WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi. 1. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji 2. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający. 3.
Página 4
21. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 22. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w w yniku niewłaściwego używania urządzenia. •...
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci, • czyścić wolno tylko zimne urządzenie, • podczas mycia nie wolno zanurzać dzbanka w wodzie, • zewnętrzne powierzchnie można czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki z dodatkiem płynu do mycia naczyń, • osad z wody na wewnętrznych powierzchniach należy usuwać ściereczką zwilżoną...
Página 7
SAFETY Please read all these instructions carefully before using this appliance. 1. Connect the kettle only to a suitably earthed socket compatible with the parameters indicated in the instructions. 2. The appliance should be placed on a stable and dry surface. 3. Before operating, make sure that there is water inside the kettle.
Página 8
13. The company Eldom sp. z o. o. shall bear no responsibility for any possible damages resulting from the improper usage of the appliance.Any mending of the device should be held by authorised service providers.
INSTRUCTION MANUAL CORDLESS KETTLE C350 GENERAL DESCRIPTION 1. Spout + net filter 2. Lid release button 3. Opening lid 4. Handle 5. Water level indicator 6. On/off switch with control lamp 7. Rotating base TECHNICAL DATA - power: 2000W - mains voltage: 230V ~ 50Hz - 1.7 litre capacity HOW TO USE THE APPLIANCE Cordless kettle C350 is for boiling water.
CLEANING AND MAINTENANCE • allow the unit to cool down completely before cleaning, • do not immerse the kettle in water while washing up, • the outside of the kettle may be wiped over with a damp cloth and washing-up liquid, •...
Página 11
BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY Před spuštěním zařízení je nutné důkladně přečíst celý návod k použití 1. Před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku konvice. 2. Během provozu se jednotlivé části konvice značně zahřívají, proto vzniká riziko popálení, dbejte zvýšené opatrnosti a konvici uchopte vždy jen za držadlo.
Página 12
25. Veškeré modernizování nebo používání neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a představuje nebezpečí při následném užívání, 26. Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za případné škody, které vznikly v důsledku nesprávného používání tohoto zařízení. •...
Página 13
NÁVOD K POUŽITÍ VARNÁ KONVICE C350 POPIS 1. Výlevka + sítkový filtr 2. Držadlo pro odklopení víka 3. Odklopné víko 4. Držadlo 5. Ukazatel množství vody 6. Vypínač 7. Otočný podstavec TECHNICKÉ ÚDAJE - příkon: 2000W - napětí/frekvence: 230V/50Hz - Objem: 1,7 litru OBSLUHA KONVICE Bezkabelová...
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před prvním použitím naplňte konvici po značku MAX, vodu 2x až 3x převařte a vylijte. • Před čištěním zkontrolujte zda konvice je odpojená z elektrické sítě a je ochlazená. • Vodní kámen odstraníte kyselinou citrónovou, běžným 8% octem nebo běžně dostupnými prostředky na odstraňování kamene z umělé hmoty: •...
Página 15
SICHERHEITSBEDINGUNGEN Vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes ist die ganze Bedienungsanweisung genau zu lesen. 1. Vor dem ersten Gebrauch machen Sie sich bitte mit der ganzen Bedienungsanleitung bekannt. 2. Das Anschlusskabel des Verspeisungssockels soll an eine Steckdose mit Schutzbolzen nach den in der Anleitung angegebenen Parametern angeschlossen werden.
Página 16
11. Ein Wasserkocher mit beschädigtem Anschlusskabel darf nicht benutzt werden. Im Fall einer Beschädigung soll man sich mit dem Hersteller-Service in Verbindung setzen. Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www.eldom.eu. 12. Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden.
Página 17
BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSER WASSERKOCHER C350 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Ausguss + Gitterfilter 2. Deckelgriff 3. Kippbarer Deckel 4. Griff 5. Wasserstandanzeige 6. Schalter mit Kontrolllampe 7. Drehbarer Sockel TECHNISCHE DATEN - Leistung: 2000W - Versorgungsspannung: 230V ~ 50 Hz - Füllmenge 1,7 l VERWENDUNG Der kabellose Wasserkocher C350 ist für das Wassererhitzen bestimmt.
REINIGUNG UND WARTUNG • nur kaltes Gerät darf gereinigt werden, • beim Waschen darf der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden, • äuβere Oberflächen können mit einem feuchten Tuch und Spülmittel gereinigt werden • Wasserrückstände an inneren Oberflächen können mit einem mit Essig angefeuchteten Tuch entfernt werden, dann den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen •...
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ • Перед включением устройства следует внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией обслуживания. • перед первым использованием внимательно прочтите. • данную инструкцию. • сетевой шнур включать только в сеть с напряжением. • указанным в инструкции, в розетку с защитой. • ставьте чайник на...
Página 20
• подлежит гарантиине можно применять устройство с поврежденным сетевым шнуром. В случае • повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.euремонт может быть произведен только авторизованным сервис центром. • Запрещаются какие либо поправки или...
Página 21
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА C350 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Сеточный фильтр, носик чайника 2. Открыватель крышки 3. Kрышка 4. Ручка 5. Индикатор уровня воды 6. Кнопка вкл. 7. Вращающаяся подставка ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 2000 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц - объем...
ЧИСТКА И УХОД чистить только холодный чайник • не погружайте устройство в воду • поверхность чайника протирать влажной салфеткой с добавлением средства для мытья посуды • в случае появления накипи, для чистки используйте влажную салфетку с добавлением уксуса, затем прополоскать водой •...
Página 23
BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY Pred zapnutím zariadenia si je potrebné pozorne prečítať celý návod na obsluhu 1. Pripájacie vedenie napájacieho podstavca je treba pripojiť do zásuvky vybavenej ochranným kolíkom s parametrami zhodnými s uvedenými v návode. 2. Zariadenie sa zo siete odpája vždy potiahnutím za zástrčku a nie za napájacie vedenie treba dávať...
Página 24
Všetky modernizácie alebo používanie iných náhradných dielov ako sú originálne náhradné diely alebo časti zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania. 21. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. •...
Página 25
NÁVOD NA OBSLUHU BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK C350 VŠEOBECNÝ OPIS 1. Výlevka + sitkový filter 2. Držadlo pre odklopení veka 3. Odklopné veko 4. Držadlo 5. Ukazovateľ množstva vody 6. Vypínač 7. Otočný podstavec TECHNICKÉ ÚDAJE: - výkon: 2000W - napájacie napätie: 230V ~ 50Hz - objem: 1,7 l OBSLUHA Bezdrôtový...
ČISTENIE A KONZERVÁCIA • pred čistením odpojte zariadenie zo siete, • čistite pomaly len chladné zariadenie, • počas umývania sa zakazuje ponáranie džbánika vo vode, • vonkajšie plochy je možné umývať prostredníctvom vlhkej handričky a prídavkom prípravku na umývanie riadov, • usadeniny z vody na vnútorných plochách je treba odstraňovať handričkou navlhčenou v octe, potom čajník vypláchnite čistou vodou •...
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Mielőtt beüzemelné a készüléket, gondosan olvassa el az egész használati útmutatót. 1. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatónak teljes tartalmát. 2. Az alapzat csatlakozókábelét kizárólag a jelen útmutatóban megadott paraméterekkel rendelkező, földelt elektromos aljzatba csatlakoztassa. 3.
Página 28
22. A készülék javítását csak az autorizált márkaszerviz végezheti. Minden modernizálás, a nem eredeti alkatrészek vagy elemek használata tilos és veszélyezteti az üzemeltetés biztonságát. 23. Az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő esetleges károkért. •...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ C350 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Kiöntőnyílás + vízszűrő szita 2. Fedél kioldógomb 3. Nyitás fedele 4. Handle 5. Vízszintjelző 6. Kapcsoló vezérlő lámpával 7. Forgó alap MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 2000 W - tápfeszültség: 230V~50Hz - űrtartalom: 1,7 l A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A C350 vezeték nélküli kancsót víz forralására tervezték.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS • tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból • a készüléket csak lehűlt állapotban szabad tisztítani • tisztítás közben a kancsót nem szabad vízbe meríteni- a külső felületeket egy nedves, mosószeres ruhával tisztíthatja meg • a kancsó belső felületén levő vízkő lerakódásokat el kell távolítani egy ecettel megnedvesített ronggyal, majd tiszta vízzel leöblíteni a kancsót, •...
MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar el aparato por favor lea todas las instrucciones. 1. Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido de este manual. 2. El cable de conexión de la base de alimentación debe estar conectada a la toma conconexión a tierra con los parámetros conformes a las de instrucción.
Página 32
(una lista de servicios enel anexo y en www.eldom.eu). Cualquier modernización o el uso de piezas no originales estáprohibido y amenaza al uso seguro. 22. La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los daños resultantes de un uso indebido del dispositivo. •...
INSTRUCCIONES DE USO HERVIDOR INALÁMBRICO C350 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Caño + filtro de red 2. Botón de liberación de la tapa. 3. Abrir la tapa 4. El Mango 5. Indicador de nivel de agua. 6. Interruptor de encendido / apagado con lámpara de control. 7.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Sólo se puede limpiar el dispositivo que está frío y desconectado, • Durante el lavado no se puede sumergir la jarra en agua, • Se puede limpiar los superficies exteriores con un paño húmedo y un líquido para lavar platos, •...
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C350 pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C350 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C350 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C350...