antenna Sensore multispettrale...
  • Página 136 PRESENTAZIONE DEL PARROT SKYCONTROLLER 2 Alloggio del supporto per dispositivo mobile Antenna Porta USB Pulsante On/Off Decollare/ Atterrare Impostazioni In volo:scattare una foto Menu Impostazioni:convalidare Ritorno al punto di decollo In volo: avviare /interrompere la registrazione video Menu Impostazioni: indietro...
  • Página 137 Esposizione della fotocamera Porta USB Modalità di visualizzazione Orientamento verticale della fotocamera...
  • Página 138: Presentazione Di Sequoia

    PRESENTAZIONE DI SEQUOIA Sequoia è formato da un sensore multispettrale e un sensore sunshine integrato nel Parrot Bluegrass. Sequoia è sensore multispettrale dedicato all'agricoltura. La sua progettazione è stata realizzata secondo tre criteri principali: una precisione eccellente, dimensioni e peso ridotti al massimo e una grande facilità...
  • Página 139 SENSORE MULTISPET TRALE Sensore Verde Sensore Red-Edge Sensore Sensore RGB Rosso Sensore vicino infrarosso I sensori fotografici monocromatici da 1.2 megapixel global shutter raccolgono i dati nelle bande spettrali discrete. Sensori fotografici RGB 16 megapixel rolling shutter. Altri elementi del sensore multispettrale: •...
  • Página 140 Verde Lunghezza d'onda 550 nm Larghezza di banda 40 nm Definizione: 1.2 Mpx Rosso Lunghezza d'onda 660 nm Larghezza di banda 40 nm Definizione: 1.2 Mpx...
  • Página 141 Red-edge Lunghezza d'onda 735 nm Larghezza di banda 10 nm Definizione: 1.2 Mpx Vicino infrarosso Lunghezza d'onda 790 nm Larghezza di banda 40 nm Definizione: 1.2 Mpx Definizione: 16 Mpx...
  • Página 142 Si consiglia di utilizzare la scheda SD in dotazione con Sequoia. Le prestazioni tecniche non sono garantite altre schede Fare riferimento all'elenco delle schede SD com- patibili su www.parrot.com/support. Spia luminosa: Sensori di luce ambiente riferimento per la calibrazione Slot per la scheda 4 sensori di luce ambiente.
  • Página 143 (ad esempio: stazione, aeroporto, ...) o su strada pubblica può non essere consentito. • In ogni momento il pilota deve mantenere il contatto visivo con il Parrot Bluegrass e controllare la sua traiettoria. • Prima di utilizzare il Parrot Bluegrass, informarsi sulle restrizioni d'uso delle frequenze Wi-Fi del luogo di volo.
  • Página 144 Assicurarsi di avere uno spazio libero di almeno 10 metri di diametro per il decollo e l'atterraggio del Parrot Bluegrass. Verificare che il terreno di volo non presenti ostacoli che possano disturbare il corretto svolgimento del volo o impedire il volo a vista.
  • Página 145 Accedere all'App Store® o a Google Play e scaricare le applicazioni gratuite Pix4Dcapture e FreeFlight Pro. FreeFlight Pro è l'applicazione ufficiale di Parrot che consente il pilotaggio libero e la calibrazione del drone. Pix4Dcapture è l'applicazione gratuita che consente di generare un piano di volo per scattare foto sopra una zona di interesse.
  • Página 146 CARICARE LA BAT TERIA DEL PARROT SKYCONTROLLER 2 Selezionare l'adattatore corrispondente al proprio paese e fissarlo al caricatore. Connettere cavo caricatore Parrot Skycontroller 2, quindi collegare il caricatore alla rete elettrica.
  • Página 147 INSTALLARE LE ELICHE Quando il drone è spento, avvitare le eliche filettate sui motori del Parrot Bluegrass tenendo la base del motore. La filettatura serve come indicazione per il posizionamento delle eliche sul braccio del drone (schema B). Assicurarsi che le eliche siano correttamente avvitate...
  • Página 148 COLLEGARE LO SMARTPHONE O IL TABLET PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Avvitare il supporto per dispositivo mobile sul Parrot Skycontroller 2. È possibile far ruotare il supporto per adattarlo alle dimensioni proprio smartphone. Per questo, premere e farlo ruotare a destra.
  • Página 149 3. Posizionare lo smartphone o il tablet sul supporto. 4. Stringere il supporto sullo smartphone o sul tablet. 5. Utilizzando il cavo USB dello smartphone o del tablet, collegare il proprio dispositivo alla porta USB del Parrot Skycontroller 2.
  • Página 150 Skycontroller 2 per accenderlo. 4. Attendere fino a quando la spia luminosa del Parrot Skycontroller 2 è verde fissa. > Ora si è connessi al Parrot Bluegrass, è possibile pas- sare alla calibrazione del drone e all'impostazione del Wi-Fi®. > Attenzione la geobarriera su FreeFlight Pro limita l'allontanamento del drone quando l'opzione è...
  • Página 151 2. Premere pulsante Calibrazione nella pagina informativa del drone. 3. Seguire l'animazione sullo schermo. > L'animazione scompare quando la calibrazione è ter- minata, è possibile avviare il piano di volo su Pix4D- capture. IMPOSTAZIONE DEL WI-FI 1. Connettere il drone con FreeFlight Pro. 2.
  • Página 152 3. Ruotare il drone sull'asse X (roll/rollio - in blu sullo schema) fino a che la spia luminosa del sensore multispettrale cambia colore. Nota: Dopo aver terminato la calibrazione, il colore > della spia luminosa del sensore multispettrale varia a seconda dello stato di Sequoia. Ad esempio, se la memoria del sensore multispettrale è...
  • Página 153 > Al primo lancio dell'applicazione Pix4Dcapture, se- lezionare il Parrot Bluegrass nell'elenco dei droni, quindi procedere alla creazione del piano di volo. È possibile creare quattro tipi di piano di volo per il Parrot Bluegrass : Grid: il drone perlustra l'area definita secondo il percorso...
  • Página 154 Se i parametri sono validi, allora il pulsante START permette il lancio della missione. > Il Parrot Bluegrass decolla e avvia il piano di volo. > Il drone ritorna al punto di partenza e atterra quando ha terminato il piano di volo.
  • Página 155 MODALITÀ DI PILOTAGGIO PARROT SKYCONTROLLER 2 In qualsiasi momento, durante l'esecuzione del piano di volo su Pix4Dcapture è possibile riprendere il controllo del drone, premendo uno dei comandi del Parrot Skycontroller 2. COMANDO SINISTRO COMANDO DESTRO Avanzare Salire Indietreggiare Scendere...
  • Página 156 Pix4Dcapture, premere il pulsante del Parrot Skycontroller 2. > Il Parrot Bluegrass torna alla sua posizione di partenza. Assicurarsi di trovarsi in un ambiente libero da ostacoli. AT TERRARE Premere il pulsante del Parrot Skycontroller 2.
  • Página 157 S e q u o i a , s c a r i c a re l a G u i d a p e r l ' u te n te S e q u o i a disponibile su Parrot.com.
  • Página 158 SENSORE SUNSHINE Problema Rosso fisso Anomalia di funzionamento hardware Giallo lampeggiante Scheda SD piena Calibrazione del magnetometro Il sensore deve stare immobile per 1 Viola fisso secondo Viola lampeggiante Il sensore deve essere calibrato Verde lampeggiante Calibrazione in corso (pitch/beccheggio) Azzurro lampeggiante Calibrazione in corso (roll/rollio)
  • Página 159: Aggiornare Sequoia

    TRAMITE UNA SCHEDA SD 1. Inserire la scheda SD nel computer e assicurarsi che non contenga file in formato .plf. 2. Visitare la pagina di supporto di Sequoia: www.parrot. com/fr/support/ 3. Scaricare il file di aggiornamento disponibile nel formato .plf.
  • Página 160 Collegarsi alla rete Wi-Fi del drone e inserire l'indirizzo IP 192.168.42.2 nel browser web. 1. Visitare pagina supporto Sequoia: www.parrot.com/support/ 2. Scaricare il file di aggiornamento disponibile nel formato .plf. 3. Collegarsi all'interfaccia web di Sequoia. 4. Andare in Impostazioni. 5. Fare clic su Aggiorna Sequoia.
  • Página 161 2. Andare alla scheda Gallery e recuperare le foto scattate durante la sessione di volo. ELABORAZIONE DEI DATI CON AIRINOV FIRST+ Visitare http://parrot.airinov.com e seguire le istruzioni sullo schermo per elaborare i dati. Per maggiori informazioni visitare www.parrot.com/ support .
  • Página 162 CON IL SOFT WARE PER LA GESTIONE DEI DATI MICASENSE ATLAS È possibile analizzare foto scattate Sequoia software MicaSense ATLAS. maggiori informazioni, visitare sito www.micasense.com. CON IL SOFT WARE DI CARTOGRAFIA PIX4DMAPPER È possibile analizzare foto scattate Sequoia software Pix4Dmapper. maggiori informazioni, visitare...
  • Página 163 PRECAUZIONI NON TOCCARE LE ELICHE Non toccare le eliche del drone quando i motori sono accesi. Adottare delle precauzioni relative ai beni e alle persone. Smontare le eliche del Parrot Bluegrass prima di connetterlo al PC.
  • Página 164 COMPORTAMENTO DELLA SPIA LUMINOSA PARROT SKYCONTROLLER 2 Il Parrot Skycontroller 2 tenta di connettersi a un drone. > Assicurarsi che il proprio drone sia acceso. La batteria del Parrot Skycontroller 2 o del Lampeggia in rosso drone è scarica. > Ricaricare la batteria.
  • Página 165 Il Parrot Bluegrass ha rilevato Lampeggia il segnale GPS ed è pronto a in blu decollare. Lampeggia Il Parrot Bluegrass è in volo. in verde L'aggiornamento del Parrot Lampeggia Bluegrass è in corso. in giallo Non spegnere il Parrot Bluegrass Il Parrot Bluegrass ha rilevato un problema a livello della batteria.
  • Página 166: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE SENSORI • Ultrasuono • Altimetro • Fotocamera verticale hi-speed SISTEMA DI NAVIGAZIONE INERZIALE • Giroscopio a tre assi • Accelerometro a tre assi • Magnetometro a tre assi PILOTA AUTOMATICO • CPU Dual core ARM 9 • Memoria flash interna per il video HD della videocamera frontale: 32 GB WI-FI E TRASMISSIONI •...
  • Página 167 BATTERIA RIMOVIBILE • Batteria a 4 celle 99 Wh • Autonomia della batteria: 25 minuti • Tensione nominale: 14,8 V • 20 A in scarica continua • Carica a 1 A max • Intervallo di funzionamento: 0-40°C DIMENSIONI • Peso: 1,850 kg •...
  • Página 168: Manutenzione Di Sequoia

    1. Utilizzare un panno in microfibra (in dotazione) per pulire la lente. 2. Rimuovere le tracce residue con un cotton fioc imbevuto di prodotto per pulire le lenti. OT TENERE PEZZI DI RICAMBIO Andare sul sito web www.parrot.com per trovare i pezzi di ricambio disponibili.
  • Página 169: Informazioni Generali

    PARROT SKYCONTROLLER 2 Il Parrot Skycontroller 2 è destinato a pilotare il Parrot Bebop, il Parrot Bebop 2, il Parrot Disco e il Parrot Bluegrass e non è adatto ai bambini al di sotto dei 14 anni. Consultare l'elenco dei droni compatibili con il Parrot Skycontroller 2 nella se- zione Supporto su www.parrot.com.
  • Página 170 Parrot Drones SAS si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto e la guida per l'utente senza alcuna restrizione o obbligo di informare...
  • Página 171 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE (PARROT SKYCONTROLLER 2) Il Parrot Skycontroller 2 può essere utilizzato in: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
  • Página 172 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CANADA (PARROT SKYCONTROLLER 2) Il Parrot Skycontroller 2 è conforme alle RSS (Radio Standards Specifications) di Industry Canada applicabili ai dispositivi radio, esenti da licenza. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non deve produrre interferenze, e (2) l'utente del dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza radioelettrica subita, anche se l'interferenza è...
  • Página 173 Tutti gli altri marchi menzionati in questa guida sono di proprietà dei rispettivi proprietari. INFORMAZIONI SUL PRODUTTORE Il Parrot Bluegrass, Sequoia e il Parrot Skycontroller 2 sono fabbricati da: Par- rot Drones SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Parigi (Francia) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com...
  • Página 174 Parrot Bluegrass ™ incluye los elementos siguientes: Un dron Parrot Bluegrass™. Un mando Parrot Skycontroller 2™. Se puede pilotar el Parrot Bluegrass con Parrot Skycontroller 2 descargando la aplicación FreeFlight Pro™ en un móvil o una tableta. Esta aplicación gratuita,...
  • Página 175: Sobre La Legislación

    ADVERTENCIA Parrot Bluegrass NO ES UN JUGUETE. Los niños menores de 14 años no deben usarlo ni manipularlo. ANTES DE CUALQUIER USO del Parrot Bluegrass, hay que: (a) LEER ATENTAMENTE este manual, así como toda la información y documentación disponible en www.parrot.com, porque se puede actualizar en cualquier momento sin previo aviso (en adelante, la «Documentación de Parrot»).
  • Página 176: Presentación De Parrot Bluegrass

    PRESENTACIÓN DE PARROT BLUEGRASS Sensor Sunshine Botón de encendido y piloto luminoso Hélice estriada Cámara ojo de pez (Fisheye) Compartimento de la batería Conector de la batería Puerto micro...
  • Página 177 Pie y antena Sensor multiespectral...
  • Página 178: Presentación Del Parrot Skycontroller

    PRESENTACIÓN DEL PARROT SKYCONTROLLER 2 Soporte para dispositivo móvil Antena Puerto Botón En vuelo: hacer una foto Despegar/ Ajustes Menú Ajustes: aterrizar confirmar Regreso al punto de despegue En vuelo: iniciar/detener la grabación en vídeo Menú Ajustes: volver...
  • Página 179 Exposición de la cámara Puerto USB Modo de visualización Orientación vertical de la cámara...
  • Página 180: Presentación De Sequoia

    PRESENTACIÓN DE SEQUOIA Sequoia se compone de un sensor multiespectral y un sensor de irradiancia solar integrado en Parrot Bluegrass. Sequoia es un sensor multiespectral destinado a la agricultura. Su diseño se basa en tres criterios principales: excelente precisión, tamaño y peso reducidos al máximo y gran facilidad de uso.
  • Página 181 SENSOR MULTIESPECTRAL Sensor verde Sensor rojo extremo Sensor rojo Sensor RGB Sensor infrarrojo cercano Sensores de fotos monocromáticos de 1,2 megapíxeles Global Shutter que recopilan datos en las bandas espectrales discretas. Sensor de fotos RGB de 16 megapíxeles Rolling Shutter. Otros elementos del sensor multiespectral: •...
  • Página 182 Verde Longitud de onda 550 nm Ancho de banda 40 nm Resolución: 1,2 Mpx Rojo Longitud de onda 660 nm Ancho de banda 40 nm Resolución: 1,2 Mpx...
  • Página 183 Rojo extremo Longitud de onda 735 nm Ancho de banda 10 nm Resolución: 1,2 Mpx Infrarrojo cercano Longitud de onda 790 nm Ancho de banda 40 nm Resolución: 1,2 Mpx Resolución: 16 Mpx...
  • Página 184 Se recomienda utilizar la tarjeta SD incluida con Sequoia. No se garantiza la eficiencia técnica de otras tarjetas Consulte la lista de tarjetas SD compatibles en www.parrot.com/support. Piloto luminoso: Sensores de luminosidad referencia para ambiental la calibración Ubicación de la tarjeta SD 4 sensores de luminosidad ambiental.
  • Página 185 En algunos países, por ejemplo, la utilización de la banda Wi-Fi® 5 GHz podría estar prohibida en exteriores. CONDICIONES DE VUELO • Parrot Bluegrass no se debe pilotar nunca de noche. • Verifique condiciones meteorológicas para garantizar las buenas condiciones de vuelo y de toma de imágenes.
  • Página 186 Asegúrese de que el Parrot Bluegrass haya detectado la señal GPS en FreeFlight Pro o Pix4Dcapture. • Asegúrese de que las hélices del Parrot Bluegrass se hayan montado y fijado correctamente. • Asegúrese de que la batería del Parrot Bluegrass esté...
  • Página 187: Descargar Las Aplicaciones

    Google Play™ y descargue ® las aplicaciones Pix4Dcapture y FreeFlight Pro. FreeFlight Pro es la aplicación oficial de Parrot que permite pilotar libremente el dron y calibrarlo. Pix4Dcapture es una aplicación gratuita que permite generar un plan de vuelo para sacar fotos por encima de una zona de interés.
  • Página 188 25 minutos. CARGAR LA BATERÍA DEL PARROT SKYCONTROLLER 2 Seleccione el adaptador que se corresponda con su país y conéctelo al cargador. Conecte el cable del cargador al Parrot Skycontroller 2 y enchufe el cargador a la corriente.
  • Página 189: Montar Las Hélices

    MONTAR LAS HÉLICES Con el dron apagado, atornille las hélices estriadas a los motores del Parrot Bluegrass sujetando la base del motor. El estriado sirve como referencia para colocar correctamente las hélices en los brazos del dron (ilustración B). Compruebe que las hélices estén bien atornilladas...
  • Página 190 CONECTAR EL MÓVIL O LA TABLETA AL PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Atornille el soporte para dispositivo móvil en el Parrot Skycontroller 2. Puede girar el soporte para adaptarlo a las dimensiones de su dispositivo. Solo tiene que pulsar encima y girarlo hacia la...
  • Página 191 3. Coloque el móvil o la tableta en el soporte. 4. Vuelva a ajustar el soporte al móvil o la tableta. 5. Con el cable USB del móvil o la tableta, conecte el dispositivo al puerto USB del Parrot Skycontroller 2.
  • Página 192: Conectar El Dron Al Parrot Skycontroller

    Parrot Skycontroller 2 se vuelva verde fijo. > Una vez que se conecte al Parrot Bluegrass, tendrá que calibrar el dron y configurar la Wi-Fi®. > Advertencia: la geobarrera en FreeFlight Pro limita el alejamiento del dron cuando esta opción está ac- tivada: conviene definir una distancia de geobarrera más amplia que la zona que se va a sobrevolar.
  • Página 193 > Una vez terminada la calibración, la animación de- saparece y podrá empezar el plan de vuelo en Pix4D- capture. CONFIGURACIÓN WI-FI® 1. Conecte el dron con FreeFlight Pro. 2. Seleccione Fly & Film. 3. Pulse en el botón Configuración. 4.
  • Página 194: Utilizar La Memoria De Sequoia

    piloto luminoso del sensor multiespectral varía en función del estado del Sequoia. Por ejemplo, si la memoria del sensor multiespectral está llena, el pi- loto parpadeará en amarillo. UTILIZAR LA MEMORIA DE SEQUOIA Cuando Sequoia detecta una tarjeta SD, las imágenes se guardan en dicha tarjeta SD.
  • Página 195 > En el primer lanzamiento de la aplicación Pix4D- capture, seleccione Parrot Bluegrass en la lis- ta de drones antes de editar el plan de vuelo. Se pueden crear dos tipos de plan de vuelo para Parrot Bluegrass: Grid: el dron recorre la zona establecida según el trayecto...
  • Página 196 1. Compruebe que Parrot Bluegrass esté conectado al Parrot Skycontroller 2. Más información en el apartado «Conectar el dron a Parrot Skycontroller 2». 2. Conecte el móvil o la tableta al puerto USB del Parrot Skycontroller 2. 3. Abra la aplicación Pix4Dcapture.
  • Página 197: Modos De Pilotaje

    MODOS DE PILOTAJE PARROT SKYCONTROLLER 2 En cualquier momento durante la ejecución del plan de vuelo con Pix4Dcapture, se puede retomar el control del dron pulsando en uno de los mandos de Parrot Skycontroller 2. MANDO IZQUIERDO MANDO DERECHO Avanzar...
  • Página 198 Compruebe que se encuentre en un entorno libre de obstáculos. ATERRIZAR Pulse el botón del Parrot Skycontroller 2. > Parrot Bluegrass aterriza. Con el fin de evitar daños en el Parrot Bluegrass, hay que aterrizar en una superficie adaptada y libre de obstáculos.
  • Página 199: Comportamiento De Los Pilotos Luminosos De Sequoia

    COMPORTAMIENTO DE LOS PILOTOS LUMINOSOS DE SEQUOIA En www.parrot.com podrá descargar el manual de instrucciones de Sequoia si necesita más información sobre su configuración. General Naranja intermitente rápido Parada en curso Naranja intermitente lento Actualización en curso Azul intermitente Activación/desactivación de Wi-Fi®...
  • Página 200 SENSOR SUNSHINE Problema Rojo fijo Error de funcionamiento Amarillo intermitente Tarjeta SD llena Calibración del magnetómetro El sensor debe permanecer inmóvil Violeta fijo durante 1 segundo Violeta intermitente Hay que calibrar el sensor Verde intermitente Calibración en curso (pitch/cabeceo) Cian intermitente Calibración en curso (roll/balanceo)
  • Página 201: Actualizar Sequoia

    1. En un ordenador, introduzca una tarjeta SD que no contenga archivos en formato .plf. 2. Visite la página de asistencia técnica de Sequoia: www.parrot.com/es/support/ 3. Descargue el archivo de actualización disponible en formato .plf. 4. Copie dicho archivo en el directorio raíz de la tarjeta SD, sin cambiarle el nombre y que no vaya dentro de una carpeta.
  • Página 202: A Través De La Interfaz Web De Sequoia

    Conéctese a la red Wi-Fi del dron e introduzca la dirección IP 192.168.42.2 en el navegador de Internet. 1. Visite la página de asistencia técnica de Sequoia: www.parrot.com/es/support/ 2. Descargue el archivo de actualización disponible en formato .plf. 3. Conéctese a la interfaz web de Sequoia.
  • Página 203: Recuperar Las Fotos

    TRATAMIENTO DE DATOS CON AIRINOV FIRST+ Consulte http://parrot.airinov.com siga pasos indicados en pantalla relativos al tratamiento de los datos. Más información en www.parrot.com/support. No obstante, las imágenes recuperadas por Sequoia se pueden tratar de varias maneras.
  • Página 204: Con El Soft Ware De Gestión De Datos Micasense Atlas

    CON EL SOFT WARE DE GESTIÓN DE DATOS MICASENSE ATLAS Puede analizar las fotos tomadas con Sequoia con el software MicaSense ATLAS. Más información en la página www.micasense.com. CON EL SOFT WARE DE CARTOGRAFÍA PIX4DMAPPER Puede analizar las fotos tomadas con Sequoia con el software Pix4Dmapper.
  • Página 205 NO TOQUE LAS HÉLICES No toque las hélices del dron con los motores en funcionamiento. Tome todas las precauciones necesarias con respecto a los bienes y las perso- nas. Desmonte las hélices de Parrot Bluegrass antes de conectarlo a un ordenador.
  • Página 206: Comportamiento Del Indicador Luminoso

    COMPORTAMIENTO DEL INDICADOR LUMINOSO PARROT SKYCONTROLLER 2 El Parrot Skycontroller 2 intenta conectarse a un dron. > Compruebe que el dron esté encendido. O bien La carga de la batería del Parrot Skycontroller 2 Parpadeo de color o del dron es insuficiente.
  • Página 207 Parrot Bluegrass está volando. en verde Actualización del Parrot Bluegrass Parpadeo en curso. en amarillo No apague el Parrot Bluegrass Parrot Bluegrass ha detectado un problema relacionado con la Parpadeo batería. en rojo y > Póngase en contacto con la azul tienda o consulte la página de...
  • Página 208: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SENSORES • Ultrasonido • Altímetro • Cámara vertical de alta velocidad SISTEMA DE NAVEGACIÓN INERCIAL • Giroscopio de tres ejes • Acelerómetro de tres ejes • Magnetómetro de tres ejes AUTOPILOTO • CPU Dual core ARM 9 • Memoria Flash interna para el vídeo HD de la cámara frontal: 32 GB WI-FI®...
  • Página 209: Vídeo Y Fotos

    BATERÍA EXTRAÍBLE • Batería de 4 células 99 Wh • Autonomía de la batería: 25 minutos • Tensión nominal: 14,8 V • 20 A en descarga continua • Carga a 1 A como máximo • Intervalo de funcionamiento: 0-40 °C MEDIDAS • Peso: 1,850 kg •...
  • Página 210: Cargador Parrot Skycontroller

    Ante la presencia de polvo o tierra en la lente o los sensores: 1. limpiar la lente con el paño de microfibra suministrado. 2. Retirar los restos con un bastoncillo impregnado con un producto limpiador de lentes. COMPRA DE REPUESTOS Consulte la página www.parrot.com para encontrar los repuestos disponibles.
  • Página 211: Información General

    PARROT SKYCONTROLLER 2 Parrot Skycontroller 2 está destinado a pilotar los drones Parrot Bebop, Parrot Bebop 2, Parrot Disco y Parrot Bluegrass. No es un dispositivo apto para me- nores de 14 años. Consulte la lista de drones compatibles con Parrot Skycontroller 2 en la sección «Soporte»...
  • Página 212 Procure que el Parrot Bluegrass no se someta a cambios bruscos de altitud. No deje el Parrot Bluegrass al sol. Riesgo de ingestión de elementos pequeños. El embalaje no forma parte del producto y se debe tirar a la basura como medida de precaución.
  • Página 213 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE (PARROT SKYCONTROLLER 2) El Parrot Skycontroller  2 puede usarse en: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
  • Página 214: Declaración De Conformidad Canadá

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CANADÁ (PARROT SKYCONTROLLER 2) El Parrot Skycontroller  2 cumple con las normas CNR de la industria canadiense aplicables a los aparatos de radio exentos de licencia. Su explotación está au- torizada porque cumple las dos condiciones siguientes: (1) el aparato no debe producir interferencias;...
  • Página 215 Más información sobre las baterías en la página web http://www.parrot.com/support MARCAS Parrot y el logotipo de Parrot son marcas de Parrot SA que se utilizan con licencia. Los drones Parrot Bebop, Parrot Bebop 2, Parrot Disco, Parrot Bluegrass, Parrot Skycontroller, Parrot C.H.U.C.K. y Sequoia, así como la aplicación FreeFlight Pro y sus respectivos logotipos son marcas propiedad de Parrot Drones SAS.
  • Página 216 O Parrot Bluegrass ™ inclui os seguintes elementos: Um drone «Parrot Bluegrass»™; Uma manete «Parrot Skycontroller 2»™. Pode pilotar o Parrot Bluegrass com o Parrot Skycontroller 2 transferindo para o smartphone ou tablet a aplicação FreeFlight Pro™. Esta aplicação é gratuita, mas pode conter In-App Purchase.
  • Página 217 UTILIZAÇÃO DRONES SEUS ACESSÓRIOS (doravante «Regulamentos Aplicáveis »); e (c) TENHA EM MENTE que o Parrot Bluegrass é suscetível de expor os outros e a si próprio a DANOS MATERIAIS E/OU CORPORAIS, podendo mesmo provocar ferimentos graves ou fatais. Tenha em atenção que os vídeos e fotos que são objeto de promoções e campanhas publicitárias por parte de Parrot...
  • Página 218 APRESENTAÇÃO DO PARROT BLUEGRASS Sensor Sunshine Botão ligar/desligar indicador luminoso Hélice roscada Câmara Fisheye Compartimento da bateria Conector de bateria Porta micro-USB...
  • Página 219 Pé e antena Sensor multiespectral...
  • Página 220 APRESENTAÇÃO DE PARROT SKYCONTROLLER 2 Localização do suporte para o dispositivo móvel Antena Porta USB Botão ligar/ desligar Em voo: tirar uma foto Descolar/Aterrar Definições Menu de definições: validar Regressar ao ponto de partida Em voo: iniciar/parar a gravação de vídeo...
  • Página 221 Exposição da câmara Porta USB Modo de visualização Orientação vertical da câmara...
  • Página 222: Apresentação Do Sequoia

    SEQUOIA O Sequoia é composto por um sensor multiespectral e por um sensor de irradiação da luz solar Sunshine integrado no Parrot Bluegrass. O Sequoia é um sensor multiespectral dedicado à agricultura. A sua conceção foi realizada de acordo com três critérios principais: uma excelente precisão, uma dimensão e um peso reduzidos ao máximo e uma...
  • Página 223 SENSOR MULTIESPECTRAL Sensor verde Sensor Red-Edge Sensor Sensor RGB vermelho Sensor de infravermelhos próximos Sensores de fotografias monocromos 1,2 megapixéis global shutter, recolha de dados nas bandas espectrais discretas. Sensor de fotografias RGB 16 megapíxeis rolling shutter. Outros elementos do sensor multiespectral: •...
  • Página 224 Verde Comprimento de onda 550 nm Largura de banda 40 nm Definição: 1.2 Mpx Vermelho Comprimento de onda 660 nm Largura de banda 40 nm Definição: 1.2 Mpx...
  • Página 225 Red-edge Comprimento de onda 735 nm Largura de banda 10 nm Definição: 1.2 Mpx Infravermelho próximo Comprimento de onda 790 nm Largura de banda 40 nm Definição: 1.2 Mpx Definição: 16 Mpx...
  • Página 226: Sensor De Luz Solar

    Sunshine é alimentado pelo sensor multiespectral. Recomenda-se a utilização do cartão SD forneci- do com o Sequoia. Os desempenhos técnicos não são garantias para outros cartões SD. Consulte a lista de cartões SD compatíveis em www.parrot.com/support. Indicador Sensores de luz ambiente luminoso: referência para calibração...
  • Página 227 O piloto deve manter sempre um contacto visual do Parrot Bluegrass e controlar a sua trajetória. • Antes de pilotar o Parrot Bluegrass , informe-se sobre restrições de utilização de frequências Wi-Fi no seu local de voo. Determinadas frequências podem ser restringidas ou proibidas.
  • Página 228: Certifique-Se De Que Se Encontra Num Local

    é suficiente para evitar os obstáculos nas proximidades. PARROT BLUEGRASS • Certifique-se de que o Parrot Bluegrass detetou o sinal GPS em FreeFlight Pro ou Pix4Dcapture. • Certifique-se de que as hélices do Parrot Bluegrass estão corretamente montadas e fixadas.
  • Página 229 ® transfira gratuitamente as aplicações Pix4Dcapture e FreeFlight Pro. A FreeFlight Pro é a aplicação oficial da Parrot que permite a pilotagem livre do drone. A Pix4Dcapture é a aplicação gratuita que permite gerar um plano de voo para captar fotografias sobre uma zona de interesse.
  • Página 230 25 minutos. CARREGAR A BATERIA DO PARROT SKYCONTROLLER 2 Selecione o adaptador correspondente ao seu país e insira-o no carregador. Ligue o cabo do carregador ao Parrot Skycontroller 2 e, em seguida, o carregador à corrente.
  • Página 231: Com O Drone Desligado, Aparafuse As Hélices

    INSTALAR AS HÉLICES Com o drone desligado, aparafuse as hélices roscadas aos motores do Parrot Bluegrass , mantendo a base do motor. A rosca serve de cavilha para a colocação das hélices nos braços do drone (diagrama B). Confirme que as hélices estão bem aparafusadas antes...
  • Página 232 LIGUE O SMARTPHONE OU TABLET AO PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Enrosque o suporte para o dispositivo móvel no Parrot Skycontroller 2. Pode girar o suporte para o adaptar às dimensões do seu smartphone. Para isso, pressione em cima e faça-o rodar para a...
  • Página 233 2. Pressione o botão à direita do suporte para o abrir completamente. 3. Posicione o smartphone ou tablet no suporte. 4. Volte a apertar o suporte no smartphone ou tablet. 5. Com o cabo USB do smartphone ou tablet, conecte o seu dispositivo à porta USB do Parrot Skycontroller 2.
  • Página 234 4. Aguarde até que o indicador luminoso do Parrot Skycontroller 2 fique verde fixo. > Está ligado ao Parrot Bluegrass, pode avançar para a calibração do drone e configuração do Wi-Fi®. > Atenção a barreira geográfica no FreeFlight Pro limi- ta o afastamento do drone quando esta opção está...
  • Página 235 3. Siga a animação no ecrã. > A animação desaparece quando a calibração estiver concluída, pode iniciar o plano de voo em Pix4Dcap- ture. CONFIGURAÇÃO WI-FI 1. Ligue o drone ao FreeFlight Pro. 2. Selecione Fly & Film. 3. Prima o botão Definições. 4.
  • Página 236 Nota: Concluída a calibração, a cor do indicador do > sensor multiespectral varia em função do estado do Sequoia. Por exemplo, se a memória do sensor multiespectral estiver cheia, o indicador fica inter- mitente a amarelo. UTILIZAR A MEMÓRIA DO SEQUOIA Se o Sequoia detetar um cartão SD, as captações são registadas neste cartão.
  • Página 237 Parrot Bluegrass na lista de drones e avance para a edição do plano de voo. Pode criar dois tipos de plano de voo para o Parrot Bluegrass : Grid: o drone rastreia a zona definida de acordo com a...
  • Página 238 Se as definições forem válidas, o botão START permite lançar a missão. > O Parrot Bluegrass descola e inicia o plano de voo. > O drone regressa ao ponto de partida e aterra quan- do o plano de voo termina.
  • Página 239: Modos De Pilotagem

    MODOS DE PILOTAGEM PARROT SKYCONTROLLER 2 Em qualquer momento durante a execução do plano de voo no Pix4Dcapture pode recuperar o controlo do drone premindo um dos comandos do Parrot Skycontroller 2. COMANDO ESQUERDO COMANDO DIREITO Avançar Subir Recuar Descer Virar à...
  • Página 240 Pix4Dcapture, prima o botão do Parrot Skycontroller 2. > O Parrot Bluegrass regressa à sua posição de partida. Certifique-se de que se encontra num ambiente livre desimpedido de quaisquer obstáculos.
  • Página 241: Comportamento Dos Indicadores Luminosos Sequoia

    COMPORTAMENTO DOS INDICADORES LUMINOSOS SEQUOIA Mais informação sobre a configuração do Sequoia pode ser encontrada no guia do utilizador Sequoia, disponível para transferência em Parrot.com. Geral Laranja em intermitência rápida Paragem em curso Laranja em intermitência lenta Atualização em curso Azul intermitente Ativação/desativação do Wi-Fi...
  • Página 242 SENSOR SUNSHINE Problema Vermelho fixo Anomalia de funcionamento material Amarelo intermitente Cartão SD cheio Calibração do magnetómetro O sensor deve ficar imóvel durante 1 Violeta fixo segundo Violeta intermitente O sensor deve ser calibrado Verde intermitente Calibração em curso (pitch/passo) Ciano intermitente Calibração em curso (roll/rolo)
  • Página 243: Atualizar Sequoia

    1. Insira o seu cartão SD num computador e certifique- se de que este não contém nenhum ficheiro em formato .plf. 2. Aceda à página de apoio de Sequoia : www.parrot. com/fr/support/ 3. Transfira o ficheiro de atualização disponível no formato .plf.
  • Página 244: Via A Interface Web De Sequoia

    1. Aceda à página apoio Sequoia: www.parrot.com/support/ 2. Transfira o ficheiro de atualização disponível no formato .plf. 3. Conecte-se à interface web de Sequoia. 4. Entre em Definições. 5. Clique em Atualizar Sequoia. 6. Abre-se uma janela de exploração.
  • Página 245: Processamento Dos Dados Com O Airinov First

    2. No separador Gallery pode recuperar as fotografias captadas durante a sessão de voo. PROCESSAMENTO DOS DADOS COM O AIRINOV FIRST+ Visite http://parrot.airinov.com e siga as instruções no ecrã para processar os seus dados. Para mais informações, visite www.parrot.com/support. Todavia, as imagens recuperadas pelo Sequoia pode...
  • Página 246: Com O Soft Ware De Gestão De Dados Micasense Atlas

    ser processadas de diversas formas. COM O SOFT WARE DE GESTÃO DE DADOS MICASENSE ATLAS Pode analisar as fotografias captadas pelo Sequoia com o software MicaSense ATLAS. Para mais informações, visite www.micasense.com. COM O SOFT WARE DE CARTOGRAFIA PIX4DMAPPER Pode analisar as fotografias captadas pelo Sequoia com o software Pix4Dmapper.
  • Página 247 PRECAUÇÕES NÃO TOQUE NAS HÉLICES Não toque nas hélices do drone com os motores em funcionamento. Tenha cuidado relativamente a bens e pessoas. Desmonte as hélices do Parrot Bluegrass antes de o ligar ao PC.
  • Página 248 COMPORTAMENTO DO INDICADOR LUMINOSO PARROT SKYCONTROLLER 2 O Parrot Skycontroller 2 tenta conectar-se a um drone. > Certifique-se de que o seu drone está ligado. A bateria do Parrot Skycontroller 2 ou do Intermitência a drone está fraca. vermelho > Recarregue a bateria.
  • Página 249 PARROT BLUEGRASS Azul O Parrot Bluegrass detetou o sinal intermitente de GPS e está pronto a descolar. Verde O Parrot Bluegrass está em voo. intermitente A atualização do Parrot Bluegrass Amarelo está em curso. intermitente Não desligue o Parrot Bluegrass...
  • Página 250: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SENSORES • Ultrassom • Altímetro • Câmara vertical de alta velocidade SISTEMA DE NAVEGAÇÃO INERCIAL • Giroscópio de três eixos • Acelerómetro de três eixos • Magnetómetro de três eixos PILOTO AUTOMÁTICO • CPU Dual core ARM 9 •...
  • Página 251 BATERIA AMOVÍVEL • Bateria 4 células 99 Wh • Autonomia da bateria: 25 minutos • Tensão nominal: 14,8 V • 20 A em descarga continua • Carga a 1 C máx. • Faixa de funcionamento: 0 °C - 40 °C DIMENSÕES •...
  • Página 252: Carregador Parrot Skycontroller

    1. Utilize um pano de microfibras (incluído) para limpar a lente. 2. Eliminar os vestígios remanescente com um cotonete embebido num produto para limpeza de lentes. VENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES Visite o Web site www.parrot.com para conhecer a lista de peças sobresselentes disponíveis.
  • Página 253: Informações Gerais

    PARROT SKYCONTROLLER 2 O Parrot Skycontroller 2 destina-se a pilotar o Parrot Bebop, o Parrot Bebop 2, le Parrot Disco e o Parrot Bluegrass, e não é adequado para crianças com menos de 14 anos. Consulte a lista de drones compatíveis com Parrot Skycontroller 2 na secção Apoio em www.parrot.com.
  • Página 254 Drones SAS reserva-se o direito a alterar ou melhorar o produto, bem como o seu manual do utilizador sem qualquer restrição ou obrigação de avisar o utili- zador. Como parte da atenção prestada por Parrot Drones SAS na melhoria dos nossos produtos, é possível que o produto que comprou difira ligeiramente da- quele descrito neste documento.
  • Página 255 Convidamo-lo a entrar em contacto com o seu revendedor ou a informar-se junto da sua junta de fre- guesia para saber onde e como o Parrot Skycontroller 2 e o Parrot Bluegrass podem ser reciclados.
  • Página 256 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CANADÁ (PARROT SKYCONTROLLER 2) O Parrot Skycontroller  2 encontra-se em conformidade com as CNR da In- dústria do Canadá aplicáveis a aparelhos rádio isentos de licença. A exploração é autorizada nas duas condições seguintes: (1) o aparelho não produz inter- ferências e (2) o utilizador do aparelho deve aceitar qualquer interferência ra-...
  • Página 257 SUBSTITUÍDA POR UMA BATERIA NÃO COMPATÍVEL. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. Para mais informações sobre as baterias, visite o website http://www.parrot.com/support MARCAS Parrot e o logótipo Parrot são marcas de Parrot SA utilizadas sob licença. Parrot Bebop drone, Parrot...
  • Página 258 Uw Parrot Bluegrass ™ bestaat uit de volgende onderdelen: Een drone “Parrot Bluegrass”™ ; Een controller “Parrot Skycontroller 2”™. U kunt de Parrot Bluegrass besturen met de Parrot Skycontroller 2 door de applicatie FreeFlight Pro™ te downloaden op uw smartphone of tablet. Deze applicatie is gratis maar kan In-App Purchases bevatten.
  • Página 259 WAARSCHUWING Parrot Bluegrass IS GEEN SPEELGOED. Dit apparaat dient dus niet gebruikt of gemanipuleerd te worden door kinderen onder de 14 jaar. VOOR GEBRUIK VAN de Parrot Bluegrass: (a) LEES deze gebruikshandleiding AANDACHTIG door evenals alle informatie en documentatie beschikbaar op www.
  • Página 260 PRESENTATIE VAN DE PARROT BLUEGRASS Zonsensor On/off-knop en controlelampje Propeller Fisheyecamera Batterijbehuizing Aansluiting batterij Micro-usb-poort...
  • Página 261 Voet en antenne Multispectrale sensor...
  • Página 262 PRESENTATIE VAN DE PARROT SKYCONTROLLER 2 Positie van de mobiele apparatuur houder Antenne Usb-poort On/off -knop Tijdens de vlucht: een foto nemen Opstijgen/ Instellingen Instellingenmenu: landen valideren Terug naar het beginpunt Tijdens de vlucht: video-opname starten/stoppen Instellingenmenu: terug...
  • Página 263 Positionering van de camera Usb-poort Weergavemodus Verticale oriëntatie van de camera...
  • Página 264 PRESENTATIE VAN SEQUOIA Sequoia bestaat uit een multispectrale sensor en een Sunshine-zonsensor die geïntegreerd zijn in de Parrot Bluegrass. Sequoia is een multispectrale sensor die ontwikkeld is voor de landbouw. Het ontwerp is gerealiseerd op basis van drie primaire criteria: een buitengewone precisie, een bescheiden afmeting en gewicht, en een groot gebruiksgemak.
  • Página 265 MULTISPECTRALE SENSOR Groene sensor Rode sensor Edge Rode RGB sensor sensor Sensor nabij infrarood. Monochrome beeldsensor 1.2 megapixels met global shutter verzamelen de gegevens in discrete spectrale banden. RGB-beeldsensor 16 megapixels met rolling shutter. Andere onderdelen van de multispectrale sensor: •...
  • Página 266 Groen Golflengte 550 nm Bandbreedte 40 nm Resolutie: 1.2 Mpx Rood Golflengte 660 nm Bandbreedte 40 nm Resolutie: 1.2 Mpx...
  • Página 267 Red edge Golflengte 735 nm Bandbreedte 10 nm Resolutie: 1.2 Mpx Nabij infrarood Golflengte 790 nm Bandbreedte 40 nm Resolutie: 1.2 Mpx Resolutie: 16 Mpx...
  • Página 268 Wij raden u aan de SD-kaart te gebruiken die bij Sequoia is meegeleverd. De technische presta- ties kunnen niet worden gegarandeerd voor an- dere SD-kaarten. Raadpleeg de lijst met compatibele SD-kaarten op www.parrot.com/support. Controlelampje: Sensoren voor referentie voor omgevingslicht de kalibratie...
  • Página 269 • Het gebruik van de Bluegrass kan verboden zijn op bepaalde openbare locaties (bijvoorbeeld: station, vliegveld, ...) of op de openbare weg. •...
  • Página 270 Zorg ervoor dat u een open plek van ten minste 10 meter doorsnede kunt gebruiken voor het opstijgen en landen van de Parrot Bluegrass. Ga na of het terrein geen obstakels bevat die het besturen van of het zicht op de drone zouden kunnen belemmeren.
  • Página 271 DE BAT TERIJ OPLADEN VAN DE PARROT BLUEGRASS De batterij moet niet aangesloten zijn op de Parrot Bluegrass. Kies de stekker geschikt voor uw land en doe deze in de oplader.
  • Página 272 25 minuten. DE BAT TERIJ OPLADEN VAN DE PARROT SKYCONTROLLER 2 Kies de adapter geschikt voor uw land en sluit deze aan op de oplader. Sluit de kabel van de oplader aan op de Parrot Skycontroller oplader stopcontact.
  • Página 273 INSTALLATIE VAN DE PROPELLERS Wanneer de drone uitstaat, schroeft u de propellers op de motors van de Parrot Bluegrass terwijl u de basis van de motor vasthoudt. De schroefdraad dient als veiligheidsvoorziening voor plaatsen propellers op de armen van de drone (overzicht B).
  • Página 274 UW SMARTPHONE OF TABLET AANSLUITEN OP DE PARROT SKYCONTROLLER 2 1. Schroef de houder voor uw mobiele toestel op de Parrot Skycontroller 2. U kunt de houder draaien om deze aan te passen aan de afmetingen van uw smartphone. Hiervoor drukt u op de...
  • Página 275 3. Plaats uw smartphone of tablet op de houder. 3. Schroef de houder om uw smartphone of tablet vast. 4. Met behulp van de usb-kabel van uw smartphone of tablet sluit u uw toestel aan op de usb-poort van de Parrot Skycontroller 2.
  • Página 276 4. Wacht totdat het lampje van de Parrot Skycontroller 2 groen blijft. > U bent nu aangesloten op de Parrot Bluegrass en gaat verder met de kalibratie van de drone en de wi- fi®-instelling. > Let op: de geofence op FreeFlight Pro beperkt de...
  • Página 277 3. Volg de animatie op het scherm. > De animatie verdwijnt als de kalibratie is voltooid, waarna u het vliegplan op Pix4Dcapture kan starten. WIFI-INSTELLING 1. Verbind de drone met FreeFlight Pro. 2. Selecteer Fly & Film. 3. Druk op de knop Instellingen. 4.
  • Página 278 Opmerking: Zodra de kalibratie heeft plaatsgevon- > den, varieert de kleur van het lampje van de multis- pectrale sensor naargelang de status van Sequoia. Als het geheugen van de multispectrale sensor vol is, knippert het lampje geel. HET GEHEUGEN VAN SEQUOIA GEBRUIKEN Als Sequoia een SD-kaart detecteert, worden de beelden...
  • Página 279 > Kies bij het eerste gebruik van de applicatie Pix4D- capture de Parrot Bluegrass in de lijst met drones en ga daarna naar de bewerking van een vliegplan. U kunt twee vliegplantypes maken voor de Parrot...
  • Página 280 Als de instellingen goed staan, kunt u met behulp van de START-knop de mis- sie beginnen. > De Parrot Bluegrass stijgt op en begint aan het vlie- gplan. > Zodra het vliegplan is uitgevoerd, keert de drone terug naar het beginpunt en zet de landing in.
  • Página 281 BESTURINGSMODI PARROT SKYCONTROLLER 2 Op elk moment tijdens het uitvoeren van het vliegplan op Pix4Dcapture kunt u de controle over de drone terugnemen door op een van de knoppen van de Parrot Skycontroller 2 te drukken. LINKERKNOP RECHTERKNOP Vooruit Stijgen...
  • Página 282 TERUG NAAR HET BEGINPUNT Om de Parrot Bluegrass terug te laten komen naar het vertrekpunt buiten het vliegplan op Pix4Dcapture drukt u op de knop van de Parrot Skycontroller 2. >De Parrot Bluegrass gaat dan terug naar het be- ginpunt.
  • Página 283 UITLEG VAN DE SEQUOIA- CONTROLELAMPJES Download voor meer informatie over de instellingen van S equoia de S equoia- gebruikshandleiding die verkrijgbaar is op Parrot.com. Algemeen Knippert snel oranje Programma stopt Knippert langzaam oranje Bezig met updaten Knippert blauw Activering/deactivering wifi...
  • Página 284 ZONSENSOR Probleem Brandt rood Slechte werking materieel Knippert geel Volle SD-kaart Kalibratie van de magnetometer De sensor moet gedurende 1 seconde Brandt paars stationair blijven Knippert paars De sensor moet worden gekalibreerd Knippert groen Bezig met kalibreren (pitch/stampen) Knippert cyaan Bezig met kalibreren (roll/slingeren)
  • Página 285 SEQUOIA UPDATEN VIA EEN SD-KAART 1. Plaats uw SD-kaart in een computer en controleer of deze geen bestanden bevat in plf-formaat. 2. Ga naar de supportpagina van Sequoia: www.parrot. com/fr/support/ 3. Download het updatebestand verkrijgbaar in .plf- formaat. 4. Kopieer het bestand rechtstreeks naar uw SD-kaart zonder deze in een folder te zetten of van naam te veranderen.
  • Página 286 IP-adres 192.168.42.2 in de webbrowser. 1. Ga naar supportpagina Sequoia: www.parrot.com/support/ 2. Download het updatebestand verkrijgbaar in .plf- formaat. 3. Maak verbinding met de webinterface van Sequoia. 4. Ga naar Instellingen. 5. Klik op Updaten Sequoia.
  • Página 287 2. Ga naar het tabblad Gallery en haal de foto’s op die tijdens de vlucht zijn genomen. VERWERKING VAN DE GEGEVENS MET AIRINOV FIRST+ Ga naar http://parrot.airinov.com en volg de instructies op het scherm voor de verwerking van uw gegevens. Raadpleeg voor verdere informatie www.parrot.com/ support.
  • Página 288 De afbeeldingen die zijn opgehaald door Sequoia kunnen op meerdere manieren worden verwerkt. MET DE SOFT WARE VOOR GEGEVENSBEHEER MICASENSE ATLAS U kunt de foto's die door Sequoia zijn genomen, analyseren software MicaSense ATLAS. voor meer informatie naar website www.micasense.com. MET DE CARTOGRAFIESOFT WARE PIX4DMAPPER...
  • Página 289 VOORZORGSMAATREGELEN DE PROPELLERS NIET AANRAKEN De propellers van de drone niet aanraken terwijl de motors aanstaan. Neem voorzorgsmaatregelen wat betreft goederen en personen. Demonteer de propellers van de Parrot Bluegrass voor- dat u de drone aansluit op uw pc.
  • Página 290 De Parrot Skycontroller 2 probeert verbinding te maken met een drone. > Zorg ervoor dat uw drone aanstaat. De batterij van de Parrot Skycontroller 2 of van de Knippert rood drone is bijna leeg. > Laad de batterij op. De Parrot Skycontroller 2 heeft een probleem met de drone gedetecteerd.
  • Página 291 PARROT BLUEGRASS De Parrot Bluegrass heeft het gps- Knippert signaal gevonden en is klaar om op te blauw stijgen. Knippert De Parrot Bluegrass vliegt. groen Knippert De Parrot Bluegrass wordt geüpdatet. geel De Parrot Bluegrass niet uitzetten De Parrot Bluegrass heeft een probleem met de batterij opgemerkt.
  • Página 292: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES SENSOREN • Ultrasoon • Hoogtemeter • Verticale hi-speedcamera TRAAGHEIDSNAVIGATIESYSTEEM • Gyroscoop met drie assen • Versnellingsmeter met drie assen • Magnetometer met drie assen AUTO PILOTE • CPU Dual core ARM 9 • Intern flashgeheugen voor de HD-video van de camera aan de voorzijde: 32 GB WIFI EN TRANSMISSIE •...
  • Página 293 UITNEEMBARE BATTERIJ • 4-cellenbatterij 99 Wh • Autonomie van de batterij: 25 minuten • Nominale spanning: 14,8 V • 20 A bij constante ontlading • Opladen bij 1 C max. • Werkbereik: 0 °C - 40 °C AFMETINGEN • Gewicht: 1,850 kg •...
  • Página 294 In geval van stof of aarde op de lens en/of de sensoren: 1. Gebruik het (meegeleverde) microvezeldoekje om de lens te reinigen. 2. Neem de resterende restjes af met een wattenstaafje gedrenkt in een reinigingsproduct voor lenzen. VERKRIJGEN VAN LOSSE ONDERDELEN Ga naar de website www.parrot.com voor de verkrijgbare losse onderdelen.
  • Página 295: Algemene Informatie

    Parrot Bluegrass vastpakt. Gebruik alleen accessoires die door Parrot Drones SAS worden aanbevolen. Als zand of stof in de Parrot Bluegrass komt, kan het zijn dat het apparaat per- manent beschadigd is en dus niet meer goed functioneert. Gebruik de Parrot Bluegrass niet bij slecht weer (regen, harde wind, sneeuw) of bij slecht zicht (‘s nachts, mist).
  • Página 296 Parrot Drones SAS kan echter niet aansprakelijk worden gesteld, direct of indirect, voor eventuele onbedoelde schade of verlies van gegevens die het gevolg is van een fout of nalatigheid in dit document. Parrot Drones SAS behoudt zich het recht voor om het product en de gebruikshandlei-...
  • Página 297 CONFIRMITEITSVERKLARING EU (PARROT SKYCONTROLLER 2) De Parrot Skycontroller 2 kan worden gebruikt in: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
  • Página 298 CONFIRMITEITSVERKLARING CANADA (PARROT SKYCONTROLLER 2) De Parrot Skycontroller 2 voldoet aan de industriële normen van het Canadese radiospectrumbeleid van toepassing op radioapparatuur zonder vergunning. Het gebruik van deze apparatuur is toegestaan op twee voorwaarden: (1) het apparaat mag geen interferentie veroorzaken, en (2) de gebruiker van het ap- paraat moet alle ontvangen interferentie accepteren, zelfs als deze interferentie het functioneren van het apparaat bemoeilijkt of onmogelijk maakt.
  • Página 299 Alle andere merken die in deze handleiding vermeld staan, zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren. INFORMATIE VAN DE FABRIKANT De Parrot Bluegrass, Sequoia en Parrot Skycontroller 2 worden vervaardigd door: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Parijs (Frankri- jk) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com...

Tabla de contenido