Funcionamiento; Montaje - Flymo EasiGlide 300V Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para EasiGlide 300V:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN.
No utilice la máquina si el cable está dañado o desgastado.

Funcionamiento

a) Use el producto únicamente con la luz del día o con buena iluminación
artificial.
b) A ser posible, evite usar el producto con hierba húmeda.
c) Camine con precaución al trabajar en pendientes.
d) Camine, no corra.
e) En pendientes, corte siempre de lado y nunca en sentido ascendente ni
descendente.
f) Tenga sumo cuidado al cambiar de dirección en pendientes.
g) No corte el césped en pendientes excesivamente pronunciadas.
h ) Sea extremadamente prudente cuando dé la vuelta al cortacésped o tire
de la máquina hacia usted.
i) Detenga la(s) cuchilla(s) si necesita inclinar el corta césped para transportarlo
sobre superficies que no sean de hierba y cuando transporte el cortacésped
de y hacia la zona en la que la va a usar.
j) Nunca use el cortacésped con defectos en las protecciones o en los disposi-
tivos de seguridad; por ejemplo, en los deflectores y el recogedor.
k) Encienda el motor o accione el interruptor de arranque con precaución
de acuerdo con las instrucciones, y con los pies bien alejados de la(s)
cuchilla(s) (n).
I) No incline el cortacésped al encender el motor, excepto si el cortacésped
tiene que estar inclinado para arrancar. En ese caso, no lo incline más de lo
absolutamente necesario y levante sólo la parte que esté alejada del usuario.
m) No arranque el motor, si está de pie delante de la apertura de descarga.
n) No coloque nunca las manos ni pies cerca, ni debajo de las piezas giratorias.
Manténgase siempre alejado de la compuerta de descarga.
o) No transporte nunca el cortacésped mientras el motor está en marcha.
p
) Pare el motor y retire el enchufe de la toma de corriente. Asegúrese de que
1
todas las piezas móviles se han detenido por completo:
– siempre que abandone el cortacésped;
– antes de limpiar atascos o desatascar el conducto de descarga;
– antes de comprobar, limpiar o trabajar en el cortacésped;
– después de golpear un objeto extraño. Inspeccione el cortacésped para
comprobar que no haya daños, y realice las reparaciones antes de volver
a ponerlo en marcha y utilizarlo.
Si el cortacésped comienza a vibrar de un modo anormal, se deberá
comprobar de inmediato:
– inspeccione posibles daños;
– realice las reparaciones necesarias de las piezas dañadas;
– compruebe que todas las tuercas, pernos y tornillos están apretados y fijos.
Mantenimiento y almacenaje
a) Mantenga bien apretados todas las tuercas, pernos y tornillos para
asegurarse de que el producto está en unas condiciones de uso seguras.
b) Compruebe regularmente el recogedor de césped para ver si presenta
desgaste o deterioro.
c) Por razones de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o deterioradas.
d) En las máquinas con varias cuchillas, tenga cuidado porque la rotación de
una cuchilla puede accionar la rotación del resto.
e) Tenga cuidado durante el ajuste de la máquina para evitar que los dedos
queden atrapados entre las cuchillas móviles y las partes fijas de la máquina.
f) Deje siempre que se enfríe el motor antes de guardar la máquina.
g) Al realizar el mantenimiento de las cuchillas tenga en cuenta que, aunque la
fuente de alimentación está apagada, las cuchillas pueden seguir en movi-
miento.
h) Utilice solamente accesorios y piezas originales.
Avisos adicionales de seguridad
Seguridad eléctrica
¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca!
Este producto genera un campo electromagnético durante el funciona-
miento. Este campo puede influir, bajo determinadas circunstancias, en
el modo de funcionamiento de implantes médicos activos o pasivos. Con
el fin de evitar el riesgo de situaciones que pudieran conllevar lesiones
graves o incluso mortales, las personas que lleven un implante médico
deberán consultar al médico y fabricante del implante antes de usar este
producto.
El cable debe controlarse antes del uso para ver si presenta signos de desper-
fectos y envejecimiento. Si detecta que el cable está defectuoso, lleve el pro-
ducto a un centro de servicio autorizado para que sustituyan el cable.
No utilice el producto si el cable eléctrico presenta indicios de daños o desgaste.
Desenchufe el cable de inmediato del suministro de corriente eléctrica, si el cable
tiene cortes o el aislamiento está dañado. No toque el cable eléctrico hasta que
se haya desenchufando del suministro de corriente eléctrica. No repare el cable
cortado o dañado. Sustitúyalo por uno nuevo.
El cable de prolongación deberá estar desenrollado para su uso. Los cables
enrollados pueden calentarse en exceso y reducir la potencia del cortacésped.
Mantenga el cable de prolongación alejado del producto. Trabaje siempre aleján-
dose de la fuente de corriente eléctrica, cortando el césped con un movimiento
de ida y vuelta, en ningún caso corte el césped moviéndose en círculo.
42
EG300VEU-20.960.01.indd 42
No pase el cable por encima de objetos puntiagudos.
Desconecte antes de desenchufar la toma de corriente, el cable o el cable
de prolongación, siempre del suministro de corriente eléctrica.
Apague el motor, desenchufe de la toma de corriente y examine el cable para
controlar la presencia de indicios de daños y envejecimiento antes de enrollarlo
para guardarlo. No repare el cable dañado. Sustitúyalo por uno nuevo. Utilice
sólo un cable de repuesto original.
Enrolle el cable siempre procediendo con sumo cuidado y evite doblarlo.
No transporte nunca el producto utilizando el cable para este fin.
No tire del cable para desenchufar de la toma de corriente.
Utilice el producto sólo con la tensión alterna de la red de corriente eléctrica
indicada en la placa de características del producto.
Nuestros productos tienen un aislamiento doble según EN 60335. No conecte
masa a una parte del producto.
Compruebe el área de trabajo para constatar la posible presencia de cables
ocultos.
No utilice el producto para mantener estanques, ni tampoco cerca del agua.
Seguridad personal
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
Las piezas pequeñas se pueden ingerir con facilidad. Los niños peque-
ños corren el riesgo de asfixiarse con la bolsa. Por este motivo, manten-
ga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje.
Deje enfriar el cortacésped durante 30 minutos como mínimo antes de almace-
narlo o realizar el mantenimiento.
Si se bloquea el elemento cortante, detenga el producto y examínelo.
No incline la máquina en dirección al usuario.
No tire de ella para retroceder.
Manténgase atento durante todo el funcionamiento.
No utilice el producto nunca en lugares en los que hay peligro de explosión.
Nunca utilice el producto si está cansado(a), enfermo(a) o se encuentra bajo
los efectos de alcohol, drogas o medicamentos o cuando estás exhausto.
No sobrecargue el cortacésped.
Use guantes, zapatos antideslizantes y protección ocular.
No utilice el producto bajo condiciones húmedas.
No use el producto en hierba húmeda.
No desmonte el producto más allá del estado en que se le ha entregado.
Arranque el cortacésped exclusivamente con el mango en posición vertical.
No utilice las palancas de arranque alternativamente.
Utilice los mangos con sumo cuidado.
Parada de seguridad
El motor está protegido mediante una parada de seguridad que se activa
al atascarse el motor o cuando el motor está sobrecargado. En este caso, pare
el producto y desenchufe del suministro de corriente eléctrica. La parada de
seguridad no se repone hasta soltar la palanca de arranque / parada. Retire todos
los obstáculos y espere unos minutos hasta que se haya repuesto la parada de
seguridad, para poder seguir utilizando el producto.

2. MONTAJE

¡PELIGRO! ¡Lesiones corporales!
Si el producto se pone en marcha accidentalmente, se
corre el peligro de cortarse.
v Espere a que la cuchilla se detenga, desenchufe el producto
del suministro de corriente eléctrica y póngase guantes antes
de montar el producto.
Para montar el mango inferior [ fig. A1 ]:
1. Introduzca el extremo del mango inferior
(2)
que hay en la carcasa
.
2. Fije el mango inferior
(1)
a la carcasa
(3)
sujeción
en los orificios del extremo del mango
ejerciendo una cierta presión al introducirlos.
3. Proceda de forma análoga en el otro lado.
NOTA: Si al intentar fijar el mango a la carcasa tiene problemas con
algún tornillo de sujeción, desenrósquelo con cuidado y repita los
pasos 1 – 3 indicados anteriormente.
Para montar el mango superior [ fig. A2 / A3 ]:
1. Asegúrese de que el mango superior
y de que el bloqueo de seguridad
orientado hacia arriba.
2. Asegúrese de que el mango superior
correctamente alineados.
3. Inserte la tuerca en el botón del mango
(1)
en el alojamiento del mango
(2)
. Para ello, inserte los tornillos de
(1)
(2)
y la carcasa
,
(4)
esté correctamente colocado
(5)
del bloque interruptor quede
(4)
(1)
y el mango inferior
estén
(6)
(si es necesario).
23.10.20 09:31
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Easiglide 330vEasiglide 360v970483362970483462970483562Easiglide plus 330v ... Mostrar todo

Tabla de contenido