LG LM62 Serie Manual De Usuario

LG LM62 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LM62 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 126

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
LED LCD TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
LM62**
LM64**
LM66**
LM67**
LM76**
LS57**
www.lg.com
P/NO : MFL67441704 (1202-REV00)
Printed in Korea
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LM62 Serie

  • Página 125 MANUAL DE USUARIO TV LCD LED Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 126 CONTENIDO CONTENidO LiCENCiAS AViSO dE SOFTWARE dE CÓdiGO ABiERTO iNSTRUCCiONES dE SEGURidAd - Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). pROCEdiMiENTO dE iNSTALACiÓN MONTAJE y pREpARACiÓN Desembalaje Compra por separado Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV Montaje en una mesa Montaje en una pared MANdO A diSTANCiA...
  • Página 127: Licencias

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected].
  • Página 128: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD iNSTRUCCiONES dE SEGURidAd Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. AdVERTENCiA y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor...
  • Página 129 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
  • Página 130 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. y Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
  • Página 131 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD pRECAUCiÓN y Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. y Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
  • Página 132 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.
  • Página 133 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
  • Página 134: Visualización De Imágenes 3D

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3d (solo para modelos 3d). AdVERTENCiA Entorno de visualización y Tiempo de visualización - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas y Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
  • Página 135 3d y Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. y No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.
  • Página 136: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
  • Página 137 MONTAJE Y PREPARACIÓN Mando a distancia ENERGY AV MODE INPUT Mágico, pilas (AA) SAVING ENERGY AV MODE INPUT (Solo 60LM645*, SAVING FLASHBK LIST MARK 32/42/47/55LM66**, FLASHBK LIST MUTE MARK MENU INFO Q.MENU MUTE Mando a distancia y pilas 42/47/55LM67**, MENU INFO Q.MENU ENTER...
  • Página 138 MONTAJE Y PREPARACIÓN Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*) (Consulte la página A-3, A-5) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) (Consulte la página A-4, A-5)
  • Página 139: Compra Por Separado

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. AG-F2 ** dp, AG-F3 ** dp AG-F2 **, AG-F3 ** AN-MR300...
  • Página 140: Piezas Y Botones

    MONTAJE Y PREPARACIÓN piezas y botones Tipo A: 32/42/47/55/60LM64**, Tipo B: 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62** 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76** Pantalla Pantalla Mando a distancia y sensores inteligentes Indicador de SETTINGS encendido Altavoces Altavoces INPUT Mando a distancia y sensores inteligentes SETTINGS INPUT Botones Indicador de encendido Botones táctiles...
  • Página 141: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento y Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. de la TV y Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración Antes de levantar o mover la TV, lea la siguiente.
  • Página 142: Montaje En Una Mesa

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa Cómo fijar la TV a una mesa Fije la TV a la mesa para evitar que se incline 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición hacia delante, que se dañe o que pueda infringir vertical sobre una mesa.
  • Página 143 MONTAJE Y PREPARACIÓN Cómo fijar la TV a una pared Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva (Esta función no está disponible en todos los (Esta función no está disponible en todos los modelos). modelos). Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
  • Página 144 Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. y No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la 10 cm garantía.
  • Página 145 MANDO A DISTANCIA MANdO A diSTANCiA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
  • Página 146 MANDO A DISTANCIA (solo LS57**, LM62**, LM64**, LM660*, LM67**, LM76**) (Guía del usuario) EXiT (SALiR) Permite consultar la guía del usuario. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. RATiO (FORMATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen. Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de iNpUT (ENTRAdA)
  • Página 147 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MáGICO FUNCiONES dEL MANdO A diSTANCiA MáGiCO Este elemento no se incluye en todos los modelos. Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
  • Página 148 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MáGICO Registro del mando a Cómo utilizar el mando a distancia Mágico distancia Mágico 1 Si el puntero desaparece, mueva el mando a distancia Es necesario “vincular” (registrar) el mando ligeramente hacia la a distancia mágico con el televisor antes de izquierda o hacia la derecha.
  • Página 149 Lista de entrada Ajuste TV en vivo Buscar Internet LG Smart TV Guía de programación Guía del Usuario Lista Recientes Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla. Menú Idioma Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
  • Página 150 MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENiMiENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. pRECAUCiÓN y En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles y daños por rayos o subidas de corriente.
  • Página 151 ESPECIFICACIONES ESpECiFiCACiONES Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto. (Solo 60LM645*, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B003D) Estándar IEEE 802.11a/b/g/n De 2.400 a 2.483,5 MHz Rango de frecuencias De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz...
  • Página 237: English

    MAKING CONNECTIONS MAKiNG Français Connectez la TV à une prise d’antenne murale CONNECTiONS avec un câble RF (75 Ω). REMARQUE This section on MAKiNG CONNECTiONS mainly y Utilisez un séparateur de signaux pour uses diagrams for the LM76** models. utiliser plus de deux téléviseurs. Antenna connection y Si la qualité...
  • Página 240 MAKING CONNECTIONS italiano português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo dispositivo externo à...
  • Página 243 MAKING CONNECTIONS Español deutsch Transmite la señal de vídeo digital de un Überträgt digitale Videosignale von einem dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 244: Rgb-Pc Connection

    MAKING CONNECTIONS RGB-pC connection Ελληνικά Μεταδίδει το ψηφιακό σήμα εικόνας από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώδιο DVI-HDMI, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Για τη μετάδοση σήματος ήχου, συνδέστε ένα καλώδιο ήχου. (PC) (RGB/HDMI-PC) AUDIO...
  • Página 246 B-10 MAKING CONNECTIONS deutsch português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio Überträgt analoge Video- und Audiosignale von de um dispositivo externo para a TV. Ligue einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden o dispositivo externo à TV com um cabo de Sie das externe Gerät, wie in der folgenden componente, conforme demonstrado na seguinte Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten-...
  • Página 247: Composite Connection

    B-11 MAKING CONNECTIONS Composite connection Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. italiano COMPONENT Il segnale audio e video analogico viene VIDEO AUDIO trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
  • Página 249 B-13 MAKING CONNECTIONS italiano português È possibile utilizzare un sistema audio esterno Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional opzionale al posto dell’altoparlante integrato. em vez das colunas incorporadas. NOTA NOTA y Se si utilizza un dispositivo audio esterno y Se utilizar um dispositivo de áudio externo invece dell’altoparlante integrato, disattivare opcional em vez das colunas incorporadas,...
  • Página 251 B-15 MAKING CONNECTIONS deutsch italiano Verbinden Sie ein USB-Speichergerät, z. B. Collegare una periferica di archiviazione USB, ad USB-Flash-Speicher, eine externe Festplatte oder esempio una memoria flash USB, un hard disk einen USB-Kartenleser für Speicherkarten mit dem esterno, o un lettore di schede di memoria USB TV-Gerät, und greifen Sie auf das Menü...
  • Página 253: Ci Module Connection

    B-17 MAKING CONNECTIONS Ci module connection Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
  • Página 255 B-19 MAKING CONNECTIONS deutsch italiano Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an Consente la trasmissione del segnale delle cuffie ein externes Gerät. Verbinden Sie die Kopfhörer, dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem dispositivo esterno e la TV con le cuffie come TV-Gerät.
  • Página 259 B-23 MAKING CONNECTIONS Español português Transmite las señales de audio y vídeo de un Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconec- dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo tor para conectar el dispositivo externo a la TV, tal externo à...
  • Página 263 B-27 MAKING CONNECTIONS Español português Puede conectar varios dispositivos externos a la Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os TV y cambiar entre los modos de entrada para modos de entrada para seleccionar um dispositivo seleccionar un dispositivo externo. Para obtener externo.

Tabla de contenido