Página 1
Designers User Manual Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung Manuel D’utilisation Modo de Empleo Инструкция 使用 利用変化 CN JP EN NL DE FR ES RU CN JP Warranty Garantie EN NL Gewähr Garantie Garantía FR ES ГАРАНТИЯ 保證 保証 Warranty Card...
Página 2
Designers Hannah Barrow Rike Beekman Bernard Bouchet Steve Buss Eva v. Emde Boas Rolf Engelen & Hans Frie Bert Lambers J-Me Andrée Prigent Roger Teeuwen Paolo Renna Henk Stallinga Frits Vink Leo Yiu Merijn Roest...
Página 3
NeXtime is one of the leading contemporary worldwide clock producers with one focus: clocks. In our opinion, timepieces are an inspiring object that keeps us striving for new and unique designs. In addition to our in-house designers, we collaborate with numerous designers/artists from all over the world. Interested in becoming a NeXtime designer? Do you have a great concept or a hot new idea? Share it with us! Mail your ideas as detailed as possible to: [email protected]...
Página 4
Step. 2 Step. 1 AA1.5V User Manual – EN OperatiOn: Take the clock out of the box and put 1 x 1.5V (AA) battery (not included) into the movement as shown. Set time by turning the time knob on the back of the unit (movement) following indicated turning direction. Warning: Never turn the hands (minute and second hands) anti-clockwise;...
Página 5
Gebruikershandleiding – NL Werking: Neem de klok uit de doos en plaats 1 x 1.5V (AA) batterij (niet meegeleverd) in het uurwerk zoals afgebeeld. Stel het uur in door aan de tijdsknop te draaien aan de achterzijde van de klok (uurwerk) en volg de aangeduide draairichting. WaarSCHuWing: Draai de wijzers (minuut- en urenwijzers) nooit linksom;...
Página 6
de déballer l’horloge. Pour enlever les points noirs et les traces de doigts sur votre horloge, utilisez un produit spécial de nettoyage vendu dans le commerce. fOnCtiOn SpéCiale (pHOSpHOreSCenCe): Si le cadran de votre appareil possède une fonction “phosphorescence” (sur la face avant), les informations suivantes vous concernent : •...
Página 8
FAQ – EN Battery rapidly running out of power; this may be down to the type of battery used. We advise alkaline batteries are used with all NeXtime products as these have a longer battery life. Never use rechargeable ones.
Página 9
Las baterías agotan su poder rápidamente dependiendo del tipo de batería usada en el dispositivo. Advertimos que si se usan baterías alcalinas en los productos de NeXtime como éste, tendrán una mayor duración de uso. Nunca usar baterías recargables. Si comprueba que las agujas del reloj funcionan más lentas de lo que deberían, esto puede ser debido a que el botón o tapa que está justo en el centro de las agujas del reloj esté...
Página 10
NeXtime designs are copyright protected. For optimum life of your NeXtime clock you should adhere to the instructions in the user’s manual. The quality of each and every NeXtime clock and your satisfaction are very important to us. Should you have any questions or remarks regarding this product, you should contact the shop or place of purchase.
Página 11
Gewähr – DE Nach dem Erwerb dieser NeXtime- Uhr wird das Lesen der Uhrzeit wieder zu etwas Besonderem. Wie alle NeXtime- Uhren wurde auch diese Uhr als Ergänzung Ihrer Innenraumgestaltung geschaffen. Mit unserer Erfahrung aus 40 Jahren Uhrenherstellung und unserem starken Team von Designern bietet die holländische Designermarke NeXtime viel mehr als eine genaue Zeitangabe.
Página 12
Garantía – ES Tras la adquisición de este reloj NeXtime, la lectura de la hora se convierte en algo especial de nuevo. Al igual que todos los relojes NeXtime, este reloj ha sido creado para formar parte del diseño de su espacio. Con 40 años de experiencia en la fabricación de relojes y un dinámico equipo de diseñadores, la marca holandesa de diseño NeXtime le garantiza más que la precisión en la medición del tiempo.
Página 13
Los cables de conexión, las clavijas y las pilas no están cubiertos por la garantía. Se excluye cualquier otro tipo de responsabilidad por cualquier pérdida consecuente. Este reloj NeXtime incluye una garantía de 12-meses a partir de la fecha de compra. La decisión final sobre la reparación y/o sustitución del producto bajo la garantía quedará a la discreción de NeXtime o su distribuidor.
Página 15
Adjunte el recibo de compra aquí Пожалуйста, сохраняйте чек до конца гарантийного срока Article nr. / Artikel nr / Artikelnummer 请保留您的购买证明 N° du modèle / Nº de artículo / Артикул 货品号码 / ご購入証明をここに貼り付けてください モデルナンバー pWAr0001(V1)