Contours Options Hoja De Instrucciones página 12

Ocultar thumbs Ver también para Options:
Tabla de contenido
6
6
7
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
Pull end tab of restraint belt to set. Push buckles
6
together to secure.
ES: Jale el extremo del cinturón para ajustarlo.
Abroche las hebillas para asegurarlas.
FR: Tirer sur la languette de l'extrémité pour régler.
Enclencher les boucles l'une avec l'autre pour
sécuriser.
To unsnap Restraint Belt - press tabs.
7
ES: Para desabrochar la hebilla del cinturón del
asiento, presione las lengüetas.
FR: Pour ouvrir la ceinture de sécurité - appuyer sur
les languettes.
Make sure Infant Car Seat is secure. Test Infant Car
8
Seat installation by moving it in all directions to
ensure a tight fit to Adapter .
ES: Asegúrese de que el asiento de bebé para el auto
esté bien sujetado. Compruebe la instalación del
asiento de auto infantil moviéndolo en toda dirección
para asegurar que esté fijo en el adaptador.
FR: S'assurer que le siège auto est bien en place.
Contrôler l'installation en la faisant bouger dans tous
les sens pour garantir qu'elle soit bien stable et bien
fixée au
adaptateur.
NOTE: Your Infant Car Seat may have a level indica-
tor. It is not necessary for use with this carrier and
the indicator may fall outside the recommended
area. The level indicator is for use while the Infant
Car Seat is in an automobile. Your child's head
should always be above their knees.
ES: NOTA: Puede que el asiento de bebé para el auto
tenga un indicador de nivel. No es necesario usar el
indicador pues puede quedar fuera de la zona
recomendada. El indicador de nivel es para usarlo
mientras el asiento de bebé para el auto esté en un
automóvil. La cabeza de su hijo debe estar siempre
por encima de sus rodillas.
FR: REMARQUE:Votre siège auto a peut-être un indi-
cateur de niveau Celui-ci n'est pas nécessaire pour
l'utilisation de ce châssis et l'indicateur peut tomber
hors de la zone recommandée. L'indicateur de niveau
est à utiliser lorsque le siège est dans une voiture.
La tête de votre enfant devrait toujours être au-
dessus de ses genoux.
12
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
Voir page suivante
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido