Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

ASTRORIDE
A2.0 TREADMILL
USER MANUAL
EU: 240V DC
USA: 120V DC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reebok ASTRORIDE A2.0

  • Página 1 ASTRORIDE A2.0 TREADMILL USER MANUAL EU: 240V DC USA: 120V DC...
  • Página 2: Hardware Pack

    Allen Key x1 M8x50 x6 T-Shaped Allen Wrench x1 ST4x20 x4 M8x15L x4 PARTS Upright Tube Cover Right Upright Console Tube Screw x4 Left Upright Tube Console Base Safety Key Main Frame 2 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 3...
  • Página 3 Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 4 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 5...
  • Página 4 WEEE logo this symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU. Hereby, RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. www.reebokfitness.info/product-support 6 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 7...
  • Página 5: Spare Parts List

    1 PCS Plastic Flat Cusion 2 PCS Inductance 1 PCS Allen Screw M8x20 2 PCS Handle Knob 1 PCS Running Desk 1 PCS Running Belt 1 PCS Side Rail 2 PCS 8 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 9...
  • Página 6: Button Functions

    When inputted the program will be saved within the speed in the next segment.) immediately in the event of emergency. selected user number (U01, U02 or U03). 10 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 11...
  • Página 7: Fonctions Des Boutons

    à l’utilisateur à tout moment pendant la séance sera enregistré sous le numéro d’utilisateur sélectionné PROGRAMMME pour sélectionner le programme d’entraînement, afin que la machine puisse s’arrêter voulu. (U01, U02 ou U03). immédiatement en cas d’urgence. 12 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 13...
  • Página 8: Funzioni Tasti

    FUNZIONE GRASSO CORPOREO tutta la durata dell’esercizio per garantire l’immediato il tempo preimpostato. Il tempo predefinito è pari a • Premere PROGRAMMA fino a visualizzare FAT. arresto della macchina in caso di emergenza. 14 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 15...
  • Página 9 Ende des Sicherheitsschlüssels muss während des • Drücken Sie im Standby-Display PROGRAM zur Workouts immer am Benutzer befestigt sein, damit das Auswahl des gewünschten Programms. Gerät im Notfall augenblicklich anhält. 16 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 17...
  • Página 10: Funciones De Los Botones

    (U01, U02 o U03). momento durante el entrenamiento para garantizar • Desde la pantalla de standby, pulse PROGRAMA para que la máquina se pare de inmediato en caso de seleccionar el programa deseado. emergencia. 18 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 19...
  • Página 11 Quando definido, o programa irá ser guardado com o garantir que a máquina para imediatamente em caso número de utilizador selecionado (U01, U02 ou U03). de emergência. 20 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 21...
  • Página 12 Näytölle tulee teksti ”E-07” ja kuuluu nopeuteen seuraavassa kohdassa.) varoitusääni. Turva-avaimen päässä olevan klipsin on oltava treenin aikana aina kiinnitettynä käyttäjään, jotta • Paina valmiustilanäytössä PROGRAM-painiketta kone varmasti pysähtyy välittömästi hätätilanteessa. (ohjelma) valitaksesi tarvittavan ohjelman. 22 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 23...
  • Página 13 När alla segment har justerats trycker du på START för att börja träningen. 24 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 25...
  • Página 14 Det program, du har oprettet, gemmes under det valgte at løbebåndet stopper øjeblikkeligt i tilfælde af en • Fra standbyvisningen skal du trykke på knappen brugernummer (U01, U02 eller U03). nødsituation. PROGRAM for at vælge det ønskede program. 26 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 27...
  • Página 15 å Når programmet legges inn, vil det bli lagret under det forhåndsinnstilt hastighet i neste segment.) sikre at maskinen stopper umiddelbart i et nødstilfelle. valgte brukernummeret (U01, U02 eller U03). 28 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 29...
  • Página 16 Giriş yapıldığında program, seçili kullanıcı numarasına acil durum yaşandığında makinenin hemen durması önceden ayarlanan hız değerlerine geri dönecektir.) (U01, U02 veya U03) kaydedilecektir. sağlanmış olacaktır. 30 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 31...
  • Página 17 Чтобы тренажер немедленно остановился в (ПРИМЕЧАНИЕ: Если во время выполнения этой • Нажмите + /- для установки скорости для экстренной ситуации, клипса на конце ключа программы пользователь вручную изменит этого сегмента. Нажмите MODE (режим) для 32 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 33...
  • Página 18 • 按 START (启励) 选择并开始使用预设时间。预设时间是 MODE (模式) 确认。 30 分钟,但可使用 +/- 调整。 F4 - 将显示体重。按 +/- 调整(预设是 70kg)。按 MODE • 在此程序期间,速度设置被分为 16 段。每一段的时间 (模式) 确认。 取决于所选的总体时间。例如,16 分钟程序 = 16 个 1 F5 将显示,此时用户可将双手放在脉搏传感器上大约 8 34 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 35...
  • Página 19 まで PROGRAM (プログラム)を押します。 安全キー • MODE (モード) を押して、プログラムの最初のセグメ 赤い安全キーが差し込まれていない限り、機械は動きま P1-P36 プログラム ントを入 力します。 せん。安全キーが外れると、機械は即座にシャットダウ これらは、トレーニング中に機械が自動的に速度 を変更 • + /- を押して、このセグメントに対する速度とを調節し ンします。画面に「E-07」が表示され、警告音が鳴りま する予め設定されたプログラムです。 ます。MODE (モード) を押して、続行します。 す。安全キーの末端のクリップは、非常時が発生した時 • プログラムの16個のセグメントすべてに対して、これ すぐに機械が止まるように、トレーニング中にいつもユ (注意:速度がユーザーによってプログラム中に変更さ を繰り返します。 ーザーに取り付けられていなければなりません。 データがすべてのセグメントの中に入力された 36 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 37...
  • Página 20 (주의: 프로그램 시행 도중 사용자가 속도나 를 변경하는 클립을 운동할 때 몸에 계속 부착하셔야 합니다. 데이터가 입력되고 나면 선택한 유저 번호 (U01, U02, U03 경우, 다음 세션에는 사전 설정된 속도나 로 돌아갑니다.) 등)에 해당 프로그램이 저장됩니다. 38 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 39...
  • Página 21 ASTRORIDE A2.0 TREADMILL For product information or service please contact: UK: RFE Europa Ltd. 8 Clarendon Drive, Wymbush, Milton Keynes, MK8 8ED. Customer Service: Tel: +44 (0)800 440 2459 Email: [email protected] Europe: [email protected] Spain: [email protected] APAC (excluding Australia): RFE Asia Pacific, 2608-1609, 1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.

Tabla de contenido