Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

4.000 mAh wireless powerbank
with suction pads
Copyright© XD P324.65X
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para XD COLLECTION P324.65 Serie

  • Página 1 4.000 mAh wireless powerbank with suction pads Copyright© XD P324.65X...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Content English p. 3 Nederlands p. 5 Deutsch p. 7 Français p. 9 Español p. 11 Svenksa p. 13 Italiano p. 15 Polski p. 17...
  • Página 3: English

    ENGLISH Congratulations on your 4.000 mah powerbank. This powerbank is a charging system for mobile phones and other small portable electronic devices requiring a 5V/2A (maximum) current draw. It contains an 4.000 mAh A-grade Lithium-ion cell. It will fully charge an iPhone, Android or other common mobile phones with each charging cycle.
  • Página 4 TO CHARGE YOUR MOBILE OR DEVICE • Plug the cable into the USB port on the power bank, the other end goes into your device. • Your device will show a charging condition in the usual way, blue light will show on the power bank.
  • Página 5: Nederlands

    NEDERLANDS Gefeliciteerd met uw 4.000 mAh powerbank. Deze powerbank is een oplaadsysteem voor mobiele telefoons en andere kleine draagbare apparaten met een spanning van 5V/2 (maximum). De powerbank bevat een Lithium-ion- batterij van 4.000 mAh en kan een iPhone, Android-toestel en andere mobiele telefoon volledig opladen met elke laadcyclus.
  • Página 6 UW MOBIELE TELEFOON OF MOBIEL APPARAAT LADEN • Steek de kabel in de USB-poort van de powerbank en steek het andere einde van kabel in uw apparaat. • Uw apparaat geeft aan dat deze opgeladen wordt door middel van een blauw lampje. Het duurt ongeveer twee uur om uw mobiele apparaat op te laden tot 95%.
  • Página 7: Deutsch

    DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem 4.000 mAh Powerbank mit Wireless 5W charger. Dieses Powerbank ist ein Aufladesystem für Mobiltelefone sowie weitere kleine tragbare Elektronikgeräte mit einer (maximalen) Stromaufnahme von 5V/2. Es enthält eine 4.000 mAh A Lithium-Ion-Batterie. Bei jedem Ladezyklus werden iPhones, Androids oder andere gängige Mobiltelefone voll aufgeladen.
  • Página 8 AUFLADEN IHRES MOBILTELEFONS ODER GERÄTS • Stecken Sie den Stecker in den USB-Port auf dem Powerbank und das andere Ende des Kabels in Ihr Gerät ein. • Das Powerbank benötigt etwa zwei Stunden, um Ihr Mobiltelefon auf 95% aufzuladen. • Nach dem Aufladen Ihres Geräts laden Sie das Powerbank erneut auf, bevor Sie es nochmals verwenden.
  • Página 9: Français

    FRANÇAIS Félicitations pour votre acquisition d’un Batterie induction 4.000 mAh. Ce powerbank est un dispositif de chargement pour téléphones mobiles et autres appareils électroniques portables nécessitant un appel de courant de 5V/2 (maximum). Il fonctionne sur une batterie Lithium-ion grade A 4.000 mAh. Il permet de charger complètement un iPhone, un dispositif Android ou tout autre téléphone mobile ordinaire une fois par cycle de chargement.
  • Página 10 CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE OU UN AUTRE DISPOSITIF MOBILE • Branchez le câble dans le port USB du powerbank, l’autre connecteur allant sur votre appareil. • Votre appareil affichera le statut de chargement habituel, une lampe bleue s’allumera sur le power bank. •...
  • Página 11: Español

    ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su cargador 4.000 mAh inalámbrico 5W. Esta batería es un sistema de carga para teléfonos móviles y otros pequeños dispositivos portátiles electrónicos pequeños que necesiten un consumo de corriente de 5V/2 (máximo). Contiene una célula de iones de litio de grado A de 4.000 mAh. Puede cargar completamente un iPhone, Android o cualquier otro teléfono móvil normal con cada ciclo de carga.
  • Página 12 PARA CARGAR SU MÓVIL O DISPOSITIVO •Conecte el cable al puerto USB de la batería externa y el otro extremo a su dispositivo. •Su dispositivo entra en el modo de carga habitual y se enciende una luz azul en la batería externa.
  • Página 13: Svenksa

    SVENSKA 4.000 mAh light up logo trådlös powerbank. Denna powerbank är ett laddningssystem för mobiltelefoner och andra små och bärbara elektroniska enheter som har en strömförbrukning på 5V/2 (maximalt). Den innehåller ett A-klassat Li-jonbatteri på 4.000 mAh. Den laddar upp en iPhone, Android- eller annan typ av normal mobiltelefon en gång per laddningscykel.
  • Página 14 LADDA DIN MOBIL ELLER ENHET • Plugga in kabeln i USB-porten på din powerbank och den andra änden i din enhet. • Din enhet kommer att visa att laddning pågår precis som vanligt, samtidigt som den blå lampan lyser på din powerbank. •...
  • Página 15: Italiano

    ITALIANO Grazie per aver acquistato il Powerbank wireless da 4.000 mAh. Questo powerbank è un sistema di ricarica per i telefoni cellulari e altri piccoli dispositivi elettronici portatili che richiedono un assorbimento di corrente di 5V/2 (massimo). Contiene una cella agli ioni di litio da 4.000 mAh. Carica completamente un iPhone, Android o altri telefoni cellulari comuni con ogni ciclo di carica.
  • Página 16 PER CARICARE IL CELLULARE O IL DISPOSITIVO • Inserire Il cavo nella porta USB sul powerbank, l’altra estremità va nel dispositivo. • Il dispositivo mostrerà una condizione di carica nel solito modo, la spia blu si illumina sul powerbank. • Il powerbank richiede circa due ore per caricare il dispositivo mobile al 95%. •...
  • Página 17: Polski

    POLSKI Gratulujemy zakupu baterii indukcyjnej 4000 mAh. Power bank to system ładowania dla telefonów komórkowych i innych małych kieszonkowych urządzeń wymagających zasilania 5V/2 (maksymalnie). Zawiera litowo- jonowe ogniwo klasy A o pojemności 4.000 mAh. Jest w stanie całkowicie naładować telefony iPhone, Android oraz inne popularne telefony na jednym cyklu ładowania. Capacity 4.000 mAh Input...
  • Página 18 ŁADOWANIE TELEFONÓW I INNYCH URZĄDZEŃ MOBILNYCH • Podłącz kabel USB do gniazda USB urządzenia power bank, a drugi jego koniec do ładowanego urządzenia. • Ładowane urządzenie pokaże typowy wskaźnik ładowania, a w urządzeniu power bank włączy się niebieska dioda. • Naładowanie urządzenia do poziomu 95% przez power bank trwa około dwóch godzin. •...
  • Página 19 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.
  • Página 20 Copyright© XD P324.65X...

Tabla de contenido