Tabla de contenido
ECO
ECO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LAVAVAJILLAS ACQUARELLE 940 INOX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mademsa ACQUARELLE 940 INOX

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVAVAJILLAS ACQUARELLE 940 INOX...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Estimado Cliente Por favor lea atentamente esta información para el usuario y manténgala para futura referencia. Entréguela a cualquier dueño posterior del aparato. Este Manual contiene secciones de Instrucciones de Seguridad, Instrucciones de Operación, Instrucciones de Instalación y Consejos para la Solución de Problemas, etc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Información de Seguridad Eliminación de Embalaje Instrucciones de Operación Características del Lavavajillas Previo a usar por primera vez Cargando los Canastos del Lavavajillas Comenzando un Programa de Lavado Mantenimiento y Limpieza Instalación Consejos Prácticos para la Solución de Problemas Información Técnica...
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIÓN ¡Bienvenido a la experiencia Mademsa! Felicitaciones por elegir un producto Mademsa. Antes de comenzar a utilizarlo lea por completo el manual de usuario, que contiene la descripción del artefacto, sus funciones e instrucciones de seguridad. Le recomendamos que guarde este manual de usuario para referencias futuras.
  • Página 5: Uso Apropiado

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD puerta cuando esté abierta. ¡ADVERTENCIA! lavavajillas podría inclinarse hacia Cuando utilice su lavavajillas, adelante. siga las precauciones básicas Cuando cargue los artículos a lavar: que incluyen lo siguiente: Ubique los artículos puntiagudos ¡ADVERTENCIA! de modo de que no haya El gas hidrógeno es explosivo probabilidades de dañar el sello Bajo...
  • Página 6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD deben incorporar otros del lavavajillas cuando la puerta medios para desconexión de la está abierta fuente suministro La puerta no debiera dejarse cableado fijo con al menos 3 mm abierta, para evitar tropezarse de separación de contacto en con ella.
  • Página 7: Eliminación De Embalaje

    ELIMINACIÓN DE EMBALAJE Elimine el material de embalaje fabricado de papel reciclado y del aparato correctamente. debe dispuesto recolector de papel de desecho Todos los materiales de embalaje para reciclaje. pueden ser reciclados. asegurarse este partes plásticas están producto eliminado marcadas con las abreviaciones correctamente, usted ayudará...
  • Página 8: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL Botón Encendido/Apagado : Para Tecla de función de media carga : encender y apagar el suministro Para seleccionar funciones de de energía. media carga, la cual sirve para Tecla de Programa : Presione la usar arriba o abajo ( solo 6 tecla para elegir un programa cubiertos...
  • Página 9: Características Del Lavavajillas

    CARACTERÍSTICAS DEL LAVAVAJILLAS Canasto superior Tubo interior Canasto inferior Contenedor de Sal Dispensador de detergente Contenedor de Copas Brazo rociador Conjunto Filtros Conector de la manguera de entrada de agua Tubo de desagüe...
  • Página 10: Previo A Usar Por Primera Vez

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Potable podrá informarle de la Antes de usar su lavavajillas dureza del agua en su área. por primera vez. Ajuste del Consumo de Sal. Disponer de ablandador de agua. Agregue 1,5 kg de sal para El lavavajillas está...
  • Página 11 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ inapropiada, el fabricante no da NOTA 1 1 ºdH= 1,25ºClarke garantía ni es responsable de = 1,78ºfH cualquier daño causado. = 0,178 mmol/l Después de retirar el canasto inferior, destornille y retire la tapa ºDH: Grado Alemán del contenedor de sal (Fig.
  • Página 12: Llenado Del Dispensador De Abrillantador Dispensador De Abrillantador

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Después de llenar el contenedor , Llenado del Dispensador de atornille y apriete la tapa en el Abrillantador sentido de los punteros del reloj. Dispensador de Abrillantador La luz de advertencia de la sal en El abrillantador se libera durante el el Panel de Control dejará...
  • Página 13 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Dispensador del abrillantador Cuando Recargar Para abrir el dispensador,gire la Dispensador de Abrillantador tapa a la flecha "open "(abierto) y levántela. Si no hay luz de advertencia de abrillantador panel control, usted puede calcular la cantidad de abrillantador por el color del indicador óptico de nivel "C"...
  • Página 14 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ gire la leva de ajuste al siguiente ¡ATENCIÓN! Limpie todo abrillantador nivel hasta que su vajilla se vea derramado durante el llenado con libre manchas. un paño absorbente para evitar recomendación es "4". (El valor espumado excesivo durante el de fábrica es "4".) siguiente...
  • Página 15: Detergentes

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Detergentes concentrados DETERGENTES baja alcalinidad con enzimas Hay tres tipos de detergentes Con fosfato y con cloro. naturales. Con fosfato y sin cloro. Sin fosfato y sin cloro. El uso de programas de lavado "normal"...
  • Página 16: Dispensador De Detergente El Dispensador Debe Rellenarse

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ ¡ADVERTENCIA! NOTA Los detergentes para lavavajillas Si la tapa está cerrada, oprima el son corrosivos. Tenga cuidado botón de liberación. La tapa abrirá de mantenerlos fuera del alcance de golpe.
  • Página 17 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Llenado del detergente NOTA Vierta el Detergente, llene el Encontrará información acerca de dispensador de detergente con la cantidad de detergente para los detergente. El marcado indica los programas específicos niveles de dosificación, como se...
  • Página 18: Cargando Los Canastos Del Lavavajillas

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS Considere compra Adornos esmaltados pueden utensilios identificados a prueba desvanecerse si frecuentemente de lavavajilla. Use un detergente se lavan a máquina. suave que esté descrito como "suave para vajilla". En caso CUIDADO PREVIO O DESPUÉS necesario obtenga más...
  • Página 19: Llenado Del Canasto Superior

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS LLENADO CANASTO LLENADO CANASTO SUPERIOR INFERIOR canasto superior está Sugerimos coloque diseñado para sostener la vajilla piezas grandes y las más difíciles más delicada y liviana como de limpiar, tales como ollas vasos, tazas de café y té y grandes, tapas, platos para servir platillos, como también platos, y tazones en el canasto inferior,...
  • Página 20: Ajuste Del Canasto Superior

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS AJUSTE CANASTO PLEGADO DE LAS REPISAS SUPERIOR DE TAZAS Abatir la repisa tal como muestra la ilustración. Ruedas Superiores Ruedas Inferiores La altura del canasto superior puede ajustarse para crear más espacio para utensilios grandes tanto para el canasto superior como el inferior.
  • Página 21 CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS CANASTILLO DE CUCHILLERÍA La cuchillería debe colocarse en el canasto de la cuchillería, separadas unas piezas de otras en posiciones apropiadas, asegúrese que los utensilios no se enganchen unos con otros, ello podría ser causa de mal desempeño.
  • Página 22: Adecuados Con Reparos

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS Para lavar en el lavavajillas, la favor, NOTA siguiente cuchillería /vajilla: sobrecargue su lavavajillas. No ponga vajilla NO SON ADECUADOS apropiada para lavavajillas. Cuchillería mangos Esto importante para madera, marfil, porcelana o obtener buenos resultados y concha de perla.
  • Página 23: Solución Propuesta

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLAS Ponga las piezas grandes que Solución propuesta son más difíciles de limpiar en la canasta inferior. Utilice cristalería y vajilla que canasta superior está estén expresamente diseñados diseñada para piezas más para lavavajillas delicadas como vasos, tazas de fabricante.
  • Página 24: Comenzando Un Programa De Lavado

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO Tabla de ciclo de Lavado Programa Información Selección Descripción Detergente Tiempo de Energía Agua Abrillan- de Ciclo del Ciclo Pre/Principal Ejecución (kWh) tador (min) Para cargas con suciedad Pre-lavado 45 °C Suciedad excesiva, como ollas, Lavado 55 °C 5/25g 1.25...
  • Página 25: Iniciación De Un Ciclo De Lavado

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO el programa estará funcionando ENCENDIDO y la luz comenzará a parpadear. LAVAVAJILLAS Si desea seleccionar "Media Carga", debe presionar el botón Iniciación de un ciclo de "Media Carga" después de lavado Tire hacia adelante las canastas seleccionar el programa de inferior y superior, cargue la vajilla lavado, se encenderá...
  • Página 26: Cambio De Programa

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO encendida: pausa. CAMBIO DE PROGRAMA c) Una de las luces de programa parpadeando lentamente: Supuesto: funcionando. Puede modificar un programa de d) Alguna de las tres luces de lavado, sólo si éste ha operado programa parpadeando rápido: por un tiempo corto.
  • Página 27: Finalización Del Ciclo De Lavado

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO FINALIZACIÓN DEL CICLO RETIRO DE LA VAJILLA DE LAVADO Para prevenir que gotee agua Cuando haya terminado el ciclo desde el canasto superior al trabajo, "Beep" inferior, recomendamos lavavajillas se activará por 8 vacíe primero el canasto inferior segundos y luego se detendrá.
  • Página 28: Filtro Principal

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SISTEMA DE FILTRADO El filtro previene que restos de mayor tamaño de alimentos u otros objetos lleguen al interior de la bomba. Los residuos pueden bloquear el filtro, en este caso se les debe retirar. El sistema de filtrado consiste en un filtro grueso, uno plano (Filtro principal) y un microfiltro (Filtro fino).
  • Página 29: Conjunto De Filtros

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CONJUNTO DE FILTROS Recomendaciones Gire el filtro en el sentido El filtro remueve eficientemente contrario a los punteros del partículas de alimento del agua reloj. de lavado, permitiendo que sea reciclada durante ciclo. Para el mejor desempeño y resultado, filtro debe...
  • Página 30: Limpieza Del Filtro

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA seguir este NOTA LIMPIEZA DE LOS BRAZOS procedimiento desde el paso 1 al ROCIADORES paso 2 se retira el sistema de necesario limpiar filtros ; al seguirlo desde el paso regularmente brazos 2 al paso 1, se reinstala el siste- rociadores ya que los químicos ma de filtros.
  • Página 31 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CUIDADO Limpieza de la Puerta LAVAVAJILLAS Para limpiar el borde alrededor El panel de control puede puerta, debe usar limpiarse usando paño solamente un paño suave tibio levemente húmedo. Después de húmedo. Para evitar limpiar, asegúrese de secarlo penetración de agua al interior muy bien.
  • Página 32: Como Mantener En Forma Su Lavavajilla

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA COMO MANTENER Cuando no se use por FORMA SU LAVAVAJILLA largo tiempo Se recomienda hacer un ciclo Después de cada lavado de lavado con el lavavajillas Corte el suministro de agua del vacío y enseguida retirar el artefacto deje puerta...
  • Página 33: Ubicación Del Artefacto

    INSTALACIÓN UBICACIÓN DEL ARTEFACTO REQUERIMIENTOS ELÉC- TRICOS Ubique el artefacto en el lugar deseado. La parte posterior debe Por favor, mire la placa de apoyarse contra la pared de atrás, características técnicas para y los costados a lo largo de pare- conocer el voltaje nominal y des o muebles adyacentes.
  • Página 34: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE CON- CONEXIÓN AGUA EXIÓN A TIERRA Este artefacto debe ser conect- ado a tierra. En el caso de falla o avería, la conexión a tierra redu- cirá el riesgo de golpe eléctrico, al brindar un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica.
  • Página 35 INSTALACIÓN asegurándose evitar Conexión agua dobleces aplastamientos. caliente. soporte plástico La manguera de suministro de especial que viene con el agua del artefacto, también artefacto. La parte más alta de puede conectarse a la la manguera debe estar a una línea agua caliente...
  • Página 36: Salida De Agua

    INSTALACIÓN SALIDA DE AGUA ATENCIÓN Conecte manguera Después de la instalación, por desagüe. manguera favor, asegúrese de conservar desagüe debe estar este manual. El contenido de correctamente instalada para este manual es de mucha evitar fugas de agua. Asegúrese ayuda para los usuarios. que la manguera de desagüe no esté...
  • Página 37: Consejos Prácticos Para La Solución De Problemas

    CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de Error Cuando ocurran algunas fallas, el dispositivo mostrará códigos de error para avisarle. Significados Causas Posibles Códigos Tiempo de entrada de La llave de agua no está abierta, la La luz “sólo enjuague” emisión de agua está...
  • Página 38 CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Posibles Qué hacer Piquete en manguera de Verifique manguera de desagüe. desagüe. Lavavajillas Verifique el filtro grueso (vea la sección de título bota el Filtro tapado. "Limpieza del Filtro"). agua por la manguera de Verifique el desagüe de la cocina.
  • Página 39 CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Posibles Qué hacer Manchas de La tapa del ablandador está Verifique el borde. Asegúrese que el cierre está óxido sobre suelta. bueno. la cuchillería. Ruido de Un brazo rociador está Interrumpa el programa, y reordene las piezas golpes en el golpeando contra una pieza que están obstruyendo al brazo rociador.
  • Página 40 CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Posibles Qué hacer Queda Vajilla bloquea evacuación de Recargue adecuadamente la vajilla. detergente detergente. en depósito dispensador Cargue el lavavajillas de acuerdo a las La vajilla no Carga inapropiada. indicaciones. se seca. Aumente la cantidad de abrillantador/rellene Cantidad insuficiente de abrillantador.
  • Página 41: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA Hoja de lavavajillas doméstico Modelo ACQUARELLE 940 INOX Capacidad de Cubiertos Altura 84.5 cm. Ancho 59.8 cm. Profundidad (con la puerta cerrada) 60.0 cm. Tensión nominal 220 V/50 Hz Potencia Nominal 1760 W Presión de agua (presión flujo)
  • Página 42 NOTAS NOTAS...
  • Página 43 NOTAS NOTAS...
  • Página 45 RED DE SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL Región Región Ciudad /Comuna Concesionario Dirección Arica y Parinacota Arica Bravo y Aguirre Ltda. Patricio Lynch # 224 Tarapacá Iquique Bravo y Aguirre Ltda. Calle Las Rosas # 2124 Antofagasta Antofagasta Servicios Industriales Sossa y Cuevas Ltda. Latorre # 3264 Calama Servicios Fernandez Ltda.
  • Página 46 Servicio Asistencia Integral (SAI) MADEMSA, en caso de reparaciones domiciliarias. Los repuestos, partes, piezas y componentes del producto reemplazados debe- rán ser restituidos por el consumidor al Servicio Asistencia Integral (SAI) MADEMSA, sin costo para este último.

Tabla de contenido