Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Package Contents
PMSO03 Optical Mouse
1.
Quick Guide
2.
Hardware Overview
Left and Right Buttons
Getting Started
Warranty Card
3.
Wheel Button
 Turn on PC or notebook.
 Insert USB connector to any of
the USB port on PC or notebook.
 The device now is ready for use.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prestigio PMSO03

  • Página 1 Package Contents PMSO03 Optical Mouse Warranty Card Quick Guide Hardware Overview Wheel Button Left and Right Buttons Getting Started  Turn on PC or notebook.  Insert USB connector to any of the USB port on PC or notebook.  The device now is ready for use.
  • Página 2 ‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ PMSO03 ‫ﻣﺎﻭﺱ ﺿﻮﺋﻰ‬ ‫ﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧـﻈﺮﺓ ﻋـﺎﻣﺔ‬ ‫ﺩﻭﺍﺭﺓ‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒـــــــــــﺪء‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬  ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﻳﻮ ﺍﺱ ﺑﻰ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻳﻮ ﺍﺱ ﺑﻰ‬  ‫ﻓﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻻﻥ‬...
  • Página 3 Комплектът съдържа: Оптична мишка PMSO03 Гаранционна карта Кратко ръководство Хардуерни елементи Скрол-бутон Ляв и десен бутон Свързване  Включете компютъра.  Поставете USB конектора в свободен USB порт на компютъра.  Устройството е готово за употреба.
  • Página 4: Obsah Balení

    Obsah balení Optická myš PMSO03 Záruční list Rychlý návod Popis zařízení Rolovací kolečko Levé a pravé tlačítko Začínáme  Zapněte počítač nebo notebook.  Připojte konektor USB do portu USB v počítači nebo notebooku.  Zařízení je připraveno k použití.
  • Página 5: Lieferumfang

    Lieferumfang Optische Maus PMSO03 Garantiekarte Kurzanleitung Hardware-Übersicht Rad-Taste Tasten links und rechts Erste Schritte  Schalten Sie den PC oder das Notebook ein.  Verbinden Sie den USB-Stecker mit einem beliebigen USB-Anschluss des PCs oder Notebooks.  Das Gerät ist nun einsatzbereit.
  • Página 6: Kom Godt I Gang

    Pakken indeholder PMSO03 Optisk mus Garantibevis Startvejledning Oversigt over hardware Hjulknap Venstre og højre knap Kom godt i gang  Tænd for din pc eller bærbar pc.  Slut USB stikket til en af USB stikkene på din pc.  Enheden er nu klar til brug.
  • Página 7 Pakend sisaldab PMSO03 Optiline Hiir Garantiikaart Kasutusjuhend Riistvara Ülevaade Kerimisnupp Vasak ja Parem nupp Alustamine  Käivita oma PC või sülearvuti.  Sisesta USB liides ühte oma PC või sülearvuti USB porti.  Seade on nüüd kasutamiseks valmis.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Ratón óptico PMSO03 Tarjeta de garantía Guía rápida Vista general del hardware Botón de rueda Botones izquierdo y derecho Primeros pasos  Encienda el PC o equipo portátil.  Inserte el conector USB en cualquiera de los puertos USB disponibles en el PC o equipo portátil.
  • Página 9: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Souris optique PMSO03 Carte de garantie Guide d'introduction Description du matériel Molette Boutons gauche et droit Mise en route  Allumez votre PC ou ordinateur portable.  Insérez le connecteur USB sur n’importe quel port USB du PC ou de l’ordinateur portable.
  • Página 10: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Περιεχόμενα συσκευασίας PMSO03 Οπτικό ποντίκι Κάρτα εγγύησης Γρήγορος οδηγός Γενική επισκόπηση υλισμικού Πλήκτρο τροχού Αριστερά και δεξιά πλήκτρα Ξεκινώντας  Ενεργοποιήστε τον Η/Υ ή τον φορητό υπολογιστή.  Εισαγάγετε το συνδετήρα USB σε κάποια από τις θύρες USB στον Η/Υ ή τον φορητό...
  • Página 11 Sadržaj PMSO03 Optički miš Jamstveni list Kratke upute Pregled hardvera Klizni kotačić Lijeva i desna tipka Početak  Uključite računalo ili prijenosno računalo.  Umetnite USB priključak u bilo koji USB utor na računalu ili prijenosnom računalu.  Uređaj je spreman za korištenje.
  • Página 12: A Készülék Áttekintése

    Az értékesítési csomag tartalma PMSO03 optikai egér Jótállási jegy Használati útmutató A készülék áttekintése Görgető kerék Bal és jobb egérgombok A készülék használatba vétele  Kapcsolja be a számítógépét  Csatlakoztassa az egeret a számítógépe egy szabad USB portjához  Az egér készen áll a használatra...
  • Página 13: Panoramica Del Prodotto

    Contenuti del pacco Mouse ottico PMSO03 Scheda di garanzia Guida rapida Panoramica del prodotto Rotella di scorrimento Pulsanti destro e sinistro Avvio  Accendere il PC o il notebook.  Inserire il connettore USB in qualsiasi porta USB sul PC o notebook.
  • Página 14 구성품 보증서 PMSO03 옵티컬 마우스 퀵 가이드 구성도 휠 버튼 왼 / 오른쪽 버튼 시작  PC 나 노트북의 전원을 켭니다  USB 포트에 제품을 연결합니다  제품을 사용할 수 있습니다...
  • Página 15: Pakuotės Turinys

    Pakuotės turinys PMSO03 optinė pelė Garantijos kortelė Spartaus darbo vadovas Produkto apžvalga Ratukas Kairysis ir dešinysis mygtukas Darbo pradžia  Įjunkite kompiuterį.  Įstatykite USB imtuvą į bet kurį kompiuterio USB prievadą.  Prietaisas paruoštas naudoti.
  • Página 16: Iepakojuma Saturs

    Iepakojuma saturs Optiskā pele PMSO03 Garantijas karte Īsā pamācība Aparatūras apskats Ritenītis Kreisais un labais taustiņš Uzsākšana  Ieslēdziet datoru.  Ievietojiet USB savienotāju jebkurā datora USB portā.  Tagad ierīce ir gatava darbam.
  • Página 17: Aan De Slag

    Inhoud van verpakking PMSO03 Optische muis Garantiekaart snelstartgids Overzicht hardware Bladerwieltje Linker- en rechterknoppen Aan de slag  Start PC of notebook.  Steek de USB-aansluiting in een vrije USB-poort van de pc of het notebook.  Het apparaat is direct klaar voor...
  • Página 18: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Mysz optyczna PMSO03 Karta gwarancyjna Skrócona instrukcja obsługi Przegląd sprzętu Przycisk przewijania Lewy i prawy klawisz Wprowadzenie  Włącz komputer lub notebooka.  Podłącz odbiornik USB to dowolnego portu komputera lub notebooka.  Urządzenie jest gotowe do użycia.
  • Página 19: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Rato óptico PMSO03 Certificado de garantia Guia de consulta rápida Visão geral do hardware Botão da roda Botões esquerdo e direito Começar a utilizar  Ligue o PC ou computador portátil.  Insira o conector USB em qualquer porta USB do PC ou computador portátil.
  • Página 20: Continutul Pachetului

    Continutul Pachetului PMSO03 Mouse Optic Certificat de garantie Scurt ghid de utilizare Prezentare generala Buton Rotita Butoane Stanga & Dreapta Notiuni de baza  Porniti PC-ul sau notebook-ul.  Inserati conectorul USB in oricare din porturile USB de pe PC sau notebook.
  • Página 21 SADRŽAJ PAKOVANJA PMSO03 optički miš Garantni list Brze instrukcije PRIKAZ HARDVERA Wheel taster Levi i desni taster Start  Turn on PC or notebook.  Insert USB connector to any of the USB port on PC or notebook.  Uređaj je spreman za upotrebu.
  • Página 22: Комплект Поставки

    Комплект поставки Оптическая мышка PMSO03 Гарантийный талон Краткое руководство Обзор продукта Колесо прокрутки Левая и правая кнопка Начало работы  Включите компьютер или ноутбук.  Вставьте USB-разъем в любой USB порт компьютера.  Устройство готово к работе.
  • Página 23: Vsebina Pakiranja

    Vsebina pakiranja PMSO03 Optična miška Garancijski list Kratka navodila Pregled opreme Drsni kolešček Levi in desni gumb Hitra namestitev  Vključite PC sistem ali prenosnik.  USB priključek iz naprave priključite v katerikoli prost USB vmesnik na PC sistemu ali prenosniku.
  • Página 24: Obsah Balenia

    Obsah balenia Optická myš PMSO03 Záručný list Krátky návod Popis hardvéru Otočné tlačidlo Ľavé a pravé tlačidlo Začíname  Zapnite počítač alebo notebook.  USB konektor pripojte ku ktorémukoľvek voľnému USB portu na počítači alebo notebooku.  Zariadenie je pripravené na...
  • Página 25: Початок Роботи

    Комплект поставки Оптична мишка PMSO03 Гарантійний талон Стислий посібник Огляд пристрою Коліщатко прокручування Ліва і права кнопка Початок роботи  Ввімкніть комп'ютер або ноутбук.  Приєднайте USB-роз'єм до будь-якого порту комп'ютера.  Пристрій готовий до роботи.

Tabla de contenido