Resumen de contenidos para OBO Bettermann V20-385 Serie
Página 1
V20-...-385 V20-...+NPE-385 V20-...+FS-385 V20-...+NPE+FS-385 Surge Protective Device DE Installationsanleitung EN Installation instructions ES Instrucciones de instalación RU Инструкция по установке FR Notice d‘installation NL Installatiehandleiding IT Istruzioni di installazione PT Instruções de instalação DA Installationsvejledning SV Installationsinstruktion NO Installasjonsanvisning FI Asennusohje CS Návod k instalaci HU Szerelési útmutató PL Instrukcja instalacji SR Uputstvo za instalaciju HR Upute za instalaciju RO Instrucţiuni de instalare BG Ръководство за монтаж...
Página 2
AC: 250 V / 2 A DC: 250 V / 0.1 A 125 V / 0.2 A 75 V / 0.5 A 0.2 Nm 1.7 lbs-in 11 12 14 7 m m 0.5 – 1.5 mm² AWG 21–16 Cu OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...
Solo V20-..+FS..: módulo con señalización re- En caso de cableado en V, utilizar bornes de co- mota mediante contacto inversor sin potencial nexión código 5012 010. (figura ). ¡Atención! ¡Riesgo de sobrecarga! Grupo destinatario Para una abrazadera de conexión 5012 010 la carga de corriente máxima El montaje y la conexión del aparato deben ser permitida es de ≤ 50 A. llevados a cabo exclusivamente por técnicos ¡Utilizar un fusible previo adecuado! electricistas. OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...
Página 10
La señalización remota puede conectarse como 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) contacto NO o NC. De este modo se pueden 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) controlar los componentes de señalización ade- cuados (p. ej. avisos de fallo centrales, señales 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) luminosas o acústicas). Accesorios • Enchufar los cables para señalización remota a ≤ 15.5 mm (0.6 in) tal como se indica y respetar la sección y pela- do indicados. Mantenimiento 3 x 16 mm (3 x AWG 6) 5012 010 Recomendamos inspeccionar visualmente el in- dicador luminoso cada 2-4 años o tras producir- se impactos de rayo. OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...