Resumen de contenidos para Peg-Perego Ducati Mini Evo
Página 1
Ducati Mini made in italy IGMD0007 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE Mini Fairy UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG IGMD0008 cod. EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO • Contribuite alla salvaguardia dell’ambiente. giocattoli a pedali e a batteria. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • La batteria usata, non va buttata tra i rifiuti domestici. Scopri la gamma completa dei prodotti, CODICE IDENTIFICATIVO DEL •...
inferiore della forcella, facendo scattare i 2 ganci MANUTENZIONE E CURA VEICOLO SERVIZIO ASSISTENZA e prestando attenzione ad inserire il connettore luci nell’apposita sede. 17 • Collegare al manubrio i 2 connettori PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- •...
PRODUCT NAME pedal and battery-powered toys. 3 • L’apparecchio deve essere utilizzato solo da DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY persone adulte. Non è un giocattolo. Non è Discover our complete range of products, destinato a persone inferme a meno che non si...
MAINTENANCE AND VEHICLE CUSTOMER SERVICE CARE PEG PEREGO offers an after-sales assistance • Do not disassemble or try to repair the vehicle on service, directly or through a network of DISPOSAL OF THE BATTERY your own. Contact an authorised Peg Perego authorized assistance centres, for any repairs or •...
prong, making sure that the cables remain inside FRANÇAIS How to use the battery charger the handlebar. WARNING: do not crush the cables while assembling the handlebar. PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir WARNING 19 • Secure the bumper to the frame using the two choisi ce produit.
Página 10
à 0° C. S’il est DENOMINATION DU PRODUIT utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0° DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY C, les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irréversibles. CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT •...
fond du trou de la coque l’extrémité (circulaire) introduisant la languette de sécurité SERVICE D’ASSISTANCE de la goupille. préalablement conservée. 8 • Introduire un chapeau autobloquant avec l’intérieur carré dans le pousse-rivet noir. CHARGE DE LA BATTERIE PEG PEREGO offre un service d’assistance après- 9 •...
3 • L’appareil doit uniquement être utilisé par des PRODUKTBEZEICHNUNG adultes. Ce n’est pas un jouet. Il n’est pas DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY Entdecken Sie die komplette prévu pour des personnes infirmes à moins Produktreihe, die Neuheiten und weitere qu’elles ne soient supervisées par une personne...
Página 13
BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS PROBLEME? • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und muss Arzt aufsuchen. demnach gemäß der vorgesehenen DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
Zeichnung dargestellt. Auf dem oberen Rad die ANLAGE DÜRFEN NUR VON ERWACHSENEN Batterie und des Ladegeräts überprüfen zu schwarze Aufsetzvorrichtung auflegen und mit AUSGEFÜHRT WERDEN. lassen. Hilfe eines Hammers das Rad befestigen. 30 • Den Befestigungsstift des Sattels in Position A D) Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist und 10 •...
Al nacer, con sus cochecitos, después con los coches de paseo y, DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO posteriormente, con los juguetes de pedal DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY y batería. ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA • Contribuya a la protección del medio ambiente CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL...
adhesivos). Encastrar los 4 ganchos del faro MANTENIMIENTO Y CUIDADOS SERVICIO DE ASISTENCIA delantero en la máscara. DEL VEHICULO 16 • Enganchar a presión la máscara en la parte inferior de la horquilla, encastrando los 2 PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia •...
DENOMINAÇÃO DO PRODUTO com os brinquedos a pedais e bateria. 3 • Sólo las personas adultas deben utilizar este DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY aparato. No es un juguete. Su uso no está Descubra a linha completa dos produtos, destinado a discapacitados salvo que los vigile CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
fonte de potencial perigo para a saúde humana e MANUTENÇÃO E CUIDADOS SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA para o meio ambiente, caso tais produtos não COM O VEÍCULO forem corretamente eliminados; • O desenho presente de um latão de lixo barrado PEG PEREGO oferece um serviço de assistência significa que o produto deve ser sujeito a coleta •...
Página 19
inferior do garfo, fazendo com que os 2 ganchos Instruções de uso do carregador SLOVENŠČINA se encaixem e prestando atenção para inserir o de bateria conector das luzes no local apropriado. 17 • Fixe os 2 conectores correspondentes ao PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup ADVERTÊNCIAS guidão.
Página 20
NAZIV IZDELKA odpadki. temperatura nižja od nič stopinj. Če bi jo uporabili, DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo, višjo od baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih nič...
Página 21
vilicah, bodite pozorni, da kabla ostaneta znotraj Navodila za uporabo polnilnika POMOČ UPORABNIKOM balance. akumulatorja POZOR: Med montažo balance ne zmečkajte kablov. PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so OPOZORILA 19 • Pritrdite krmilo z dvema vijakoma, ki sta kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže 1 •...
BORTSKAFFELSE AF BATTERIET PRODUKTBETEGNELSE kørelegetøj. • Vær med til at passe på miljøet. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med Kom og se hele vores produktudvalg, almindeligt husholdningsaffald. PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE nyhederne og andre nyttige oplysninger •...
Página 23
VEDLIGEHOLDELSE OG MONTERINGSANVISNINGER SERVICECENTER BEHANDLING AF KØRETØJET PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere direkte eller via et netværk af autoriserede MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF køretøjet. Kontakt et autoriseret Peg Perego værksteder med henblik på...
indvendigt gevind på den sorte strammer. Vejledninger til brug af SUOMI • Læg produktet ned på siden med den side af batterioplader akslen med møtrikken vendt ned mod arbejdsfladen. Placér den koniske bøsning som Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - ADVARSLER vist på...
Página 25
• Toimita se käytettyjen akkujen keräyskeskukseen tai lämpötila voi laskea nollan alapuolelle. Leikkikalun TUOTTEEN NIMI erikoisjätteiden keräyskeskukseen. Kysy tietoja käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY paikallisilta viranomaisilta. yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita. TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI •...
Página 26
24 • Aseta itselukittuva suojus, jonka sisäosa on ASENNUSOHJEET HUOLTO pyöreä mustaan keskiöosaan. • Aseta tuote toiselle sivulle pitämällä akselin osaa suojus työtasoon päin. Aseta kartiomainen holkki PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen HUOMIO kuten kuvassa. Aseta toiselta puolelta musta huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA keskiöosa ja kiinnitä...
2 • Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. PRODUKTETS NAVN med pedell- og batteridrevne leker. Räjähdysvaara. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY 3 • Vain aikuisten käyttöön. Laite ei ole lelu. Du kan lese om hele produktspektret vårt, Tämä laite ei ole tarkoitettu vajaakuntoisten...
Página 28
VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING KUNDESERVICE AV KJØRETØYET PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på AVSETTING AV BATTERIET kjøp, enten direkte, eller gjennom sitt nettverk av egenhånd. Kontakt et autorisert Peg Perego • Vær med å ta bevare miljøet. autoriserte serviceverksteder, som kan bistå...
Página 29
sikkerhetslåsen for senere bruk. MONTERINGSANVISNING Bruksanvisning for batteriladeren 26 • Monter setet ved sette tungen inn i karosseriet som vist i figuren. Skyv festebolten godt inn i hullet bak på karosseriet. OBS! ADVARSL 27 • Drei festebolten til stilling B for å låse setet. ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ...
åldern med leksaksfordon som har pedaler PRODUKTNAMN särskild bortskaffning av avfall; information kan fås och är batteridrivna. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY från er kommun. Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD och annan information om Peg Perego på...
Página 31
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV MONTERINGSINSTRUKTIONER SERVICETJÄNST FORDONET PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA • Plocka inte isär eller försök inte att reparera direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS fordonet själv. Kontakta ett auktoriserat Peg Perego nätverk av auktoriserade servicecentrum för AV VUXNA PERSONER.
den koniska insatsen som på ritningen. Stöd den Bruksanvisning för NEDERLANDS svarta stifttryckaren på den andra sidan och fäst batteriladdaren hjulet med hjälp av en hammare. 25 • Dra ut säkerhetsvingbulten som sitter i PEG PEREGO ® dankt u voor uw keuze VARNINGAR batterifacket: ljus och ljud aktiveras automatiskt.
Página 33
BENAMING VAN HET PRODUCT aan motoren en accu's veroorzaken. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • Controleer regelmatig de staat van het voertuig, in het bijzonder het elektrische systeem, de IDENTIFICATIECODE VAN HET...
stickervel). Klik de 4 haken van de koplamp vast Aanwijzingen voor het gebruik ASSISTENTIEDIENST op de frontplaat. van de acculader 16 • Druk de frontplaat op het onderste deel van de vork door de 2 haken vast te klikken, en let PEG PEREGO biedt een after-sales WAARSCHUWINGEN daarbij op dat de verlichtingsconnector in zijn...
Página 35
• Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına ÜRÜN ADI bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. atılmamalıdır. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY • Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, merkezine bırakabilirsiniz; yerel idarenizden bilgi ÜRÜN TANIMLAMA KODU yenilikleri ve diğer bilgileri sitemizde...
Página 36
DİKKAT: gidonu monte ederken kabloları ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI DESTEK HİZMETİ sıkıştırmayın. 19 • Gidonu, makine ile birlikte verilen iki adet vida ile sabitleyiniz. PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir 20 • Dişler kancalanana kadar gidon üzerine iki kol orijinal yedek parça satışları...
Página 37
2 • Şarjsız akülerle kullanmayınız. Patlama tehlikesi НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ детских колясках, затем на прогулочных, а söz konusudur. DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY позже -на педальных и электрических 3 • Cihaz sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır. игрушках. Oyuncak değildir. Fiziksel yeterliliği olmayan ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ...
Página 38
• В конце своего срока службы это изделие будет В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С ЧТО-ТО НЕ ТАК? являться электронно-электрическим отходом, ЭЛЕКТРОЛИТОМ Промыть большим количеством проточной воды поэтому его нельзя будет утилизировать, как обычный городской отход, а необходимо поврежденный участок. ИГРУШКА...
Página 39
молотком закрепите колесо. ее работы будет слишком коротким, рекомендуем обратиться в сервисный центр, 10 • Вставьте кабельный провод, выходящий из ЗАРЯДКА БАТАРЕИ чтобы проверить правильность корпуса, в соответствующее гнездо, функционирования батареи и зарядного расположенное в верхней части вилки, как ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ устройства.
Página 40
• PEG PEREGO ® PEG PEREGO • DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY Peg Perego IGMD0007 - IGMD0008 • • Directive on the safety of toys 2009/48/EC www.pegperego.com • Standard EN 71-1 - 2 - 3 Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A.
Página 43
¬ l H g V l ‘ ‘ h £ ” l ‘ ¨ H g l h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g ¬ M ¥ g H g u ¬ e s ‘...
Página 44
¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
Página 45
Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ® ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
Página 48
Ducati Mini Evo Mini Fairy PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...