Página 3
230V ~50Hz Druga klasa bezpieczeństwa elektrycznego Napięcie i częstotliwość znamionowa Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit Spannung und Nennfrequenz Przeczytać instrukcję Второй класс электрической безопасности Номинальное напряжение и частота Read the operating instruction Другий клас електричної ізоляції Номінальна напруга та частота Bedienungsanleitung durchgelesen Antros klasės elektrinė...
OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospo- darowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń...
EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTA La herramienta se suministra con el siguiente equipo: - mango adicional PARAMETROS TECNICOS Parámetro Unidad de medición 78945 Tensión de la red eléctrica 230~ Frecuencia de la red eléctrica [Hz] Potencia nominal 1100 Rotación nominal sin carga - n...
el enchufe del contacto de la red eléctrica. Evita el contacto del cable de alimentación con objetos calientes, aceites, bordes afilados y elementos móviles. Defectos del cable de alimentación aumentan el riesgo del choque eléctrico. En el caso del trabajo fuera de los interiores cerrados, use extensiones adecuados para tales trabajos. Aplicación de extensiones adecuadas reduce el riesgo del choque eléctrico.
Página 52
El tamaño del agujero de montaje de las ruedas, los discos, las bridas y otros accesorios debe ser adecuado en cuanto al tamaño del huso de la herramienta. Los accesorios donde el tamaño del agujero de instalación no corresponda con el tamaño del huso de la herramienta empezaràn a vibrar tras haber puesto la herramienta en marcha lo cual puede resultar en el hecho de que sea imposible controlar la herramienta.
ENSAMBLE DE LOS ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA Instalación del mango adicional Si resulta necesario, instale el mango, sujetándolo fuertemente en el armazón de la herramienta USO DE LOS DISCOS ABRASIVOS ¡ATENCION! La instalación de los discos abrasivos puede realizarse solamente cuando la herramienta esta desconectada de su fuente de alimentación.
Los discos abrasivos deben tener diámetros compatibles con las dimensiones de la herramienta. Los discos abrasivos deben almacenarse de acuerdo a las recomendaciones del productor. Revise el estado técnico de la herramienta cada vez antes de encenderla. Los discos abrasivos deben instalarse de acuerdo a las instrucciones del productor. Para asegurarse que el disco abrasivo está...