Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
EN 21" 2-in-1 GAS PUSH LAWN MOWER
FR 21" 2-in-1 TONDEUSEA A GAZON A PROPULSION DE GAZ
ES 21" 2-en-1
Model # PSM2521CR
Have product questions or need technical support? Please feel free to contact us!
Website:
www.Amerisuninc.com
www.powersmartusa.com
Toll free: 1-800-791-9458 Mon-Fri 9-5 EST
CORTACÉSPED DE EMPUJE DE GAS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Powersmart PSM2521CR

  • Página 50: Datos Técnicos

    Vista detallada y lista de piezas………………………………………… Garantí a………………………………………………………………… DATOS TÉCNICOS cortacé sped de empuje de gas 2 en 1 de 21 pulgadas , Modelo # PSM2521CR Tipo de Motor: 4 tiempos, OHV, cilindro ú nico con sistema de refrigeració n por aire forzado Desplazamiento: 144cc Capacidad del tanque de combustible: 0.21 Galones...
  • Página 51: Introducción

    Se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisió n de la informació n en este manual. PowerSmart® se reserva el derecho de cambiar este producto y especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 52: Procedimientos Generales De Seguridad

    PROCEDIMIENTOS GENERALES DE SEGURIDAD Para cualquier pregunta relacionada con los avisos de peligro y seguridad enumerados en este manual o en el producto, llame al (800) 791-9458 de lunes a viernes de 9 a 5 Horario Está ndar del Este antes de usar el motor. PELIGRO: MONÓXIDO DE CARBONO Usar un motor en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS.
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta máquina es capaz de amputar manos y pies, y arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte. I. FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Lea, comprenda y siga las instrucciones y advertencias de este manual y de la máquina, el motor y los accesorios.
  • Página 54 V. COSIDERACIONES ESPECIALES PARA PENDIENTES Las pendientes son un factor importante relacionado con los accidentes. La operación en pendientes requiere precaución adicional. 1. Viaje en la dirección sugerida por el fabricante en pendientes. Tenga precaución al operar cerca de pendientes. 2.
  • Página 55: Instrucciones De Etiqueta De Advertencia

    INSTRUCCIONES DE ETIQUETA DE ADVERTENCIA Lea atentamente el manual antes de usar. Peligro, objetos voladores; Mantenga una distancia segura de la máquina mientras el motor esté funcionando. No abra ni quite los protectores de seguridad mientras el motor está funcionando. Preste más atención a las manos y pies del operador para evitar lesiones.
  • Página 56 Mire hacia atrás mientras retrocede Peligro en pendientes pronunciadas Al cortar, use los anteojos y tapones para los oídos para protejer al operador Superficies calientes Al cortar, use los anteojos y tapones para los oídos para protejer al operador Mantenga a los espectadores alejados. Etiqueta de seguridad que se encuentra en la cortadora de césped: MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS.
  • Página 57: Conociendo Su Cortadora De Césped

    CONOCIENDO SU CORTADORA DE CÉSPED Utilice la siguiente ilustració n para familiarizarse con la ubicació n y la funció n de los componentes que controlan su cortadora de cé sped. Empuñ adura de retroceso Palanca de ajuste de altura de corte Bomba de cebado de combustible Palanca de ajuste de altura de corte Rueda trasera...
  • Página 58: Preparación De La Cortadora De Césped

    PREPARACIÓN DE LA CORTADORA DE CÉSPED La siguiente secció n describe los pasos necesarios para preparar el cortacé sped para su uso. Si despué s de leer esta secció n, no está seguro de có mo realizar alguno de los pasos, llame al (800)791-9458 de lunes a viernes de 9 a 5 horatrio está...
  • Página 59 FIJE LA MANIJA INFERIOR Y SUPERIOR 1. Afloje dos perillas y gire la manija superior doblada para que coincida con la manija inferior, y apriete la perilla. 2. Gire la manija inferior a un ángulo que coincida con la base y apriete con dos tornillos. (Los dos tornillos se encuentran en la bolsa de accesorios).
  • Página 60: Operación

    CONDUCTO DE DESCARGA LATERAL 1. Levante la cubierta de descarga con resorte ubicada en el costado de la cortadora. 2. Deslice dos ganchos del conducto de descarga lateral debajo del pasador de bisagra y baje el resorte en la cubierta de descarga lateral. Precaució...
  • Página 61 Como la viscosidad varía con las regiones y las temperaturas, se recomienda aceite de clase SF. MARCA SUPERIOR MARCA INFERIOR Temperatura Ambiental Método de verificación 1. Retire la varilla medidora y límpiela. 2. Vuelva a insertar la varilla medidora en el orificio de llenado de aceite sin atornillar la palanca de control de aceite.
  • Página 62  Evite introducir suciedad o agua en el tanque de combustible.  La gasolina puede envejecer en el tanque y dificultar el arranque. Nunca almacene la cortadora de cé sped durante perí odos prolongados con combustible en el tanque o el carburador. Control de arranque / parada del motor CONTROL DE ARRANQUE / PARADA DEL MOTOR Esta cortadora de cé...
  • Página 63: Mantenimiento

    Apague el motor antes de hacer cualquier verificació n en la cuchilla. Tenga en cuenta que la cuchilla continú a girando durante unos segundos despué s de apagar el motor. Nunca intente detener manualmente la cuchilla. Verifique regularmente si la cuchilla está bien sujeta, si está en buenas condiciones y si está afilada. Si ocurre lo contrario, afile la cuchilla o reemplá...
  • Página 64 CUIDADO DE LA CUBIERTA Es importante limpiar la parte inferior de la plataforma del cortacé sped despué s de su uso para evitar la acumulació n de recortes de cé sped u otros desechos. Siga los pasos a continuació n para una limpieza adecuada.
  • Página 65 CAMBIO / AGREGAR ACEITE Cambie el aceite de acuerdo con el Programa de mantenimiento recomendado. Cambie el aceite cuando el motor esté caliente. Esto permitirá un drenaje completo. Cambie el aceite con mayor frecuencia si opera bajo carga pesada o altas temperaturas ambientales. Tambié n es necesario drenar el aceite del cá rter si se ha contaminado con agua o suciedad.
  • Página 66 Programa de mantenimiento Í tem Acció n Despué s 5 horas de Primeras 50 horas de 100 horas 150 horas de de cada uso o 25 horas uso o cada 6 de uso o uso o cada primer de uso meses cada añ...
  • Página 67: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN: Nunca coloque ningú n tipo de cubierta de almacenamiento o lona en la CORTADORA DE CÉSPED mientras aú n esté caliente. Si la cortadora de cé sped se almacena durante largos perí odos de tiempo (30 dí as o má s), drene el tanque de combustible y el tazó...
  • Página 68: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solució n Palanca de arranque / Accione la palanca de arranque / parada del parada del motor motor. desconectada. Cable de la bují a Conecte el cable de la bují a. desconectado. Depó sito de combustible Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
  • Página 69: Vista Detallada Y Lista De Piezas

    VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS...
  • Página 70 Item Stock# Descripción Item Stock# Descripción Cantidad Cantidad 303190332 Motor 203050432 Rueda Derecha 8" Arandela de Brida Conjunto de Resorte de Giro 303020627 303071059 Hexagonal M8×25 Trasero 203050381B Placa de Descarga Lateral 303180938A Soldadura de Eje Trasera Alfiler de Resorte de 303090066A 203050433 Rueda Izquierda 8"...
  • Página 71 Vista detallada del motor y lista de piezas...
  • Página 72 Descripción Descripción Item Stock # Cant Item Stock # Cant E01-1 11310-Z2P0111-00A1 CONJUNTO DE CARTER. E04-4 14200-Z2P0111-00A0 CONJUNTO DE ARBOL DE LEVAS. E01-2 90682-Z240110-0000 SELLADO, PETRÓLEO E04-5 13122-Z240110-00A0 BROCHE, ALFILER DE PISTÓN E01-3 90682-Z030210-0000 SELLADO, PETRÓLEO E04-6 13121-Z240110-00A0 ALFILER, PISTÓN E01-4 90103-0410-51 TORNILLO...
  • Página 73: Garantí A

    PowerSmart ("Vendedor") garantiza únicamente al comprador original que todas las herramientas eléctricas de consumo PowerSmart estarán libres de defectos en materiales o mano de obra por un período de tres (3) añ os a partir de la fecha de compra. Si se utilizan las herramientas Al proporcionar servicios profesionales o comerciales, la cobertura de la garantía será...

Tabla de contenido