Las manipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de la correspondiente reparación. En caso de necesidad sólo use piezas KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. de recambio originales de la marca KETTLER. En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas, en especial los tor- especializado.
Página 9
Checkliste Stck. Stck. M 8 x 75 M 8 x 16 M 5 x 90 ø 6 M 16 ø24/8 ø12/5 3,9 x 19 3,9 x 25...
Página 10
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych M 8x75 Ø 6 mm M 8x75...
Página 11
3,9x19 M 5 x 90 Ø10 x 45 mm M 8x16 M 8x16...
Página 13
Handhabung Handling Aplicación Utilisation Utilizzo Handleiding Zastosowanie Demontage der Pedalarme Removal of pedal arms Démontage de la manivelle Demontage van de krenk Desmontaje de las manivelas de pedal Smontaggio dell’attacco del pedale Demontaż ramion pedału...
Batteriewechsel Axiale Pedalspieleinstellung Adjusting axial pedal play Resserrage du jeu de pédale axiale Bijstellen van de axiale pedaalspeling Ajuste axial del juego de pedales Regolazione del gioco di pedale assiale Osiowe ustawienie pedałów Adjusting the end play of the pedals Nach einer gewissen Einlaufzeit kann es After a certain run-in time of your new sein, dass Sie das axiale Pedalspiel bei...
Changement de piles Cambio delle batteria Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un chan- Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. gement des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le changement comme suit: Procedete al cambio delle batterie nel modo seguente: Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par...