Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

atmo
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a
tel: +48 32 2553340
NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ
УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ
HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO
40-238 Katowice, POLAND
fax: +48 32 2530412
NU9
ULTRASONIC HUMIDIFIER
LUFTBEFEUCHTER
ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ
www.eldom.eu
PL
EN
CZ
DE
RU
SK
HU
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eldom atmo NU9

  • Página 1 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY ULTRASONIC HUMIDIFIER ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ LUFTBEFEUCHTER УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND • • www.eldom.eu tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412...
  • Página 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji. 1. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do sieci elektrycznej o parametrach zgodnych z podanymi na tabliczce znamionowej. 2. Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu prądu nie włączać za dużo odbiorników. 3.
  • Página 4 Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 28. Firma Eldom S p. z  o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w  wyniku niewłaściwego używania urządzenia. ZALECENIA SPECJALNE - Urządzenie ustawić...
  • Página 5: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU9 OPIS OGÓLNY 1. Uchwyt 2. Dysza 3. Zbiornik na wodę 4. Wskaźnik poziomu wody 5. Podstawa 6. Panel sterowania 7. Pilot PANEL STEROWANIA (6) / PILOT (7) ON/OFF HUMIDIFY HYGROSTAT TIMER ANION SLEEP DANE TECHNICZNE - moc: 28 W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz - pojemność: 4 l...
  • Página 6: Ochrona Środowiska

    HUMIDITY (MGIEŁKA) Urządzenie wyposażone jest w trzystopniową regulację nawilżania. Poziom nawilżania zmienia się za pomocą przycisku (B). Zmiany sygnalizowane są cyframi od 1 do 3 na wyświetlaczu. HYGROSTAT (HIGROMETR) Funkcja umożliwia ustawienie poziomu wilgotności od 40-90% w  przedziałach co 5%. Urządzenie rozpocznie działanie po ok.
  • Página 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before first use, please thoroughly read the entire manual. 1. Connect the connection cable only to mains whose electrical parameters are compatible with the parameters on the nameplate. 2. Pay attention not to add too many receivers to one power circuit.
  • Página 8 Any upgrades or the use of non-original spare parts or components is forbidden and poses a hazard for the user. 28. Eldom Sp. z o. o. is not liable for any damage resulting from improper use of the appliance.
  • Página 9 INSTRUCTION MANUAL ULTRASOUND HUMIDIFIER NU9 DESCRIPTION 1. Handle 2. Nozzle 3. Water tank 4. Water-level gauge 5. Body 6. Control panel 7. Remote control CONTROL PANEL (6) REMOTE CONTROL (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE TECHNICAL DATA Hygrostat - power: 28 W Timer...
  • Página 10 HYGROSTAT (HYGROMETER) This function allows to set the level of humidity from 40–90% in 5% steps. The appliance will start after about 3 seconds of entering the settings. It will switch off when the current humidity is higher than the set level. The function will activate when the current relative humidity is at least 2% lower than the set value.
  • Página 11 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ Před prvním použitím je nutné se podrobně seznámit s celým obsahem tohoto návodu. 1. Přiváděcí kabel napájení je nutné připojit k zástrčce, jejíž parametry jsou shodné s údaji na technickém štítku zařízení. 2. Je nutné věnovat pozornost tomu, aby v jednom obvodu elektrického proudu nebylo zapojeno příliš...
  • Página 12 27. Opravy zařízení je nutné svěřit autorizovanému servisu. Veškeré modernizace nebo použití neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost užívání. 28. Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za eventuální škody, které vznikly v důsledku nesprávného používání tohoto zařízení.
  • Página 13: Dálkové Ovládání

    NÁVOD K POUŽITÍ ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ NU9 DESCRIPTION 1. Víko 2. Nádoba na vodu 3. Štěteček 4. Filtr 5. Těleso 6. Řídící panel 7. Dálkové ovládání OVLÁDACÍ PANEL (6) DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE TECHNICKÉ ÚDAJE Hygrostat - výkon: 28W Timer...
  • Página 14: Ochrana Životního Prostředí

    HYGROSTAT (HYGROMETR) Tato funkce umožňuje nastavovat úroveň vlhkosti v rozsahu od 40-90%, v odstupech po 5%. Zařízení začne pracovat po 3 sekundách po zadání nastavení. Zařízení se vypne, pokud je aktuální vlhkost vyšší než nastavená úroveň. Funkce se vypne, pokud je aktuální relativní vlhkost nižší minimálně o 2%, než je nastavená hodnota. Zapnutí funkce je na zobrazovacím displeji signalizováno ikonou „D”.
  • Página 15 SICHERHEITSANWEISUNGEN Vor der ersten Verwendung machen Sie sich bitte mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut. 1. Die Anschlussleitung ist an ein Stromnetz anzuschließen, das den Parametern auf dem Fabrikschild entspricht. 2. Dabei ist darauf zu achten, dass in einem Stromkreislauf nicht zu viele Verbraucher eingeschaltet sind.
  • Página 16 Modernisierungen bzw. die Verwendung von anderen Teilen als Originalersatzteile bzw. Originalausstattungselemente gefährden die Nutzsicherheit und sind daher verboten. 27. Die Firma Eldom Sp. z o.o. haftet nicht für Schäden, die aus der unsachgemäßen Gerätenutzung resultieren. SONDEREMPFEHLUNGEN - Das Gerät ist auf harten, stabilen Untergrund aufzustellen. Es empfiehlt sich, den Luftbefeuchter auf eine Höhe von mindestens 1m vom über dem Boden zu stellen.
  • Página 17 BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRASCHALL LUFTBEFEUCHTER NU9 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Deckel 2. Wasserbehälter 3. Reinigungspinsel 4. Filter 5. Gehäuse 6. Steuerpanel 7. Fernbedienung STEUERPANEEL (6) FERNBEDIENUNG (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE TECHNISCHE DATEN Hygrostat - Leistung: 28W Timer Humidity Temperature - Versorgungsspannung, 230V ~ 50Hz - Tankvolumen: 4 l...
  • Página 18 HYGROSTAT (HYGROMETER) Diese Funktion ermöglicht es, das Feuchtigkeitsniveau zwischen 40 und 90% je 5% einzustellen. Nach Ablauf von ca. 3 Sekunden nach Einführung neuer Einstellungen geht das Gerät in Betrieb. Es schaltet ab, wenn die Feuchtigkeit der Umgebungsluft den eingestellten Wert übersteigt. Diese Funktion schaltet ein, wenn die aktuelle relative Feuchtigkeit mindestens 2% unter dem eingestellten Wert liegt.
  • Página 19: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием необходимо внимательно ознакомиться с содержанием настоящей инструкции. Соединительный кабель необходимо подключить к электросети, параметры которой соответствуют данным на номинальной табличке. Рекомендуется в одну электрическую цепь не подключать слишком много приборов, потребляющих электроэнергию. Устройство предназначено исключительно для бытового использования.
  • Página 20: Во Время Работы

    осуществлять исключительно персонал авторизованного сервисного центра. Осуществление модернизации, использование неоригинальных сменных деталей или элементов строго запрещается и ведет к утрате безопасности использования прибора. 28. Компания ООО «Eldom» не несёт ответственности за возможный ущерб, нанесённый в результате несоответствующего использования устройства. •...
  • Página 21: Общее Описание

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА NU9 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 1. Крышка 2. Емкость для воды 3. Кисточка 4. Фильтр 5. Корпус 6. Панель управления 7. Пульт дистанционного управления ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (6) ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE...
  • Página 22: Защита Окружающей Среды

    HYGROSTAT (ГИГРОМЕТР) Данная функция позволяет установить требуемый уровень влажности – от 40 до 90% с шагом 5%. Устройство начнет работу по истечении прибл. 3 секунд с момента ввода настроек. Устройство выключится, если текущий уровень влажности будет превышать заданное значение. Функция автоматически активируется, если текущий уровень относительной...
  • Página 23 POKYNY BEZPEČNOSTI Pred prvým použitím sa je potrebné dôkladne oboznámiť s celým obsahom tohto návodu na obsluhu. 1. Napájací kábel je potrebné pripojiť k elektrickej sieti, ktorá má rovnaké parametre ako tie uvedené na štítku. 2. Je potrebné dávať pozor na to, aby do jedného elektrického obvodu nebolo pripojených príliš...
  • Página 24 Akékoľvek modernizácie alebo používanie náhradných častí alebo prvkov zariadenia iných ako originálne je zakázané a ohrozuje bezpečnosť počas používania. 28. Frima Eldom Sp. z o.o. neznáša zodpovednosť za prípadné škody, ktoré vznikli následkom nevhodného používania spotrebiča. ŠPECIÁLNE POKYNY - Zariadenie postaviť na tvrdom, stabilnom povrchu. Odporúča sa nastavenie navlhčovača na výšku minimálne 1m od podlahy.
  • Página 25 NÁVOD NA OBSLUHU ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ NU9 VŠEOBECNÝ POPIS 1. Veko 2. Nádrž na vodu 3. Štetček 4. Filter 5. Korpus Ovládací panel Ovládač RIADIACI PANEL (6) OVLÁDAČ (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE TECHNICKÉ ÚDAJE Hygrostat - príkon: 28W Timer Humidity Temperature...
  • Página 26: Ochrana Životného Prostredia

    HYGROSTAT (VLHKOMER) Funkcia umožňuje nastavenie hladiny vlhkosti od 40 do 90 % v intervaloch po 5 %. Zariadenie začína pracovať asi 3 sekundy po zadaní nastavenia. Vypne sa, keď je aktuálna vlhkosť vyššia než nastavená hladina. Funkcia sa spustí, keď bude aktuálna relatívna vlhkosť...
  • Página 27: Biztonsági Tudnivalók

    BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Első használat előtt gondosan olvassa el az alábbi használati előírásokat. 1. A tápkábelt kizárólag a készülék adattábláján megadott paraméterű hálózati feszültségre szabad rákapcsolni. 2. Ügyeljen arra, hogy egy áramkörre ne kapcsoljon túl sok fogyasztót. 3. A készülék kizárólag otthoni használatra szolgál. 4.
  • Página 28 27. A készüléket kizárólag engedélyezett márkaszervizben szabad javítani. Bármilyen újítás, illetve nem eredeti alkatrész használata tilos és a készülék használatának biztonságát veszélyezteti. 28. Az Eldom Sp. z o. o. nem vállal felelősséget a készülék nem megfelelő használatából származó károkért. TOVÁBBI ELŐÍRÁSOK - Helyezze a készüléket stabil és kemény felületre.
  • Página 29: Műszaki Adatok

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ NU9 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Fedél 2. Víztartály 3. Ecset 4. Szűrő 5. Motorház 6. Vezérlőpanel 7. Távirányító KEZELŐPANEL (6) TÁVIRÁNYÍTÓ (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION COMFORTABLE MŰSZAKI ADATOK Hygrostat - teljesítmény: 28W Timer Humidity Temperature - hálózati feszültség: 230V ~ 50Hz...
  • Página 30 HYGROSTAT (HIGROMÉTER) A funkció segítségével a levegő páratartalma 40-90% tartományban 5%-ként állítható. A készülék a beállítások megadásától számított 3 másodperc után kezdi meg a működését. A megadott páratartalom elérése után a funkció automatikusan kikapcsol. A funkció újra bekapcsol, ha legalább 2%-kal a megadott érték alá esik a páratartalom. A kijelzőn a „D” betű mutatja, hogy a funkció...
  • Página 31: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido del manual. 1. El cable de conexión debe estar conectado a la toma de corriente con parámetros compatibles con los que figuran en el manual. 2. No se deben conectar al circuito eléctrico demasiados receptores.
  • Página 32 Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos. 28. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato. RECOMENDACIONES ESPECIALES Colocar el aparato sobre una superficie dura y estable.
  • Página 33: Humidificador Ultrasónico Nu9

    INSTRUCCIONES DE USO HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO NU9 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Tapa 2. Depósito de agua 3. Cepillo 4. Filtro 5. Cuerpo 6. Panel de control 7. Mando a distancia PANEL DE CONTROL (6) MANDO A DISTANCIA (7) ON/OFF SPRAY TIME HUMIDITY PRURIFY SLEEPMODE ANION...
  • Página 34: Protección Del Medio Ambiente

    HYGROSTAT (HIGRÓMETRO) La función permite establecer el nivel de humedad entre 40-90% en intervalos de 5%. El aparato comenzará a funcionar después de aproximadamente 3 segundos desde la introducción de los ajustes. El aparato se apaga cuando la humedad actual es mayor que el nivel establecido.
  • Página 36: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU9 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU9 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU9 pieczęć...

Tabla de contenido