Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing pond boss
BEFORE RETURNING TO STORE
Merci d'avoir choisi pond boss
AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN
ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA
Item | Article | Artículo#
52387
Contact Customer Care:
1-888-755-6750
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-6750
Gracias por elegir pond boss
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-6750
®
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pond Boss 52387

  • Página 1 Thank you for choosing pond boss ® BEFORE RETURNING TO STORE Contact Customer Care: 1-888-755-6750 Merci d’avoir choisi pond boss ® AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN Contact Les Soins de Client: 1-888-755-6750 Gracias por elegir pond boss ® ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA Contacte Atención al Cliente:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Warnings and Cautions............1-2 Package Contents..............2-3 Preparation................3 Operation Instructions............3-5 Maintenance................5-6 Troubleshooting and Replacement Parts........6 Limited Warranty..............7 TABLE DES MATIÈRES Avertissements et précautions..........8-9 Contenu de l’emballage.............9-10 Préparation................10 Instructions d’utilisation...........10-12 Maintenance..............12-13 Dépannage et pièces de rechange.........13 Garantie limitée..............14 TABLA DE CONTENIDO Advertencias y precauciones..........15-16 Contenido del paquete............16-17 Preparación................17...
  • Página 3: Warnings And Cautions

    Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of pond boss® units. WARNING •...
  • Página 4: Package Contents

    a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an appliance-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 5: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts.
  • Página 6 Step 3. Place the bioballs in the bottom of the tank. Step 4. Place the fine (blue) filter pad inside the tank. Then place the coarse (black) filter pad inside the tank. Step 5. Place the tubing adapter on the upper hole of the tank and use a gasket for it to be sealed tightly when fastened.
  • Página 7: Maintenance

    Step 11. Unplug your pump from an electrical source before connecting tubing. Connect tubing from the outlet of the pump to the inlet of the filter (upper hole). Return water to the pond by connecting tubing to the outlet of the filter and to the inlet of a water feature or return to the pond.
  • Página 8: Troubleshooting And Replacement Parts

    Presure Filter • The Pond Filter may require cleaning from time to time for optimal performance. • Before cleaning, always disconnect the pump from the power source that is connected to the filter. • Remove the filter pads and clean with water and when they are visibly soiled. •...
  • Página 9: Limited Warranty

    1 YEAR WARRANTY www.thepondboss.net/register ___/___/___ ____________ Item number Date of purchase: Questions? Call Customer Care at 1-888-755-6750 LIMITED WARRANTY All pumps and electrical products are warranted to the user against defective material and workmanship, under normal working conditions. This warranty period begins on the date of purchase by the original purchaser.
  • Página 10: Avertissements Et Précautions

    à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils pond boss®. AVERTISSEMENT •...
  • Página 11: Contenu De L'emballage

    mise à terre. La prise doit être branchée dans une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. CAUTION • La lumière UV peut causer de l’irritation sur la peau et/ou aux yeux. Éviter l’exposition. •...
  • Página 12: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci-dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à la clientèle pour des pièces de rechange.
  • Página 13 Étape 3. Placez les Biobolles sur la partie inférieure du réservoir. Filtre Étape 4. Placez le coussin de filtration grossier fine (bleu) à l’intérieur du réservoir. Ensuite, fixez le coussin de filtration Filtre fin grossière (noir) sur le coussin de filtration fine.
  • Página 14: Maintenance

    Étape 9. Débranchez votre pompe d’une source électrique avant de connecter le tuyau. Raccorder le tuyau de la sortie de la pompe à l’entrée du filtre (trou supérieur). Retournez l’eau à l’étang en Entrée connectant le tuyau à la sortie du filtre et à l’entrée d’une source d’eau ou retournez dans l’étang.
  • Página 15: Dépannage Et Pièces De Rechange

    Filtre D’étang Pressurisé • Filtre d’étang à pression peut nécessiter un nettoyage de temps en temps pour une performance optimale. • Avant de procéder au nettoyage, débranchez toujours la pompe de la source d’alimentation qui est connecté au filter. • Retirez les tampons filtrants et nettoyez-les avec de l’eau et quand ils sont visiblement souillés. •...
  • Página 16: Garantie Limitée

    GARANTIE DE 1 AN www.thepondboss.net/register ___/___/___ ____________ Numéro de article Date d’achat : Questions? Appelez Les Soins de Client au 1-888-755-6750 GARANTIE LIMITÉE Toutes les pompes et produits électriques sont garantis à l’utilisateur contre les défauts matériels et de main d’œuvre, sous conditions normales d’utilisation. La période de garantie débute en date de l’achat par l’acheteur original.
  • Página 17: Advertencias Y Precauciones

    GeoGlobal Partners no tiene ninguna influencia en el uso o el mantenimiento de los equipos vendidos y el sistema. De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de pond boss®. ADVERTENCIA: •...
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    reduce el riesgo de descargas. Este artefacto cuenta con cable que tiene un conductor de conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El cable se debe enchufar en una salida adecuada que esté instalada y conectada a tierra según los códigos y las ordenanzas locales.
  • Página 19: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Página 20 Paso 3. Coloque las biobolas en la parte inferior del tanque. Filtración Paso 4. Coloque la almohadilla de filtración gruesa fina (azul) dentro del tanque. Luego coloque la almohadilla de filtración gruesa (negro) Filtración fina sobre la almohadilla de filtración fina. Paso 5.
  • Página 21: Mantenimiento

    Paso 11. Desconecte la bomba desde la fuente eléctrica antes de conectar la tubería. Conecte la tubería desde la salida de la bomba hasta la entrada del filtro (orificio superior). Devuelva el agua al estanque conectando la tubería a la salida del filtro y a la entrada de un elemento acuático o regrese al Entrada estanque.
  • Página 22: Solución De Problemas Y Piezas De Repuesto

    Filtro Presurizado para Estanques • El Filtro Presurizado para estanques puede requerir limpieza de vez en cuando para un rendimiento óptimo. • Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación que está conectado al filtro. • Retire las almohadillas del filtro y límpielas con agua y cuando estén visiblemente sucias.
  • Página 23: Garantía Limitada

    GARANTÍA DE 1 AÑO www.thepondboss.net/register ____________ ___/___/___ Número de artícle Fecha de compra: ¿Preguntas? Llame Atención al Cliente a 1-888-755-6750 GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original.
  • Página 24 Show us your ponds and projects! Share with us pond boss ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-6750 (US) or visit www.thepondboss.net ©GeoGlobal Partners, LLC. pond boss is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Tabla de contenido